На миг Вивиан задумалась над именем и осознала, что глава палата лордов, которого до недавнего времени она считала пустой тратой времени, с которым лучше не связываться, — Хьюго Идиэт, главный герой слухов.
Он был полон очарования и популярности в столице, широко стал известным сердцеедом, безумным псом поля боя, сожравшим всех за четыре года войны. Превосходный любовник во снах женщин и прочая ерунда…но вкратце — лучший жених со слухов. Однако из всех вышеперечисленных помпезных слов Вивиан более интересовало то, что он был главой палаты лордов.
Глава палаты лордов. Хьюго Идиэт.
Она на миг задумалась. И вскоре на устах расцвела улыбка. Ее безрассудные действия сыграли также немаловажную роль в том, что до сих пор Ротен процветал, однако, прежде всего, больший вклад внес ее превосходный навык – не упускать возможности перед своими глазами. И перед ней, страдающей из-за королевской семьи и палаты лордов, выпал шанс.
Даже если это и так, важность возможности смутная.
—Пусть зайдет.
Возможность не упущена. И нужно привлечь его на свою сторону любыми способами. Вскоре Вивиан изогнула уголки рта. Хьюго Идиэт не человек, с которым легко встретиться. В этом смысле можно уверенно утверждать, что к ней снизошла Богиня удачи.
Вскоре у двери она услышала звук шагов. После того как она тихо оперлась на стул, глядя на открытую дверь, мягко улыбнулась.
Однако, когда особа увидела человека, ступившего за порог, ее улыбка привела к чистому восхищению от бизнеса.
—Мама дорогая, кто же это?
Входящий человек был высоким мужчиной в темно-синем костюме. Мужчина с крепкой фигурой, к которому под стать прозвище безумный пес. Мужчина был сексуально красив настолько, что человек при встрече проглотит слюну. Но по-настоящему удивило Вивиан то, что человек, вопреки ее ожиданиям, уже был знаком ее глазу.
Лицо зашедшего мужчины было безмерно холодным, неприветливым, но, как только она разомкнула губы, образовалась прохладная улыбка. Выражение, будто они знакомы. В любом случае она очень хорошо знала, что он тот, кого трудно забыть, если хоть раз увидеть.
Их знакомство было шапочным. Особняк Клорит, тот самый коридор.
Если придать смысл столкновение плеч, то подобное можно считать судьбой. Вивиан поднялась с изящной улыбкой. Он был мужчиной, которого после встречи она напрочь выкинула из головы, но нарочито скривила выражение «в самом деле, удивительно» и «вновь приятно с вами встретиться».
Светло-серые волосы Вивиан, струящиеся на одной стороне, покачиваясь, трепетали около ягодиц. Казалось, что все слухи лживы: сильно вытянутое стройное тело чудовищно. Тем не менее человека нельзя судить по внешнему виду. Хьюго, столкнувшийся с ней в коридоре, теперь верил больше в тот факт, что она хищник, нежели слегка улыбающаяся женщина.
Вскоре Вивиан с широкой улыбкой указала на диван. Как только она попросила принести чай, юноша, сопроводивший Хьюго, вскоре покинул кабинет.
Вивиан радостно смерила взглядом мужчину. Теперь в ее глазах этот красивый мужчина с ног до головы был только мешком денег, которые она могла сохранить в будущем. Вивиан не проявляла вежливость к людям, но вежливо относилась к деньгам. Вскоре воцарилась тишина, и Вивиан заговорила.
—С чего его превосходительство драгоценный герцог Идиэт в таком паршивом месте?
Хьюго на мгновение обомлел от принижения самой себя. Бред какой-то. В отличие от белоснежного фасада, мастерски созданного рукой в стиле Сорле, интерьер здания был украшен дорогими вещами. Настолько дорогими, что можно построить около трех королевских дворцов. Он слышал, что у нее много денег, но удивился, потому что не ожидал подобного.
Как бы ни была она похожа на хищника, хищник относился к женскому полу….Честно говоря, перед самой встречей с ней, он не думал, что тридцатилетняя девушка собственными силами подняла компанию. И эта гипотеза стала убедительнее, когда он лично увидел главу Ротен.
Однако это не все. Красота женщины была не столь прекрасна для очарования, но определения «привлекательная» и «миловидная» уж слишком скромны. Хотя, если сравнить с Илией, которую называю лучшей красавицей Бачхеллон, одну из его любовниц, внешность была ужасна, но аура и изящно согнутый разрез глаз не сравнимы с Илией. В них шарм, приковывающий глаз людей. Если посмотреть на мужчину этими глазами и прошептать этим ртом о любви, было ясно, что множество мужчин с радостью бросится к юбке. И он верил, что это близко к истине.
Хьюго холодно улыбнулся. Честно признаться, Вивиан была далека от его вкуса. Он предпочитал робких и неброских—но в тоже завидных— красавиц, более миниатюрных женщин. Агрессивная женщина с такой опасной атмосферой едва привлекала внимание.
Вивиан пыталась понять, о чем думает человек, сидящий перед ней, но было нелегкого из-за холодного, ненастного лица. Грубо говоря, радужных мыслей к ней он не питал. Разумеется, она не проявляла признаков дурного настроения. Другими словами, она всегда была вежлива перед деньгами. Мужчину, сидящего перед ее глазами, можно считать огромным золотым слитком.
Вивиан вскоре нежно улыбнулась. Хьюго Идиэт смотрел на нее с непонятным лицом. Хоть бы он что-нибудь сказал бы, пусть это будет хоть ответом; теперь они двое следили друг за другом. Тогда в холодном воздухе Хьюго Идиэт произнес.
—Вивиан Розелис.
—Да. Говорите. Ваше превосходительство.
—Не выйдете ли за меня?
В этот момент золотой слиток перед глазами превратился в одного из бесчисленных ублюдков, метящих на ее имущество. Лицо Вивиан резко охладилось.
Видя как меняется выражение лица Вивиан, Хьюго интуитивно сообразил, что она неправильно поняла его слова. Он коснулся лба от очевидного гнева, мелькающего на лицо той, которая недавно беззвучно улыбалась.
—Леди Розелис.
—Обращайся ко мне госпожа.
—Иначе никак.
—И с недавнего времени я постоянно думала.
Вивиан выбирала слова. Как только мужчина перед глазами превратился из золотого слитка в одного из бесчисленных мужчин, этикет полностью покинул ее голос. Вскоре Хьюго прочитал недовольство, отражавшееся в бледно-голубых зрачка, смотрящих на него.
—Почему столь лаконичные речи?
Он улыбнулся. Будучи незамужней женщиной, независимо от того одинока она или нет, дабы унаследовать компанию, он думал, что она весьма рациональна и разумна. Но женщина перед ним не отличалась от множества женщин, коих он знал. Она чувствительна, придирчива, создает проблему на пустом месте, раздражается всем подряд и с той же успешностью обижается. Вскоре он подумал, что было бы хорошо усмирить женщину перед ним. Прежде чем он открыл рот, Вивиан первая взяла вожжи в руки, лишив его права слова.
—Кажется, вы считаете, что я слишком сейчас чувствительна.
—…
—С легкостью злюсь. И с тем же успехом обижаюсь?
Заметив на лице Вивиан усмешку, Хьюго сменил направление. Он подумал, что суждение о женщине перед его глазами могло быть наполовину ошибочным.
В конце концов Хьюго слегка вздохнул. Язвительным взглядом Вивиан он надеялся по возможности с легкостью не поддаться темпу женщины. И чтобы получить желаемое, он также понял, что должен прийти к компромиссу. Подумав так, он вновь заговорил.
—Если не нравится, говори тоже комфортно.
—Хорошо.
—И этот визит не для каламбура.
—Это было похоже на каламбур? Наш его превосходительство герцог не понимает положения?
—Госпожа.
Хьюго низким тоном позвал Вивиан. Прохладное чувство, наполняющее голос, как рык, было холодным, как середина зимы с нахлынувшим кусающим ветром, дующим морозным утром. Вдруг Вивиан поняла, почему мужчину перед глазами называют безумным псом поля боя. Верно, если такое чувство психологического давления, вызванное поведением, порождают тревогу.
Но даже этим давлением Вивиан было нелегко пошатнуть; если бы ее испугал какой-то рыкающий голос какого-то мужчины, она не смогла бы даже добиться имеющегося. Она поняла, что правильно относится к сумасшедшему псу как к безумцу.
С тех пор как пришел этот благородный, выдающийся герцог, она поняла, что к ней у него есть просьба. Она не знала какая, но в любом случае она была. Поэтому девушка могла принять позицию высокомерия.
В любом случае, если этот благородный человек продел весь этот путь сюда, очевидно, это означало серьезное дело. Обычно человек, которому что-то очень более нужно, должен поддаться и войти. Для знатных мужчин с более высоким званием женщины-простолюдинки не представляют развлечения на одну ночь. Для Вивиан это было ужасно отвратительным взглядом, но то являлось правдой. То, как она будет выглядеть в глазах герцога, прошедшего через множество женщин, само собой разумеющееся. Однако он пришел к ней с просьбой. Тем не менее.
Вивиан и Хьюго смотрели друг на друга в напряженной атмосфере, словно перетягивали с двух сторон туго натянутую веревку. Если одна сторона отпустит веревку, другая неизбежно пострадает.
В этой ситуации первым разомкнул губы Хьюго.
—Я здесь для того, чтобы сделать предложение госпоже.
—Говорите.
—Госпожа. Ты выйдешь за меня?
—Почему?
Вивиан неспешно спросила, едва сдерживая порыв выкрикнуть: «Опять дерьмо несешь!»
Теперь, когда разговор немного сдвинулся, Хьюго заговорил.
—Мне нужны деньги госпожи.
—Однако от господина мне ничего не нужно.
—Возможно, я могу дать.
—Это стоит того, чтобы ставить все свое состояние?
—Не нужно ставить все имущество.
Хьюго остановился на мгновение. Казалось, он нашел подходящие слова, чтобы ее успокоиться. И вскоре ответил.
—Два года.
—Два года?
—Через два года мы разведемся.
http://tl.rulate.ru/book/63482/3273465
Сказали спасибо 6 читателей