Готовый перевод The Legend of the Northern Blade / Легенда о северном клинке: Глава 17: Ветер холодный, даже весной III

Четырехколесный экипаж и две повозки направились прямиком в Крепость Северного Небесного клана. Экипаж был окружен более чем дюжиной охранников, одетых в черные плащи для защиты от пронизывающего ветра. Под капюшонами острые глаза охранников излучали ауру кровожадности. Замыкали шествие две повозки, запряженные лошадьми: одна была заполнена багажом, а в другой находились слуги.

В карете восемнадцатилетняя молодая леди сидела рядом с девушкой, которая выглядела на год или два моложе ее. Напротив них сидел молодой человек, на вид лет двадцати.

У молодой леди была элегантная внешность, похожая на водяную лилию, с влажными глазами, которые могли бы покорить сердце любого зрителя. Напротив, девушка рядом с ней была милой и энергичной, с озорным выражением на лице, как у дикой лошади.

Молодой человек тоже был довольно симпатичным, его единственным недостатком были поднятые брови, которые придавали ему высокомерный вид.

Симпатичная девушка спросила: — Орабони[1], это там Крепость «Северного Небесного клана»?

Мужчина посмотрел в окно на вопрос девушки. Вдалеке виднелся большой комплекс со множеством башен и павильонов.

— Я так думаю.

Девушка радостно воскликнула: — Ух ты! Это значит, что я скоро смогу выйти из этой скучной кареты, верно?

Молодая леди рядом с ней улыбнулась.

— Как это может быть хорошо? — сказал мужчина, старший брат милой девушки.

— Ты такой только потому, что тебе нравится Сео-Мун-онни[2]. Что касается меня, то мне до смерти надоело торчать в этой карате.

— Разве я не говорил тебе оставаться дома? Я предупреждал тебя, что это будет тяжелое путешествие.

— Ба! Если бы у вас был выбор, вы бы хотели упустить эту прекрасную возможность? Если нет, то не вешай мне лапшу на уши.

Молодой человек беспомощно покачал головой, удивляясь упрямству своей младшей сестры. Он никогда раньше не выигрывал спор у своей сестры.

Молодого человека звали Шим Вон-Ли (沈遠義)[3]. Он был преемником «Ложных Небес» (邪死天)[4], одной из основных фракций Центрального Небесного альянса. Он также был одним из самых выдающихся юношей ганго.

Младшую сестру Шим Вон-Ли, милую девушку, звали Шим Су-А (沈秀雅)[5]. Старейшины ее секты очень любили ее, настолько, что всякий раз, когда она расстраивалась, весь Рай Суда выворачивался наизнанку. Не только ее отец, Повелитель Неба[6] Шим Му-Ва, но даже другие старейшины были бы в отчаянии, если бы узнали, что заставило ее расстроиться.

Проще говоря, хотя Шим Вон-Ли был преемником «Ложных Небес», его младшая сестра Шим Су-А была настоящим сердцем секты. Все вращалось вокруг нее. Это было в тот момент, когда толстокожие члены «Ложных Небес» сначала отчитывались перед Шим Су-А, прежде чем идти к ее брату Шим Вон-Ли.

Юную леди, улыбающуюся братьям и сестрам, звали Со Мун-Хёрен (西))[7]. Она была внучкой Со Мун-Хва также известного «Ищущий знания», а также сильной женщиной, которая хорошо разбиралась как в научных, так и в боевых искусствах. Также было хорошо известно, что ее завораживающие глаза и величественная аура покорили сердца бесчисленных молодых людей.

Охранники, сопровождавшие карету, были элитой «Ложных Небес», известной как Стражи (戰護隊). Каждый из них был воином в расцвете сил, и они часто хвастались своей непобедимой силой.

Лидером Стражей был капитан-надзиратель Мок Ын-Пён, фехтовальщик, достаточно сильный, чтобы заслужить прозвище Меч Кровавого Дождя (血雨劍).

Фургоны позади кареты предназначались для слуг и багажа. Эти слуги принадлежали к «Центральному Небесному альянсу» и присоединились к группе из-за беспокойства о своих хозяевах, Шим Су-А и Шим Вон-Ли.

Вскоре карета остановилась, и капитан Мок Ын-Пён открыл дверцу кареты.

— Молодой господин, мы прибыли к месту назначения.

— Хорошо! — сказал Шим Вон-Ли, который кивнул, выходя из экипажа. Шим Су-А и Со Мун-Хёрен последовали его примеру.

Шим Вон-Ли стоял, нахмурившись, и смотрел на руины Крепости «Северного Небесного клана». Он был расстроен тем, что никто не вышел поприветствовать их.

Внезапно из крепости выбежала группа мужчин. Это был Чан Пэ-Сан и его люди.

— Хафф, хафф... — пыхтели они, прибегая так быстро, как только могли.

Капитан-надзиратель Мок Ын-Пён выступил вперед и холодно спросил: — Вы тот, кто отвечает за это место?

Перед лицом резкого тона Мок Ын-Пён, от которого, казалось, могла пойти кровь, Чан Пэ-Сан вздрогнул и сглотнул слюну.

— Да, это верно. Я Чан Пэ-Сан, капитан Третьей команды наемников «Центрального Небесного альянса».

— Разве «Центральный Небесный альянс» не сообщил вам о нашем скором прибытии?

— Я действительно получил письмо, но в нем не было указано точно, когда вы приедете...

Чан Пэ-Сан поспешно придумал оправдание, но Мок Ын-Пён на это не купился. В то же время ледяной взгляд Мок Ын-Пён начинал раздражать людей из Третьей роты. Напряжение между ними росло.

Как раз в этот момент Шим Вон-Ли выступил вперед и сказал: — Достаточно, капитан Мок. Как эти люди должны были знать, когда мы прибудем? Они же не святые.

— Мои извинения.

— Все в порядке, все в порядке. Кстати, наши комнаты уже подготовлены?

— Да, они подготовлены! — громко ответил Чан Пэ-Сан, бессознательно стоя по стойке смирно. Убийственный взгляд Мок Ын-Пёна был пугающим, но это было ничто по сравнению с жуткой улыбкой Шим Вон-Ли.

Глаза этого молодого человека совсем не улыбаются.

Губы Шима Вон-Ли были приподняты, но Чан Пэ-Сан почувствовал, что его неподвижные, непроницаемые глаза напомнили ему ядовитых змей, которых он видел в детстве.

— Мы проделали долгий путь, поэтому сейчас хотели бы отдохнуть.

— Следуйте за мной, я покажу вам ваши комнаты.

Чан Пэ-Сан шел впереди, за ним следовали Надзиратели и Шим Вон-Ли.

Со Мун-Хёрен и Шим Су-А с любопытством оглядели крепость «Северного Небесного клана». Они знали, какой невероятной был «Северный Небесный клан» в период своего расцвета.

Если бы не «Северный Небесный клан», «Тихая Ночь» выиграла бы войну. «Северный Небесный клан» был настолько могущественен, что даже фракции, возглавляемые «Четырьмя Северными Столпами», всего лишь были фрагментами «Северного Небесного клана», они не были силами, которые «Центральный Небесный альянс» не могла позволить себе недооценивать.

Однако эта могучий «Северный Небесный клан» вошёл в историю, и в настоящее время они смотрели на то немногое, что от нее осталось. Унылое зрелище оставило чувство горечи у них во рту.

Большинство башен и павильонов рухнуло, и даже внутренние стены обрушились. Все эти руины излучали жуткую ауру.

Со Мун-Хёрен наблюдала за своим окружением с сожалением на лице.

— Какая жалость. Эти заброшенные руины - все, что осталось от «Северного Небесного клана». Когда-то они пользовались всемирной известностью, но теперь все, что у них осталось, - это память об их славе.

Со Мун-Хёрен тихо вздохнула.

Она знала, что ее дед был тем, кто спланировал падение «Северного Небесного клана». Самое главное, она знала, что «Центральный Небесный альянс» и остальная часть мурима добровольно решила сделать это, потому что чувствовали, что мир больше не нуждается в «Северном Небесном клане».

— Так устроен мир. Сильные выживают, в то время как слабые погибают. Когда охота закончится, нам больше не понадобятся охотничьи собаки. «Северный Небесный клан» был уничтожен такой логикой, и я думаю, что в этом есть большой смысл, — сказал Шим Вон-Ли.

— Может, ты и мой брат, но то, как ты говоришь, вызывает у меня отвращение.

Лицо Шим Вон-Ли почернело от оскорбления его младшей сестры.

— Ты! Что ты только что сказал?

— Фу! Вы должны быть немного более уважительными, так как мы находимся в крепости Северного Небесного клана.

Шим Су-А взволнованно оглядела крепость, не заботясь о реакции Шим Вон-Ли на ее слова. Она казалась искренне взволнованной тем, что находится здесь, и была расстроена претенциозным отношением своего брата. Шим Вон-Ли решил перестать с ней спорить, так как все равно не мог победить.

Если она сейчас начнет плакать, я сойду с ума.

Со Мун-Хёрен мягко улыбнулась, наблюдая за ссорящимися братьями и сестрами.

Чан Пэ-Сан привел Шим Вон-Ли поместье «Хвачен», которое он и его люди усердно ремонтировали всю зиму. Их усилия привели к тому, что поместье было восстановлено достаточно хорошо.

Чан Пэ-Сан указал на Величественное поместье «Хвачен» и сказал: — Это самое красивое здание в крепости. Мы провели прошлую зиму, ремонтируя его, чтобы им можно было пользоваться.

— Хм! — Шим Вон-Ли разочарованно покачал головой, но, похоже, у него не было другого выбора, кроме как согласиться. Другие здания в Крепости «Северного Небесного клана» были в таком плохом состоянии, что Поместье «Хвачен». казалось ему дворцом.

Он повернулся к Мок Ын-Пён, сказав: — Слуги останутся на первом этаже, а Надзиратели могут занять второй этаж. Третий этаж принадлежит нам.

— Да, Молодой господин.

Тем временем Шим Су-А пристально смотрела на Чан Пэ-Сан, которая была явно встревожена ее странным поступком.

— П-почему ты так на меня смотришь?

— Эй, это правда, что здесь живет последний преемник «Северного Небесного клана»?

— Да, юная мисс.

— Где он? Почему он не идет мне навстречу? Разве не подобает хозяину дома приветствовать своих гостей?

— Э-э... — заикаясь, пробормотал Чан Пэ-Сан с невежественным выражением на лице. Он не видел Джин Му-Вона с тех пор, как прошлой зимой его насильно выгнали из особняка. Молодой человек заперся в Башне Теней, и у Чан Пэ-Сана не было времени проверить его, потому что ему нужно было отремонтировать «Хвачен».

Самое главное, в отличие от них, Джин Му-Вон не был обязан встречаться с этими тремя. Молодой человек был Лордом «Северного Небесного клана», а не членом «Небесного Центрального альянса».

Со Мун-Хёрен, которая стояла рядом с Шим Су-А, вмешалась: — Мы здесь гости. Вместо этого мы должны положить наш багаж и пойти поприветствовать его.

— Это так?

— Да. Может быть, мы пойдем в наши комнаты?

— Хорошо, я сделаю, как говорит Онни.

— Спасибо, сестра.

Примечание от английского переводчика:

[1] Орабони (오라버니[oraboni], — обращение девушки к родному / сводному брату. Иногда может использоваться, как «братец» в игривом обращении девушки к парню, молодому мужчине.

[2] Онни (언니 [ŏnni]) — обращение, аналогичное «хён», используется в тех же случаях между лицами женского пола (аналог — кит. 姐姐 [jiějie]).

[3] Шим Вон-Ли (沈遠義): Вон-Ли означает "далеко идущая справедливость".

[4] «Ложные Небеса» (邪死天): Буквальный перевод – Небеса, Где Умирает Зло/Небеса, которые Убивают Зло.(Вот этот текст мне не понятно)

[5] Шим Су-А (沈秀雅): Су-А означает “красивая и элегантная”.

[6] Небесный Лорд: Буквальный перевод Небесного Лорда - Небесный Лидер, потому что он является лидером «Ложных Небес», но “Небесный Лидер” звучит плохо, как бы вы на это ни смотрели. (И этот кусок примечание)

[7] Сео Мун-Хёрен (西門慧憐): Ее фамилия Сео-Мун, одна из редких фамилий, состоящих из двух символов. Ее имя Хёрен означает “умная и отзывчивая”.

http://tl.rulate.ru/book/63608/1810779

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь