Готовый перевод Am I A God? / Разве Я Бог?: Глава 527

Роли Поли становилось невозможно сдерживаться. Даже когда он зажимал рот лапой, от него исходили раскаты смеха. Жировые валики на его теле сильно колыхались от отголосков.

Чжао Яо погладил Матчу по голове и бросил его на землю.

"Иди в тот угол и встань на задние лапы. Тебе нельзя садиться, пока я не скажу", - приказал он.

Лицо Матча было мокрым от слез, и он безропотно сделал то, что ему сказали.

"Я разберусь с тобой, когда мы будем дома", - добавил Чжао Яо, бросив на него последний грязный взгляд.

Затем он повернулся к Майклу и сказал: "Сейчас я хочу поговорить с тобой. Расскажи мне, какие у тебя планы на Западного Короля Котов. В каком сне он застрял?".

Майкл был ошеломлен. Он никогда бы не подумал, что его последняя надежда, Матча, так легко сдастся. Не было никакой драки. Не было драки. Кот просто сдался. Он посмотрел в его сторону и закричал: "Сэр Джордж! Почему вы не сопротивляетесь? Разве вы не говорили мне, что одолжили ему свою силу только потому, что жалеете его? Разве вы не говорили, что с вас хватит его тирании?".

Протест Матча был мгновенным.

"Ложь! Ты говоришь ложь!" - закричал он, а затем обратил свои большие невинные глаза на Чжао Яо: "Чжао Яо, Чжао Яо, я не знаю, о чем говорит этот иностранец. Я предан только тебе".

Чжао Яо закатил глаза и грубо схватил Майкла за воротник.

"Мои кошки никогда не предадут меня", - предупредил он блондина. А теперь скажи мне, какого черта ты делаешь с Королем кошек".

Хотя Майкл не имел ни малейшего представления о том, о чем мяукал Матча, он все же мог сделать вывод, что рыжий кот не намерен драться со своим хозяином. У него не было другого выхода, кроме как начать говорить.

Он едва успел открыть рот, как его охватил прилив гнева. Его охватила неконтролируемая ярость, которая заставила его ударить Чжао Яо.

Чжао Яо почти сразу поймал кулак Майкла. Он сузил глаза, изучая своего противника.

Враждебные мысли по отношению к Майклу вторгались в его сознание. Ему казалось, что во всем случившемся виновата эта глупая блондинка, и ему очень, очень хотелось проломить ему череп.

Эти двое мужчин были не единственными, кого внезапно охватила ярость. Окружавшие их суперкоты начали выглядеть недовольными.

Матча вытянул свои острые когти. Роли Поли оскалил зубы. Коты семейства рэгдоллов начали шипеть.

Только Арес и сфинксовый кот не пострадали. Пара с любопытством наблюдала за происходящими вокруг изменениями.

"Интересно, что происходит?" спросила сфинксовая кошка.

Арес на мгновение задумался, прежде чем ответить. "По-моему, это похоже на сверхспособности. Мы можем быть защищены благодаря моему отражающему щиту".

При этом он расширил зону действия своего щита, чтобы охватить всех людей и кошек, которые находились в конце туннеля.

Напряженные выражения на их лицах мгновенно расслабились. Они все еще были полны ярости, но она не была такой сильной, как раньше.

"Вы глупцы!" крикнул Майкл, - "Это Король Котов! Это он активировал свою силу!"

Рассуждая здраво, Майкл понимал, что нет смысла злиться или устраивать скандал. Однако в нем все еще оставались остатки ярости, из-за которых он не мог говорить, разве что во весь голос.

Чжао Яо передернул плечами и потряс руками и ногами.

"Что именно произошло?" - размышлял он вслух.

"Это дело рук Кошачьего Короля, - крикнул Майкл, - Его способность - изменять темперамент окружающих, чтобы он соответствовал его собственному". Он был религиозным буддистом, поэтому он мог перевоспитывать здешних заключенных".

"Теперь Кошмарная Кошка держит его во сне, который наполнен бесконечной агонией, яростью и насилием, - продолжал он, все еще говоря на полную громкость, - Вот почему люди и кошки, которые находятся в пределах его досягаемости, становятся все более агрессивными!"

Все это время Майкл только просил Кошмарного Кота испытать себя. Он никогда не давал разрешения на столь радикальное превращение, как то, которое он только что пережил.

Похоже, что поражение от рук Чжао Яо побудило Кошмарного Кота отказаться от протокола. Он отчаянно жаждал мести, и сила Кошачьего Короля была самым простым способом получить ее. Он превратил бы всех суперкотов в тюрьме в диких монстров, которые разорвали бы Чжао Яо на части или, по крайней мере, доставили бы ему немного неприятностей.

Даже без кошек новая, антагонистическая личность Чжао Яо гарантировала, что он будет провоцировать конфликты и беспорядки, куда бы он ни пошел.

"Насколько велик радиус действия Короля кошек?" Чжао Яо крикнул Майклу.

"Он может повлиять на всю тюрьму!" Майкл закричал: "Вы должны убить его! Он - бомба замедленного действия, которая может взорваться в любой момент. Когда это произойдет, суперкоты взорвутся от ярости!

"Заставьте Кошмарного Кота остановиться!" Чжао Яо крикнул в ответ: "А ты не можешь просто подарить ему сладкие сны?!"

Майкл решительно покачал головой. Разочарование нарастало в нем, как волосяной ком.

"Нет, я не могу!" - кричал он, - "Этот кот меня не слушается. Даже если бы я захотел остановить его силой, я не смогу. Он все еще в мире снов. Он неприкасаем!"

В висках Чжао Яо запульсировала головная боль. Он не хотел представлять себе хаос, который возникнет при столкновении опасно враждебных суперкотов, заключенных и тюремных охранников.

Он отталкивался от границ отражающего щита, пытаясь приблизиться к Королю кошек. В его голове быстро формировался план.

Первым делом нужно было поместить Короля-кота в карантин. Он быстро заключил его в другое силовое поле, тем самым блокировав его силу от просачивания в тюрьму.

"Это работает, но я не могу делать это круглосуточно. Это также не учитывает тот факт, что тюрьма, вероятно, уже..."

"Хватит колебаться! Возможно, сейчас ты сможешь остановить распространение его силы, но ущерб уже нанесен", - крикнул Майкл, повторяя предположения Чжао Яо, - "Единственный способ все исправить - убить его. Наверняка тюрьма уже погрузилась в хаос. Если вы не остановите его сейчас, все станет только хуже".

Чжао Яо не знал, что происходит в тюрьме над ними, но он мог видеть, что его собственные кошки начали проявлять агрессию. Семья Элизабет из четырех кошек шипела и дралась друг с другом. Роли Поли и Матча тоже ввязались в драку. Оба пытались царапать, кусать и бить друг друга.

Только Арес и кот Сфинкс, которых все это время защищал отражающий щит, сохраняли спокойствие. Их не задела волна свирепости Кошачьего Короля.

Сцена абсолютной анархии заставила Чжао Яо положить ладонь на голову Короля Котов.

"Неужели я должен убить его?" - задался он вопросом.

"Нет."

"Должен быть другой способ".

Чжао Яо повернулся и крикнул: "Арес, помести меня и Короля-кота в одно силовое поле".

Арес удивленно посмотрел на него. Он спросил: "Ты уверен?"

"Быстрее!"

Арес кивнул и сделал то, что ему было сказано. После этого Чжао Яо сдерживал Короля Котов одним силовым полем, а Арес сдерживал их двоих другим.

Чжао Яо переключился с навыка Ареса на навык Элизабет. Его глаза сверкнули красным, когда он захватил контроль над разумом Короля-кота.

"Проснись сейчас же!" - приказал он.

Глаза Кошачьего Короля открылись. Возможно, он только что проснулся, но настроение у него уже было хуже некуда. Он бросил злобный взгляд на Чжао Яо, но тот его проигнорировал.

"Деактивируй свою силу!"

К сожалению, это не сработало.

"Как такое может быть?"

Чжао Яо не понадобилось много времени, чтобы найти правдоподобное объяснение: "Может, его сила всегда включена? Значит ли это, что он распространяет гнев до тех пор, пока видит сны?".

У него не было времени сомневаться в этом выводе. Близость к Королю-коту быстро усилила ярость внутри него. Он снова переключил силу, на этот раз на Шестое Чувство.

"Ну же! Хватит все время злиться! Разве ты не можешь попытаться поднять себе настроение?"

Чжао Яо надеялся хоть немного развеселить Короля-кота.

Однако сам он был охвачен сложной смесью гнева и тревоги, поэтому использовать Шестое чувство так, как он задумал, не удалось.

Вместо этого единственной эмоцией, которую ему удалось передать Королю кошек, был его гнев, что, в свою очередь, ухудшило настроение кошки.

"Я провалился?"

Глаза Чжао Яо сузились от негодования. Он дернул за шею Короля кошек, сжав ее так сильно, что казалось, будто он хочет задушить его до смерти.

В этот момент он превратился в человека с самым коротким запалом. Малейшее раздражение могло привести его в ярость. Единственное, что его сдерживало, - это его дух, который был укреплен силой пяти суперкотов, и его нелегко было сломить. Он сдерживал дикие импульсы, которые проносились через его тело.

"Конечно, я потерпел неудачу. Я совсем не счастлив, так как же я могу нести радость?" - рассуждал он про себя, - "Единственное, что я могу дать ему, это то, что я чувствую сейчас - ярость".

В глазах Чжао Яо вспыхнули золотые мерцания, когда он снова попытался активировать Шестое Чувство. На этот раз он произнес неподкупную этику, которая лежала в основе его существования.

"Может, хватит тратить время на такую ерунду? Жизнь намного лучше, когда ты только и делаешь, что ешь, спишь и играешь в видеоигры!"

Отношение бездельника Чжао Яо к жизни накатывало на него волнами и обрушивалось на Короля Котов, топя его. В этот момент гнев, бушевавший в нем, рассеялся, уступив место лени. В свою очередь, ярость, которую он распространял, также трансформировалась в безделье, которое передалось Чжао Яо. Получив ее, Чжао Яо сам стал еще более вялым, что передалось и Королю Котов. Этот взаимный обмен ленью продолжался и продолжался, создавая бесконечный поток безделья.

Через 10 минут все драки прекратились. Элизабет, Матча, Роли Поли и остальные коты лежали на полу, не двигаясь и не реагируя.

Арес посмотрел на Чжао Яо и Западного Короля Котов, которые тоже лежали на полу. Он задумчиво почесал подбородок и задался вопросом: "

Удалось ли ему это?"

"Мой дорогой Арес, почему бы тебе не снять силовое поле, чтобы мы могли это выяснить?" предложил Сфинкс Кот, "Если что-то не так, верни это сразу же".

http://tl.rulate.ru/book/63337/2086355

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь