Готовый перевод My Werewolf System / Моя Система Оборотня: Глава 236: Кракен

Кракен был размещен в дальнем конце продовольственной улицы Бернхема, прямо на углу. Снаружи заведение было черного цвета и было сделано в виде старого корабля с фальшивыми сломанными деревянными панелями. На вершине здания, судя по его названию, было что-то похожее на гигантского осьминога, переплетенного с буквами.

Однако он был уникален не только снаружи. Внутри ресторана на полу лежали большие деревянные панели, по которым можно было ходить. Помимо деревянного настила, земля была покрыта мелководьем. Затем на этих водоемах деревянный настил разветвлялся на маленькие лодки. Именно здесь клиенты наслаждались едой, создавая у них ощущение, будто они находятся на лодке.

Эта уникальная обстановка обеспечила популярность ресторана. На самом деле, это было одно из немногих мест в Бернеме, которое продолжало работать как ресторан, даже когда наступала ночь, вместо того, чтобы заниматься другой стороной бизнеса. Лишь немногие знали, что все это было лишь прикрытием для банды, известной как Клещи.

На третьем этаже располагался большой офис, место, куда посетителям не разрешалось входить. Сама эта комната была размером со столовую внизу.

Это продолжалось и продолжалось, и в самом конце стоял большой стол, за которым должен был присутствовать лидер Клещей. В настоящее время комната была заполнена мужчинами по обеим сторонам, выстроившимися в ряд, как статуи. Затем в центре комнаты, недалеко от стола, рядом с несколькими женщинами стояло больше мужчин в костюмах.

"Босс!" Один из мужчин в центре комнаты закричал во все горло. «Позвольте мне показать вам наши новейшие продукты. Мы полагаемся на ваше решение относительно того, куда мы должны их отправить!»

Стул медленно развернулся, и перед ним предстала длинноволосая женщина в облегающем платье с леопардовым принтом. Центральная часть платья расстегнута большой буквой V, обнажая большое декольте. Если бы не большой кусок меха, который был у нее на плечах, можно было бы увидеть даже больше.

Этот человек, которого они называли боссом, отвечал за торговлю людьми и квартал красных фонарей Слау. Женщину средних лет звали Оливия Перл. Когда она стояла, ее рост достигал почти шести футов.

Она была высокой женщиной, и когда она шла к остальным, некоторые мужчины не могли не смотреть на ее длинные ноги и красивую фигуру. Однако было одно место, на которое никто не осмеливался смотреть слишком долго… и это было лицо Оливии.

Не потому, что крупная женщина была уродлива, на самом деле все было наоборот, но даже без ее роста у нее была угрожающая аура, а ее глаза, казалось, обладали способностью пронзать любого, на кого они смотрели.

Не говоря уже о том, что у нее был довольно темперамент. Если она поймала, что кто-то смотрит на нее, она огрызнулась на него... однако такое обращение применялось только к определенному типу людей.

Оливия встала перед рядовыми девушками и осмотрела их четверых. Однако она, похоже, не считала их людьми, а скорее домашним скотом.

«Хм, ты выглядишь немного молодо. Давай пока отправим тебя к янам». Идя по очереди, она посмотрела на следующую девушку и через несколько мгновений заявила. «Березовый дом».

Она продолжала смотреть на девушек, произносящих названия ресторанов на продовольственной улице Бёрнем. Как только их будущее место работы было определено, один из мужчин забирал их. Там их познакомят со всем кругом их обязанностей.

Наконец она остановилась у последней оставшейся девушки и смотрела на нее дольше остальных. Из всех до сих пор эта была белоснежной красавицей. У девушки была чистая кожа, и на ней не было ни следа, но она была единственной, кого заметно трясло. Испугалась, как будто знала, что с ней будет.

«Что касается тебя… ты останешься в Кракене». Впервые Оливия показала перемену эмоций, когда на ее лице появилась легкая улыбка. — А пока просто подойди и встань у моего стола вон там.

Девушка выглядела немного неохотно, поэтому мужчина рядом с ней слегка подтолкнул ее. Сразу же Оливия посмотрела в его сторону, и мужчина повернул голову, стараясь не смотреть ей в глаза.

«Я извиняюсь… пожалуйста, юная мисс, прислушайтесь к приказам Леди-Хозяина. Это будет лучше для всех нас». Мужчина взмолился.

Услышав это, юная белоснежная красавица подошла к столу и терпеливо ждала там.

«Я слышал, что вчера были беспорядки. Кто-то спрашивал о Клешнях… и одна из наших девушек умерла?» — спросила Оливия, возвращаясь на свое место.

"Да, начальник." — ответил мужчина, который до сих пор говорил все. «Это были двое молодых людей, которые притворились клиентами. Одна из девушек выбежала и сообщила охранникам. К сожалению, пока мы пытались поймать дуэт, один из рабочих был ранен.

— Злоумышленникам удалось скрыться с этой девушкой, однако вам не о чем беспокоиться, Босс. Они попытались спасти ее, доставив в ближайшую больницу. Мы попросили одну из медсестер убедиться, что она ни с кем не разговаривает».

Оливия закурила трубку, затем затянулась, прежде чем выпустить немного дыма.

«Другими словами, вы не только не смогли задержать двух незваных гостей, но и убили одну из наших девушек… чтобы заставить ее замолчать, прежде чем она сможет раскрыть какие-либо наши секреты? Кто это был? Кто-нибудь из наших самых высокооплачиваемых?»

Мужчина быстро покачал головой. «Нет, Босс, у нее только что был первый день. Она одна из девочек, чьи родители заняли у нас деньги».

«Вам действительно повезло, что вам удалось раздобыть такой хороший сегодня. Иначе я была бы в ужасном настроении, — улыбнулась Оливия, глядя на оставшуюся девушку.

Мужчина вздохнул с облегчением. Он еще не все ей рассказал. Если бы женщина знала, сколько членов банды Клещей было ранено во время побега, помочь им было бы невозможно. Мужчина просто надеялся, что они больше никогда не увидят этих двоих.

— Ладно, все вон! — крикнула Оливия. Мужчины в комнате немедленно начали уходить, и, когда дверь закрывалась, повернувшись, они увидели свою Леди-Хозяйку, шедшую губами, когда она пальцем велела девушке подойти к ней.

Она открыла рот и медленно проникла языком в рот младшей девушки.

«Расслабься и наслаждайся этим моментом», — сказала Оливия, гладя лицо девушки. «Я заставлю тебя испытать то, чего ты никогда не испытывал раньше».

———

Группа людей, одетых в черные с золотыми блейзеры, в настоящее время быстрым шагом шла по главной улице Берхема. Больше всего выделялся тот, кто был в центре, у которого была черная маска волка, закрывающая макушку головы до носа.

Была середина дня, так что народу было не так много, как обычно или ночью. Тем не менее, это определенно привлекло внимание охранников, которые стояли у каждого места.

Встав у окна и глядя на суматоху, Нини выглянула наружу и узнала с ними крупного мужчину.

— Они вернулись… после того, что сделали вчера? Эти ребята самоубийцы?

Нини слышала новости о том, что случилось со Стейси. Рабочие часто разговаривали друг с другом, и до того, как Стейси приехала, Нини была самой новой девушкой, которая работала в этом месте. Так совпало, что именно она показала Стейси все тонкости и то, как здесь все устроено.

«Пожалуйста… просто покиньте это место… вы только сделаете себе хуже». Нини подумала про себя, продолжая смотреть, как они идут по улицам.

В конце концов, они остановились возле «Кракена». Гэри пошел вперед, и группа протиснулась мимо двух внешних рабочих.

"Убирайся с дороги." — спросил Гэри еще до того, как они попытались их остановить. В конце концов они вошли в заведение и оказались в главном зале. Некоторые посетители наслаждались едой, мирно ели вдали, но некоторые остановились, заметив странную группу.

"Каждый!" — крикнул Гэри. «Банда Ревунов захватит это место! У вас есть две минуты, чтобы уйти. Любой, кто останется здесь через две минуты, будет считаться врагом!»

Большинство клиентов, казалось, были немного шокированы этим неожиданным заявлением. Банда, достаточно смелая, чтобы напасть на это заведение средь бела дня? Однако те, кто был частью Преисподней, никогда не слышали о такой банде. В конце концов, они просто ждали, пока охрана их выгонит.

Через несколько мгновений к ним направилась группа из четырех охранников.

"Эй, если ты знаешь, что это за место, то тебе нужно убираться отсюда!" Один из них сказал и пошел, чтобы схватить Гэри.

Прежде чем он успел, Гэри схватил его за запястье и скрутил изо всех сил, не сдерживая себя. Был слышен звук щелчка. Вытянув руку вперед, подросток в маске ударил мужчину кулаком по лицу, заставив его отступить и упасть на землю.

"Одна минута!" — крикнул Гэри.

Топ-10 по золотым билетам = массовый выпуск 5 глав

Инстаграм: jksmanga

Поддержите создание вебтуна MWS Patre.on: jksmanga

http://tl.rulate.ru/book/63772/2061948

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь