Готовый перевод My Hero Academia: Speedrun / Моя Геройская Академия: Быстрый бег: глава 5

Глава 5: Сюрприз (5)

"Что ты сделал!" гневно крикнул Исайя.

"Прости меня! Дорогой, ты же знаешь, какой неуклюжей я могу быть", - сказала Бетани, потирая затылок, пытаясь очаровать мужа.

"Он на это не купится", - подумал Илай, приступая к трапезе.

"Это не оправдание!"

"Пожалуйста, не сердись, я заглажу свою вину позже", - сказала она, облизывая край своей ложки.

Лицо Исайи изменилось, он на время околдовался, прежде чем его взгляд снова стал ясным, довольно комично быстро поедая пищу с сердитым выражением.

"Учись на моей ошибке, сын мой! Не женись на суккубе, поверь мне, оно того не стоит", - кисло сказал он, на его лице появилось выражение серьезности.

"Как ты можешь называть меня так в присутствии нашего сына!" сказала Бетани, пытаясь рассердиться.

"Скажи мне, что я лгу".

Молчание.

Бетани снова почесала затылок, пытаясь найти нужные слова, продолжая есть и отвлекаясь на размышления.

"Колебание!" сказал Исайя, смело указывая на Бетани, заставив Илая покачать головой.

Бетани ухмыльнулась, сделав еще один шаг вперед, заставив Исайю скривить руку, когда его взгляд примагнитился к ее губам.

"Вы люди", - тихо сказал он, неодобрительно покачав головой.

Исайя и Бетани быстро переглянулись, а затем начали смеяться, как дети, осознавая, насколько неловко они себя ведут.

"Ты думал о том, какой работой хочешь заниматься, когда станешь старше?" - спросила она, делая глоток воды, чтобы сменить тему.

"Типа того, мне нравится строить вещи, это гораздо интереснее, чем точить карандаши или заполнять бумаги, и с моей причудой это, вероятно, то, что мне лучше всего подходит", - честно ответил Илай.

Исайя усмехнулся.

"Надеюсь, что так, иначе степень бакалавра в области машиностроения была пустой тратой времени", - пробормотал он между глотками.

"Ты уверен, что это не имеет никакого отношения к Мей?" спросила Бетани, продолжая давить на него.

"Как мы можем снова говорить о ней?" запротестовал Илай.

"Дай нам больше вариантов, и, возможно, мы поговорим о ком-то другом", - сказал Исайя, снова укоряя сына.

Илай застонал.

"Это было слишком, Исайя", - строго сказала Бетани, думая, что он переходит границы игривого подтрунивания.

"Прости, это скорость, мысль остается в голове, и ты просто хочешь ее выкинуть", - извинился Исайя, заставив Илая нахмуриться еще больше.

"Это напомнило мне!" - быстро добавил он.

"Мне нужно, чтобы ты сходил сегодня в главное здание Комиссии Общественной Безопасности Героев и забрал кое-что для меня, просто скучная рабочая вещь, там будет человек под псевдонимом "Джон Джонс", который даст тебе белый конверт", - мягко сказал он.

"Не открывай его", - сказал он, его тон был резким и несвойственным серьезности, что застало его врасплох.

"Затем этот человек задаст тебе несколько вопросов о твоей жизни и тому подобное, просто пошути с ним некоторое время, и в конце концов он уйдет, тогда возвращайся прямо домой", - сказал Исайя, закончив свои инструкции.

"Хорошо, без проблем", - сказал Илай, мысленно вписывая это в свое расписание.

"Все понятно?" снова сказал Исайя, его тон голоса повысился.

Брови Илая нахмурились, когда он посмотрел на лицо отца, многие участки которого напряглись и подергивались, глаза сузились, а хватка за утварь усилилась.

"Да, сэр", - уверенно сказал Илай, ожидая реакции отца.

"Тогда хорошо", - сказал он, вздохнув, когда говорил.

'Это должно быть что-то действительно важное'

"И еще, побудь немного на улице, мы с твоей матерью собираемся поговорить, пока тебя не будет".

"Я ем!" запротестовал Илай, сразу уловив намек.

Бетани хихикнула.

"Неужели тебя так раздражает, что у нас активные и здоровые сексуальные отношения? Я думала, ты будешь рад, что твои родители так хорошо ладят", - мягко сказала она, ее глаза светились, когда она говорила.

"Ты моя мама! Я вовсе не хочу думать о тебе в таком ключе!" Илай настаивал, указывая на то, что, по его мнению, было очевидным.

"Ну, тебе не нужно заходить так далеко, просто будь хорошим ведомым и сведи меня со своей мамой, ну, знаешь, типа, подставь меня или что-то в этом роде, я уверен, что это не слишком большая головная боль - знать, что я буду иметь с ней дело", - сказал Исайя, получая слишком много удовольствия от поддразнивания своего сына.

"Вы люди!"

-----------------------------------------------------------------------------------

Комиссия по общественной безопасности героев, или сокращенно КОБГ, была организацией, которая занималась всей бумажной и юридической работой с героями. Именно они отвечали за распределение героев по конкретным ведомствам, их общая цель - улучшить баланс между героями и обычными людьми в обществе.

Главное здание было просто огромным офисным зданием, симметричным небоскребом, возвышающимся посреди улицы.

Илай вошел в здание с любопытным выражением лица, глядя на всех занятых офисных работников, бегающих по комнате.

'Судя по их виду, ни у кого из них нет причуд'.

По большому счету, КОБГ состояла в основном из людей без причуд, и Илай понял, что вероятность отсутствия причуд в 20% намного больше, чем он думал.

Он просканировал комнату три раза, прежде чем понял, что не знает, кого ищет. Администратор на стойке регистрации бросила на него быстрый взгляд, прежде чем поняла, что он не собирается к ней подходить, и вернулась к своим делам.

"Я... Исайя? Это ты? Я думал, ты собирался послать..."

Илай повернулся и встретился взглядом с голосом, его глаза остановились на высоком бледнокожем мужчине с беспорядочными черными волосами, отдельные пряди дико торчали из его головы. Он был одет в строгий черный костюм, скрывавший его фигуру, его мягкие серые глаза смотрели на Илая с шоком.

"Элайджа?" - спросил он, пытаясь понять, правильно ли он обратился.

"Да, сэр, вы "Джон Джонс"?" сказал Илай, его лицо улыбалось, когда он произносил явно фальшивое имя.

Мужчина усмехнулся.

"Наверное, можно сказать и так, но пока я не забыл", - быстро сказал он, потянувшись в карман пиджака.

"Вот конверт, который просил твой отец", - сказал он, протягивая белый лист бумаги.

Элайджа принял его, чувствуя легкость в руках, но помня, что отец придавал этому большое значение.

"От кого это?" с любопытством спросил Илай, проводя пальцем по краю листка.

"Твой отец не сказал тебе? Это от..."

БАНГ!

БАНГ!

Все тело Илая напряглось, когда он услышал невероятно громкий звук с близкого расстояния, ужасная громкость раздалась прямо позади мужчины, его лицо побелело и застыло в считанные секунды.

"Черт!"

"Какого черта!"

"Господи, помилуй!"

Суматошная обстановка в офисе прервалась, когда все взгляды обратились к передней части комнаты.

Глаза Элайджи расширились, когда он увидел испуганное выражение лица мужчины, застывшее на его лице, когда его глаза потеряли фокус, а его собственное тело напряглось, рухнув на пол перед ним, в то время как его кровь растеклась по ногам.

У него была дыра в спине.

Точнее, несколько дыр.

Позади него стоял светловолосый бледнокожий молодой человек с тусклыми черными глазами.

Лицо Илая скривилось в реальном времени, когда он увидел, что пальцы молодого человека трескаются и скрючиваются, из открытых пальцев торчат удлинители, похожие на пистолеты, кости сгибаются и смещаются в сторону, позволяя высунуться нескольким механическим удлинителям.

"Не будь трудным ребенком, просто отдай конверт, в конце концов, он не стоит твоей жизни", - быстро сказал молодой человек, протягивая другую руку, чтобы взять конверт у Илая.

http://tl.rulate.ru/book/63816/1672761

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь