Готовый перевод Tales of the Old World Demon Lord / Сказания о Демоне Лорде: Глава 5

Глава 5 - "Вы Государь"

[Этернский Календарь 1971]

"Гладсхейм... 791... и что это?"

Перевод её слов, будто бы вертелся на кончике языка. Тем не менее, Моргант не мог понять слов коленопреклонной Ингрид, и это вызывало лишь бешенство.

Расстроенный, он стал оглядываться, чтобы успокоиться. Присмотревшись, Моргант стал различать на стенах символы, похожие на те, что он не так давно нарисовал на бумаге. "Это место, где лежат все ответы." Подумал про себя он.

Прищурив глаза и сделав кислое выражение, Моргант стал напряженно думать. "В741... Лаб Гладсхейм, это определенно не просто подземелье..."

Ему нужно знать, и знать, что он должен был спросить.

"[Что-то случилось, директор Каллахад?]"

Призрачная фигура поднялась с колен и сделала недоверчивое лицо. Моргант отступил на несколько шагов, что таким образом обеспечить себе меры предосторожности.

Ингрид пытливо посмотрела на него и затем подняла руку, снова заговорив на таинственном диалекте.

"[Процессуальный блок, материя реконструкции]."

Предположив, что это какое-то нестандартное магическое заклинание, демоница встала на защиту Морганта.

"Я не позволю вам прикоснуться к нему! [Щит Миазмы]! [Барьерный элементаль]! [Провидение Госпожи Демонов]!"

После серии ярких вспышек, этих двух стало ограждать мощное свечение. Как и ожидалось, действия Ингрид не были враждебными.

Ингрид вызвала небольшой металлический шарик, который ожил и стал изучать комнату. Шарик стал кружить по комнате и изучать обстановку через стекло. Никому из очевидцев не был знаком термин "камера", для них это был летающий шар с глазом, который стал светить на Морганта синим светом. Демоница решила, что это враждебное заклинание и собиралась уничтожить шарик, но Моргант её остановил.

"Что ты делаешь? Что это вообще такое?"

Спросила демоница. Ингрид стояла на месте, дожидаясь окончания задачи шарика. Моргант поместил руку на плечо демоницы и сказал.

"Благодарю за заботу, но в этом нет необходимости. Она мне не враг..."

"Но…"

Демоница позволила Ингрид и её шарику продолжить свои непонятные действия, однако продолжала стоять рядом с мальчишкой, чтобы не допустить их к нему.

Её действия были не понятны Моргнату. Зачем демоница защищает незнакомого ей человека и даже готова стать его щитом. Хотя... Ингрид ему казалась ещё более загадочной.

"Кто ты и зачем защищаешь меня?"

Демоница ребячески улыбнулась и с ликованием представилась.

"Я Астарот, единственная законная правительница всего Верлока! Ну как, удивлены?"

После её слов последовало неловкое молчание. Даже Ингрид отвернулась от неё. Ребята начали бормотать меж собой, до Морганта донеслись такие слова, как "бред" и "сумасшедшая".

"Я всё слышала!"

Самопровозглашенная Госпожа Демонов, Астарот крикнула грубым детишкам, говорившим за её спиной.

"В такое я разве что во сне бы поверил!"

Сказал Жень, после чего Астарот впала в истерику, почти рыдая.

"НЕТ! ЭТО ПРАВДА! Ну почему вы мне не верите? Вы же видели моё мастерство, разве нет?"

Астарот пыталась отстоять свою позицию.

"И? Даже наша Селина смогла бы подобное, если бы постаралась!"

Жень продолжал подтрунивать.

"Возьми свои слова обратно, маленький паршивец!"

Астарот прокричала в ещё более незрелой манере. Моргант наблюдал за этой сценой с нескрываемым удовольствием, пока Ингрид не прервала их.

"[Извиняюсь за задержку, директор. После краткого биометрического сканирования я определила причину вашей путаницы. Вы не понимаете язык, позвольте я устраню эту проблему."

По её пытливому взгляду и рассуждающему тону, Моргант догадался, что Ингрид определила причину и возможность исправления ситуации. Он решил довериться ей. Астарот, поняв их намерения, отошла в сторону.

Полупрозрачная женщина положила правую руку на лоб Морганта, это было похоже на прямой контакт с душой. После прикосновения, на мозг обрушился поток нескончаемой информации. Весь этот кавардак в голове едва ли можно было разобрать, поэтому большая часть этой информации отправилась в дальние части сознания.

Белый шум вынудил его пасть на колени. Моргант схватился за голову, пытаясь подавить боль. Он громко закричал, плотно закрыв глаза. Видя его муки, друзья вместе с Астаротом поспешили на помощь.

"Черт!! Как же это... больно!"

Кричал Моргант в агонии.

"Что вы наделали?"

Крикнула Астарот, потребовав от Ингрид ответа, но она проигнорировала её грозный взгляд. Астарот попыталась атаковать её, но лишь прошла насквозь. Это было странно, возникало ощущение, что Ингрид здесь и вовсе нет.

"Какого?! Проклятье! [Огненная Пуля]! "

Астарота выстрелила в призрака магией, но её снаряд прошел насквозь. Она почувствовала бесполезность и вину. Астарот позволила этому случиться.

"Прошу тебя... ! Хватит!"

Она отбросила свою гордость и опустилась на колени. Ингрид ощутила её отчаяние и кратко ответила.

"[Не беспокойтесь, директор вот-вот придет в себя.]"

Языковой барьер не мог позволить Астарот понять её слов. Она повернулась к Морганту со страдальческим выражением.

"Моргант! Моргант!! Очнись!!!"

Элис кричала, ощущая ужас. Она пыталась встряхнуть Морганта, но тот продолжал держаться за голову. Селина использовала все доступные ей лечебные заклинания, но все они были бесполезными. Жень пытался поудобней расположить друга, но когда дотронулся до лба Морганта вскрикнул. Он был невыносимо горячим.

"Это безумие!!!"

Жень был шокирован, глядя на свою покрасневшую руку. "Если мне так больно от одного прикосновения, то что сейчас чувствует он..."

Изображения летали по сознанию Морганта. Безумный белый шум стал рассеиваться, а на его месте остались лишь вполне различаемые слова. Иностранный язык почти полностью был теперь понятен. Мигрень стала исчезать, а температура тела возвращаться в норму.

"Моргант?! Скажи что-нибудь!"

Видя, что ужасающие симтомы почти исчезли из него, Элис пыталась достучаться до него. Моргант, наконец, стал нормально дышать, а не захлебываться кислородом, как раньше.

Моргант открыл один глаз и посмотрел на детей, окруживших его. Все они с раскрытыми ртами ожидали его слов.

"Вот черт... это было... [больно]! [Голова] просто раскалывалась!!"

Моргант говорил, смешивая родной этернский со старым земным языком. Ребята подумали, что он просто бредит. Моргант присел и сделал несколько глубоких вздохов.

"Ты как, Моргант?"

Спросила Селина, коснувшись ладонью его лба. Она не обожглась, как Жень, но температура по прежнему была не маленькой.

"Нормально, спасибо за вопрос."

Моргант ответил, бережно убирая её руку со лба.

"[Облегчение видеть, что вы преодолели это испытание, директор.]"

Ингрид говорила так, будто действительно обладала эмоциями.

Моргант сидел на полу, собирая в голове мозаики из поступившей информации. Самым интересным кусочком оказался человек по имени "Государь", этот тип владел всем миром на этой планете несколько веков назад.

Большинство из этих знаний были неопределенными. Его поражала разница между его спокойным и обычным миром и невероятно мощно-развитым старым.

"[Я... понимаю вас ...]"

Morgant, наконец, осознал, что теперь способен понимать язык Ингрид.

"[Если это так, то я рада. Переход от вашего старого тела к этому новому был долгим. Ничего удивительного, что вы потеряли большую часть ваших старых воспоминаний.] "

Моргант стоял и пытался переварить сказанные ею слова. Перевод ему был ясен, но на то, чтобы слепить смысл всех её слов - нужно было время.

"[Кажется, вам по прежнему не легко с обработкой информации. Если желаете, можете последовать за мной в лабораторию.] "

Прежде чем последовать за ней, Морганту хотелось кое-что выяснить.

"[Ответьте на один вопрос.]"

Моргант твердо встал, сжав руки в кулаки. Всё, что произошло за недавнее время было до невозможного абсурдным для семилетнего мальчика, тем не менее...

"[Разумеется. Я отвечу на всё, в меру своих возможностей.]"

"[Многочисленные воспоминания сейчас перемешались в моей голове, но... Есть одна личность, которая присутствует в каждом из них. "Государь". Ответьте мне, кто это?]"

Ингрид понадобилась минута, чтобы ответить.

"[Вы, директор Каллахад, вы Государь.]"

http://tl.rulate.ru/book/636/20951

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь