Готовый перевод The Golden Throne✅ / Золотой Трон✅: Глава 79 - Вход в магический лес

Глава 79: Вход в магический лес.

 

"Ну и дела. Не волнуйся, я позабочусь о твоей сестре. Она не умрет, это моя гарантия", - успокоил его Лю Фэн.

 

"И все же почему-то я не чувствую себя ни капли лучше", - ответил Альдеран.

 

"Да ладно. Ты должен знать, что в моих руках она в полной безопасности. Этому твоему теневому стражу сюда вход воспрещен, да и помощи от него, скорее всего, не будет. Ты должен начать вкладывать свои деньги в правильное место", - сказал Лю Фэн.

 

"Просто заткнись. И кстати. Что это за хрень с тобой и Амелией? До меня дошли слухи, что вы вместе? О чем, черт возьми, все говорят?", - спросил Алдеран, его тело, казалось, стало еще больше.

 

"Похоже, что инстинкт защиты брата все еще здесь. Так что, ты поверишь глупым слухам или доверишься своему соседу по комнате?" - сказал Лю Фэн, подмигивая глазами на выбор слов.

 

"Учитывая то, как ты вел себя со мной до сих пор, почему ты думаешь, что я не доверюсь слухам о тебе?" - сказал Альдеран.

 

Лю Фэн подскочил на своей кровати. "Как ты мог такое сказать? У меня разбито сердце. Я пойду спать".

 

На следующее утро,

 

все первокурсники всех классов отправились на тренировочную площадку. Они были разделены на группы по классам, поэтому Лю Фэн оказался в одной группе с Амелией и Арадом. Их группу возглавляли Корделия, Маркус и два профессора, которых Лю Фэн никогда раньше не видел. Корделия начала рассказывать группе инструкции. Ее тон был строгим, и Лю Фэн мог видеть, что все присутствующие осознавали, насколько серьезной была экспедиция, потому что впервые Лю Фэн увидел, что все они слушали каждый приказ, и у них было очень серьезное выражение глаз.

 

"Черт! Похоже, что я единственный, кто не знает о серьезности магического леса. Почему никто мне ничего не говорит?", - удивлялся он про себя.

 

"Эта экспедиция - не шутка. Монстры там непостижимые, и некоторые из них могут проснуться от запаха человека. Каждый год люди гибнут без сомнения, и этот год ничем не будет отличаться. Вы должны быть уверены, что убежите, если столкнетесь с монстром, который не занесен в каталог монстров. Если его нет в каталоге, значит, ни один человек не дожил до этого момента", - сказала Корделия.

 

Все ученики кивнули.

 

"Хорошо. Теперь вы все будете следовать за мной и докладывать, если увидите что-то подозрительное. Эта экспедиция продлится неделю, поэтому я надеюсь, что вам понравится спать на полу. Вы также будете отвечать за всю работу, и если кто-то откажется ее выполнять, у него будут проблемы со мной".

 

Все ученики прокричали свое одобрение, и группа начала свой путь в лес. Вход в лес находился в восточной части академии. Казалось, что все восточное крыло было создано для того, чтобы защитить остальную часть академии от входа. Возможно, они готовились защищать академию на случай, если со стороны входа появится орда зверей. Группа начала идти по грязной дороге дальше в лес, и вид академии постепенно исчезал.

 

Все студенты воспитывались в защищенной среде, и даже стимулированные драки не могли сравниться с настоящими. Все боялись, но в то же время были рады встретиться с магическим зверем в одиночку. Они зашли в чащу и почувствовали в воздухе запах влаги и крови.

 

В волшебном лесу была своя иерархия, основанная на выживании сильнейшего.

 

Арад быстро подошел к Лю Фэну: "Кузен, боюсь, мне придется уйти раньше. Мое присутствие будет проблемой для тебя, так как оно привлечет более сильных монстров из глубин, и даже я не смогу бороться с ними, а тем более защитить тебя. Что мне делать?"

 

"Скажи ответственному учителю, что ты болен. Если они захотят проверить твою температуру, подделай ее, нагрев себя. Они не будут этого ожидать, потому что ни один человек не может выдержать огонь внутри своего тела", - Лю Фэн задумался и быстро нашел решение.

 

Арад кивнул и сделал то же самое. Корделия измерила его температуру и удивилась.

 

"Ну, я думала, что ты трусишь, но я слышала много интересного от твоих учителей самообороны. Ты действительно выглядишь больным. Я не хочу выбрасывать жизнь, которую можно спасти. Маркус, отведи его назад и встреть нас в лагере", - сказала она.

 

Но, казалось, все студенты не поверили ей. Они смотрели на Арада с ненавистью, в основном мальчики. Казалось, за то короткое время, что Арад пробыл в кампусе, он нажил себе немало врагов. Некоторые из них даже начали освистывать Арада.

 

"Ты трус. Ты что-то сделал, а теперь уходишь, трус. Я знаю тебя. Может быть, даже Лю Фэн...", - мальчик остановился, увидев убийственное лицо Лю Фэна.

 

Маркус и Арад вернулись в кампус, а студенты продолжили путь. Они достигли поляны, где Корделия сказала, что они собираются остановиться на ночь.

 

"Теперь слушай. Я уже составил график ночного дежурства. Но поскольку Арад уехал раньше, кто-то должен его заменить. Лю Фэн, он твой двоюродный брат, а значит, и твоя ответственность. Принимай все его смены".

 

Лю Фэн кивнул, не протестуя. В конце концов, это была его вина, что Арад уехал. Затем все ученики принялись за работу по строительству палаток. Лю Фэн смог закончить все в кратчайшие сроки, и так как у всех были свои палатки, он пошел к Амелии, чтобы помочь.

 

Но Лю Фэн был не единственным, кому пришла в голову эта идея. По меньшей мере половина мальчиков в классе подошли к Амелии и другим девочкам, чтобы помочь, а некоторые из них даже не начали свои палатки! Лю Фэн покачал головой и вернулся в палатку.

http://tl.rulate.ru/book/63431/2512915

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь