Готовый перевод Here Comes the Golden Spoon! / Вперед, купим счастье за деньги!: Глава 1

2 месяца назад.

“Если ты здесь, присаживайся, Джер”.

Отношение Адель к встрече с ним за столом было таким же милым, как и всегда сегодня. Не то чтобы она говорила мягким голосом или застенчиво краснела. Это означает, что они не смотрели друг другу в глаза и пролетали над документами.

“Это было позже, чем я ожидал. Ты уехал из Личена на прошлой неделе, поэтому я думал, что ты приедешь вчера”.

“Ах, мне нужно было кое-куда заскочить”.

Джерокс, который вошел со свертком, был полон сожалений.

Независимо от того, насколько они дружны с детства, Адель - абсолютный босс высшего класса, а он - наемный работник.

Где обычно находится этот высший класс?

Возглавляемый отцом Адель, графом Серджио, "Юден" является верховным владением, расположенным в южной части империи Транес. Она доминирует в экономике Юга, самой процветающей среди четырех территорий, восточной, западной, северной и южной. А старшей дочерью и преемницей семьи Серджио является Аделаида Серджио, которая сидит здесь.

” Ты нашел что-нибудь стоящее для обмена? “

“Это потому, что текстильная технология так известна. Я принес несколько образцов; не хотите взглянуть?“

“Гм ... да. Я посмотрю это позже”.

“... С тобой все в порядке, Адель?”

Джерокс наклонил голову, разглядывая вещи, и задался вопросом, была ли она той Адель, которую он знал, но она притворилась, что не знает, и пожала плечами.

” Я никогда раньше не видел, чтобы ты откладывал работу “.

С чем-то подобным. В будущем вы будете часто это видеть.

Улыбка Адель была яркой и гордой. Раньше ее называли цветком Юга, так что теперь она та, кто она есть, после того, как она подсчитала, как она будет выглядеть в глазах своей соперницы.

“Видишь ли, Адель”.

Да, это стоит того, чтобы так реагировать.

Адель подняла чашку чая, скрывая свое удовлетворение. Просыпаться на рассвете - ее старая привычка, но впервые за многие годы она не смотрела в газеты, а смотрелась в зеркало в то время.

Это правда, что она не нарядилась пышно, но приложила к этому много усилий.

“Хм? У меня что-то на лице?”

Адель подняла брови, как бы спрашивая почему, и внимательно посмотрела на Джерокса сквозь чашку. Понимание психологического состояния и реакции тела другого человека - ее специальность.

“Джер, ты хорошо себя чувствуешь?”

“Нет. Я в порядке”.

Во-первых, эти дрожащие глаза означают, что вы нервничаете. Слегка сжатый рот также неестественен. Прежде всего, проглатывание сухой слюны несколько раз даже за короткий промежуток времени, вероятно, является…

Адель улыбнулась так, словно ничего не могла с собой поделать.

Чтобы сказать, что он должен выйти вперед, Джерокс чувствует, что ему не хватает силы. Не то чтобы Адель не знала характера Джерокса, поэтому она решила ему помочь.

“Джер, ты сказал, что был в Сетоне, прежде чем приехать сюда?”

“Да? Откуда ты это знаешь?”

” Зачем ты проделал весь этот путь? Здесь так много драгоценных камней“.

“О, нет. Это просто… Мне стыдно”.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/63483/4106659

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь