Готовый перевод Am I A God? / Разве Я Бог?: Глава 428

Чжао Яо тут же поднес Диану к Даст Боллу. Он наблюдал, как пухлая рэгдолл прижала свою еще более толстую лапу к голове Даст Болла. Мгновенно ее глаза зажмурились.

Спустя мгновение веки Дианы затрепетали, а выражение лица исказилось в хмурую гримасу: "Она все еще застряла в своем сне, в месте, наполненном кошачьей мятой".

Безжалостно разжигая свое эго, Чжао Яо успешно вызвал столкновение солнца, Рыбьего Шара, прямо с городом Цзянхай. Удар от столкновения был достаточным, чтобы вся вселенная снов оказалась на грани разрушения. Поэтому даже Замок Кошмара был выброшен из нее.

Однако, когда это произошло, Пыльный Шар прятался внутри внепространственного живота. Тем временем Некомата оставался в своем бесформенном состоянии. Таким образом, оба были невосприимчивы к масштабным разрушениям в силу своих уникальных обстоятельств. Вместо этого они продолжали оставаться в мире снов даже после ухода Кошмарного Кота.

Чжао Яо уже догадался, что произошло, услышав объяснения Дианы. Матча, который подслушивал в сторонке, тоже догадывался. Внезапно он подскочил к Пыльному Шару и обрушил на ее лицо шквал пощечин: "Проснись! Я хочу, чтобы ты проснулась сейчас же! Ты знаешь, сколько котов ждут тебя?".

Веки Даст Болл затрепетали, когда она с трудом открыла их от слепящего света. Разочарование захлестнуло ее, когда она открыла глаза: "Что? Так это был всего лишь сон?" Ее налитые кровью глаза были полностью опущены в глазницы. Ее тело казалось свинцовым от тяжелого разочарования. Она выглядела, как наркоманка, принявшая холодную индейку.

Матча не дал ей времени предаваться жалости к себе, прорычав: "Все ждут тебя, прежде чем мы сможем начать наш ужин в честь воссоединения! Почему ты все еще спишь? Проснись, черт возьми, сейчас же!"

Безжизненное тело Даст Болл с трудом поднялось на ноги, и она пожаловалась: "Опять ешь? Я все еще так сыта".

Чжао Яо бросил ей в лицо приманку, сказав: "

Я специально поручил Бай Куану приготовить особый соус из мяты. Вы можете попробовать и убедиться, что он хорош".

"Правда?" Эти слова были подобны кофеину, впрыснутому прямо в ее кровь, и она запрыгала от возбуждения. Однако ее лапы начали проводить по бороздкам на щеках, когда она пробормотала: "Почему мои щеки немного опухли?".

Матча тут же пояснила: "Ты случайно ударилась лицом об пол во время сна. Я сразу же помогла тебе подняться, как только ты упала".

Чжао Яо был переполнен счастьем, когда увидел, что все его кошки старательно сидят на своих местах: "Хорошо, можете начинать. Однако не забывайте использовать палочки для еды вместо лап. Если вы не знаете, как ими пользоваться, просто попросите кого-нибудь о помощи".

В кастрюлю с бурлящим супом посыпались говядина, баранина, курица, рыбные шарики и фрикадельки. Невозможно было устоять перед этим дразнящим ароматом, пока они смотрели на аппетитное мясо. Однако их суп не был обычным супом, к которому мы привыкли. Вместо этого он был приготовлен исключительно на курином бульоне, без всяких приправ.

Даст Болл была совершенно равнодушна к булькающему супу. Вместо этого она была полностью очарована соусом, который она макала на язык. Вкус был просто восхитительным!

К тому времени, когда мясо было почти готово, Пыльный Шар уже рухнула на стол, по ее губам стекала струйка слюны: "Я еще могу есть... дайте мне еще миску... я еще не сплю!".

Тем временем в эпицентре миски столкнулись палочки для еды. Некоторые кошки держали палочки за лапы, другие просто прибегали ко рту. Для них ухватить кусок мяса палочками было непосильной задачей, но сочное мясо оправдывало все ожидания.

Несмотря на то, что несколько часов назад они наслаждались роскошным обедом, душевное и физическое потрясение истощило их силы. Поэтому они были более чем готовы снова поесть.

С точностью отражающего поля кусок за куском сочной говядины летел к Аресу и проникал в его горло. Ракшаса, Фуджин и остальные тут же позеленели от зависти при виде этого.

Внезапно голос Чжао Яо разнесся по всему столу: "Арес, раз ты так хорошо владеешь своей силой, я поручаю тебе накормить всех кошек".

Не успел Арес возразить, как Чжао Яо уже прижал его к себе своим фирменным смертельным взглядом. От этого взгляда по его позвоночнику пробежали мурашки, и он кивнул головой в знак согласия.

Таким образом, еда начала разлетаться во все стороны, к радости кошек.

В то же время Элизабет все еще вспоминала свои прекрасные воспоминания в мире грез. По ее щекам скатывались струйки слез, когда она открывала рот для новой порции еды.

Тем временем Даст Болл уже храпел на столе.

Приклеив глаза к своему телефону, Гайя периодически поднимала голову в поисках новой порции еды от Ареса.

Ласковый взгляд кота-сфинкса был постоянно прикован к Аресу. Время от времени он даже предлагал салфетку и вовремя напоминал: "Арес, не спеши. Только посмотри на себя, у тебя все губы забрызганы соусом".

Матча тоже смотрел на кого-то. Однако его глаза были наполнены враждебностью. В течение минуты он смотрел смертельным взглядом на Элизабет, а затем переключился на Роли Поли, который прятался в углу.

Однако Роли Поли просто ответил на враждебность Матча легкой ухмылкой. Когда дядюшка Эгг предлагал ему кусочек еды, он просто поднимал руку и отказывался: "Спасибо, но не надо. Я предпочитаю веганскую диету".

Кусок сочной говядины был в сантиметрах от губ Дианы, когда ее мама перехватила его палочками для еды. Она даже прокомментировала: "Диана, только посмотри на себя. Как ты собираешься выйти замуж с таким телом?".

Однако Диана не собиралась сдаваться без боя. С яростью, разливающейся по ее телу, она ответила: "

Рэгдолл мила только тогда, когда она толстая. Только посмотрите на Элизабет! Все сходят по ней с ума из-за ее размеров!".

Каким-то образом Элизабет удалось подслушать их разговор, пока она в недоумении смотрела на свое собственное тело. Этот пухлый каркас, очевидно, был вызван ее слишком пышным мехом! Она явно не была толстой. Поэтому в ее глазах мелькнул красный блеск, когда два рэгдолла ударились головами друг о друга.

Тем временем Цезарь шел к Аресу с тремя бокалами вина в руках. Каждый бокал был до краев наполнен йогуртом. Его глаза просканировали Ареса и кота-сфинкса, прежде чем он объявил своим самым авторитетным голосом: "С этого момента я буду полагаться на вас обоих в кошачьей нации. Арес, не волнуйся. Я никогда не разглашу твой секрет другим".

Арес вспомнил предыдущую ложь о своей сексуальной ориентации и мог только подыграть ему: "Очень признателен".

Это все еще было довольно редким зрелищем. В конце концов, такие возможности выпадали лишь изредка. Хоть раз они могли наконец-то высказать все свои претензии, не беспокоясь о последствиях. Хоть раз они могли просто забыть обо всем и расслабиться.

По такому особому случаю Чжао Яо решил не обращать внимания на полный хаос и шум. Вместо этого он поднял свой кубок в воздух и объявил: "Я хотел бы поздравить всех с Новым годом! Ваше здоровье!"

Бай Цюань даже не потрудился поднять голову, вскинув руку вверх. Все его внимание было сосредоточено на тарелках с мясом, стоящих перед ним. В конце концов, как он мог нарастить мышцы без белка?

Все коты последовали его примеру, с трудом поднимая чашки в воздух и крича в унисон: "Ура!".

Тут же они начали заглатывать весь стаканчик вкусного йогурта.

Среди болтовни и смеха, внезапный стук привлек всеобщее внимание. Чжао Яо мгновенно бросился туда и увидел Желтую Грязь, сидящую на корточках у двери.

Он смущенно потупился и протянул Чжао Яо несколько гнилых фруктов.

Очевидно, что это были фрукты, найденные на помойке. Однако Желтая Грязь постарался придать им более презентабельный вид.

С момента первой встречи с Чжао Яо Желтая Грязь часто посещал их квартиру, чтобы бесплатно поесть. Однако в этот раз он впервые пришел с подарком.

Увидев перед собой смущенного Желтого Мада, Чжао Яо спросил: "В чем дело?".

На его лице появился румянец, и он ответил: "Аромат, исходящий из вашего дома, был просто неотразим. Могу ли я присоединиться к вам на ужин по случаю воссоединения?"

"Конечно." Чжао Яо обняла его: "Можешь просто оставить свои фрукты на столе. Не забудьте закрыть дверь. Кстати говоря, в последние несколько дней погода стала довольно прохладной. Если хочешь, можешь пока переночевать в моей квартире".

Широкая ухмылка растянулась по лицу Желтой Грязи, когда он бросился в квартиру. Он не мог поверить своим глазам, когда увидел перед собой горшок с роскошной едой.

Когда все уже погрузились в свои миски, Люцифер вдруг указал пальцем на окно и объявил: "Смотрите! Фейерверк!"

Под впечатляющим фейерверком стояла группа детей, радостно играющих с петардами.

http://tl.rulate.ru/book/63337/2084811

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь