Готовый перевод Genius Fundamentals / Основы гениальности: Глава 17.1 Секретная книга

Поздно вечером в приюте «Красная звезда», комната 303, розовые занавески колыхались на ветру.

Весь свет в приюте был потушен, а женщина, ответственная за обход, закончила проверку всех комнат и была готова лечь спать.

Как только дверь закрылась, в маленькой тихой комнате послышалось тихое шуршание. Линь Чжаоси приподняла одеяло, села и перевернулась. Она натянула одеяло на себя, ее голова поддерживала импровизированную палатку.

Затем зажегся фонарик, разливая теплый желтый свет в узком пространстве. Через несколько вдохов воздух, запертый внутри, стал удушающе горячим.

Фонарик был куплен на деньги, которые она скопила выданные на на молоко. Под одеялом лежала стопка учебников по математике и тетрадей, которые она набрала — удивительно толстая стопка.

Вспомнив о своем споре с заведующей, она поняла, что позволила эмоциям захлестнуть себя с головой. Но такова жизнь. Просто внезапно появляются вещи, которые превращают твою легкую и удобную жизнь в ужасный беспорядок. Конечно, ее жизнь никогда не была легкой с тех пор, как она попала сюда.

Если бы ей пришлось назвать худшие вещи, связанные с возвращением в прошлое, то первое — это необходимость рано гасить свет, а второе — то, что компьютеры еще не вошли в моду. Эти две вещи серьезно влияли на ее учебу. С того дня, когда она заключила пари, до субботы, когда она будет сдавать тест, у нее было всего три дня. Закончить олимпиадный учебник по математике для начальной школы за три коротких дня было уже достаточно сложно, но впереди ее ждали все шесть книг по олимпиадной математике с первого по шестой класс.

Более сотни уроков и более тысячи формул. Она родилась заново с нетронутой памятью, правда, но это не означало, что экзамен будет для нее легкой прогулкой в парке. Кто может быть уверен, что сможет сохранить хоть что-то из своих знаний, полученных в начальной школе, до 22 лет?

Если она не залатает эти утечки, и эти утечки проявятся на экзамене, она не попадет в летний лагерь.

Но она уже дала обещание. Что-либо, кроме отличной оценки, было риском.

И если она хотела получить идеальный результат, то оставался только один вариант. Заниматься всю ночь. Коротких путей не было.

Так что...

Она высунула голову из-под одеяла, глубоко вдохнула свежий воздух, взяла карандаш, заползла обратно в импровизированную палатку и продолжила заниматься.

Неудивительно, что она нервничала.

В своей собственной жизни (то есть в «Клубничном мире») она не попала в летний лагерь. Из-за просчета или из-за последнего вопроса, она точно не знала, но тогда она была действительно хороша в математике. Тот факт, что был вопрос, который она тогда не решила, свидетельствовал о сложности отбора в лагерь.

И если она правильно помнила, хотя Пэй Чжи и поехал, он в итоге не стал выступать за город Аньнин. Она не знала почему.

В любом случае, математическая программа начальной школы Аньнинь была не так уж плоха, как говорил лао Линь. У них были Пэй Чжи и Чжан Лян, который в настоящее время превосходил Пэй Чжи.

Поэтому в эти несколько дней она использовала каждый кусочек времени для чтения книг. На уроках математики, китайского и английского языков она копалась в учебниках по олимпиадам. Каждый учитель делал ей замечание, пока мать Лу Чжихао, директор школы и эксперт по прикрытию своих учеников, не вмешалась и не дала ей зеленый свет. Учителя, которые жаловались, сдулись так сильно, что в последний день перед экзаменом она могла открыто разложить свои книги на столе.

Поскольку ее знания по олимпиадной математике были разрозненными (кое-что из этого уже обсуждалось в третьем классе, а учебные программы четвертого и пятого классов она изучила заранее), она составила график знаний, обобщив все связи, и носила его с собой, пересматривая, когда было время.

Сяо Лу незаметно скопировал часть графика слово в слово и дал ей взамен пачку Pop Rocks.

Линь Чжаоси впервые почувствовала, что знание — это сила.

П.п.Вместе 力量 означает силу. По отдельности и произносятся так же, как слово «закуска» (零食).

Только в пятницу вечером у Линь Чжаоси нашлось время разыскать лао Линя. Не потому, что она закончила читать (она никогда бы не закончила читать все эти книги), а потому, что она начала чувствовать беспокойство из-за приближающегося экзамена и хотела поговорить с отцом.

Погода с каждым днем становилась все жарче и жарче. Лао Линь, одетый в белую нижнюю рубашку с маленькой дыркой на спине, запирал дверь в подсобное помещение парка.

Линь Чжаоси выскочил из-за стены и постучал его по спине.

— Прошло уже несколько дней с тех пор, как я приходила сюда, — сказала она с яркой улыбкой. — Ты нормально завтракал, пока меня здесь не было?

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/63708/2320184

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь