Готовый перевод Am I A God? / Разве Я Бог?: Глава 339

"Что за отстой! Единственное, что они умеют, это рекламировать свою дурацкую чудодейственную воду и обманывать невинных! Я не смогу вытянуть из них никакой полезной информации". Чжао Яо держался за тонкую ниточку надежды, ходя вокруг и спрашивая информацию. Но вместо этого его встречали взглядами и снисходительными взглядами.

Чжао Яо повертел головой по сторонам и заметил двух мужчин средних лет с опущенными головами, которые притворялись обычными прохожими. Чжао Яо заметил их присутствие уже 10 минут назад. Все это время они откровенно преследовали его.

Внезапно, уши Чжао Яо слегка вздрогнули, когда он различил среди белого шума отчетливый разговор.

"Ты не видел этого дурака?"

"О ком ты говоришь?"

"Того, кто ходит вокруг и при этом отказывается что-либо покупать. Один взгляд на него, и я уже знаю, что он дурак".

Разочарование пронзило Чжао Яо, когда эти обидные слова пронзили его сердце: "Какой дурак ругает меня за моей спиной?". Повернув голову в сторону, он увидел четырех кошек, которые лежали на вершине стены из оранжевого кирпича, свесив лапы в сторону Чжао Яо.

Очевидно, этим кошкам было невдомек, что Чжао Яо понимает каждое их слово, что объясняло их наглое поведение.

Бордовый Дракон Ли окинул Чжао Яо насмешливым взглядом и продолжил: "Все, посмотрите внимательно. Если вы хотите мошенничать, всегда обращайте внимание на таких дураков, как он. А теперь откройте глаза и посмотрите, как это делает эксперт. С таким умением вы не будете голодать до конца своих дней".

Остальные коты восхищенно кивали головами, наблюдая, как бордовый Дракон Ли грациозно прыгнул к тельцу Чжао Яо. Его первой стратегией было потереться своим мохнатым телом о Чжао Яо.

На его лице появилась презрительная улыбка, и он пробормотал: "Ребята, вы видите? Большинство людей просто поддадутся моему умилению и ласке. Они даже шагу от меня не сделают".

"Хмф!"

Речь кота была подобна словам Бога, а остальные яростно кивали головой.

В голове Чжао Яо промелькнула мысль о том, чтобы прогнать этого назойливого кота, и его губы скривились в отвращении.

Внезапно оранжевый Дракон Ли рухнул на землю, его живот был обращен к небу, и он разразился серией мяуканий.

"Смотри внимательно. Не забывай поддерживать зрительный контакт, чтобы оказать на человека какое-то давление. Мягко покачивайте лапами и готовьтесь к следующему движению. Высунутый язык также может добавить несколько бонусных очков".

"Взгляните! Он уже сидит на корточках рядом со мной. Уже половина битвы выиграна!"

"С этого момента я буду просто заманивать его в магазин..."

На полпути своей грандиозной речи Чжао Яо схватил его за шею и скрылся за поворотом улицы, оставив трех оставшихся котов ошеломленными.

"Что случилось?"

"Я не знаю! Мы должны его догнать?"

Один из котов протянул лапу и остановил действия остальных: "Разве вы не понимаете? Это все часть плана! Теперь наш хозяин получит несколько месяцев бесплатного жилья, еды и воды, не работая вообще! Он вернется, когда ему надоест этот сидячий образ жизни!"

Тем временем, двое мужчин средних лет сразу же бросились в погоню, как только заметили исчезновение Чжао Яо. Однако, прочесав все окрестности, они так и не смогли его найти.

На самом деле, Чжао Яо уже успел отвести надоедливого Дракона Ли в укромный уголок района, прежде чем вызвал Пылевой Шар. Объединив Пыльный Шар и силу Элизабет, он успешно заманил Дракона Ли в свой живот.

Когда Даргон Ли пришел в себя, он обнаружил себя в таинственном месте, где его окружала банда кошек. Среди кошек стоял тот самый человек и злобно смотрел на него.

"Что случилось?"

"Где я?"

"Кто ты?"

Чжао Яо невесело усмехнулся и ответил: "Можешь не беспокоиться об этом. Сейчас моя очередь задавать вопросы.

В зависимости от твоего ответа ты можешь покинуть это место, а можешь и не покинуть".

Кот, казалось, был равнодушен к словам Чжао Яо и просто поднял плечи, пожав плечами: "Я понятия не имею, кто ты, но я предлагаю тебе отпустить меня, если ты не хочешь, чтобы район Чуань Сяо выследил тебя".

"Похоже, у меня не осталось выбора".

Дракон Ли никак не ожидал, что этот человек бросит вызов его словам, и воскликнул: "Подождите, вы можете поговорить со мной...". Не успел он закончить фразу, как его прервал пронзительный крик.

Вслед за криком Дракон Ли краем глаза заметил американскую короткошерстную собаку, тащившую Люцифера. За безжизненным телом Люцифера тянулся кровавый след.

Тело Люцифера было покрыто царапинами, синяками и всевозможными ранами. Однако, несмотря на тяжесть ранений, на его лице сохранялась хитрая ухмылка.

При виде этой поразительной сцены по позвоночнику Дракона Ли пробежала дрожь. Его сердце учащенно забилось в груди, и он пробормотал: "Что это такое!".

Внезапно тишину пронзил еще один пронзительный вопль, и Дракон Ли повернул голову в сторону Гайи, которая ударилась обеими лапами о клавиатуру. Он закричал во весь голос: "Дайте мне сыграть еще один раунд! Еще одну минуту!"

Бао Цзы и Сосиска схватили его за каждую конечность и потащили вниз: "Слезай сейчас же!".

"Вы оба, проваливайте". Дядюшка Яйцо с мерцающими в кончиках пальцев электрическими разрядами протянул лапу к Гайе и прижал указательный палец к ее лбу.

"Хорошо, уберите его".

Один разряд электричества мгновенно лишил Гайю сознания, он начал пускать пену изо рта, а его тело сильно содрогалось. Бао Цзы и Сосиска тут же подбежали, чтобы унести его.

У Дракона Ли отвисла челюсть, когда он наблюдал за этими сценами. Паника охватила его, а страх парализовал его тело. Его глаза были прикованы к Чжао Яо, когда он жестом указал на сфинксовую кошку, запертую в клетке: "Видишь вон ту?

Он был довольно непослушным, когда впервые попал сюда, но после того, как я содрал с его тела все до единой пряди меха, он стал лучше".

Чжао Яо говорил все это, сохраняя добродушную улыбку. В глазах кота это была улыбка дьявола! Страх ударил его, как ледяная вода, и его тело задрожало. Он даже начал сбрасывать шерсть, и вся земля покрылась бордовым мехом.

Чжао Яо удовлетворенно кивнул головой, глядя на это зрелище. Он привел сюда кошку только для того, чтобы собрать полезные сведения об этом месте. Кошка была более легкой мишенью, чем человек.

Когда все подготовительные работы были завершены, Чжао Яо открыл рот и спросил: "Скажи мне свое имя".

Дракон Ли с трудом открыл рот, прежде чем ответить: "Чжао Си".

"Чжао Си, я уже получил базовое понимание ситуации в округе Чуань Сяо. Я знаю, что ты умный кот, поэтому предлагаю тебе прекрасную возможность сотрудничать с нами. Скажи мне, что ты знаешь об этом месте".

Зарывшись головой в грудь, Чжао Си рассказал Чжао Яо всю историю: "Все контролирует Старый Кот. Мы просто пешки в его глазах, вынужденные выполнять любую грязную работу, которую он хочет. Мы не можем позволить себе восстать против него...".

Судя по его описанию, район Чуань Сяо был обычной, захудалой деревушкой до того дня, когда пробудились суперкоты. С тех пор все изменилось.

Во-первых, это был Старый Кот. Он был самым старым котом в деревне и воспитывался пожилым человеком. По слухам, он был даже старше деда Чжао Си. По меньшей мере половина котов в деревне состояла с ним в кровном родстве.

С момента пробуждения он злоупотреблял своей силой, чтобы выманить у каждого из них деньги.

Однако в таких маленьких деревнях, как эта, количество денег для мошенничества было ограничено. Поэтому Старый Кот начал рассылать своих подчиненных, чтобы заманить побольше людей. Его тактика варьировалась от телефонного мошенничества до интернет-мошенничества, и толпы суперкотов и апостолов попадали в его ловушку.

С округом Чуань Сяо под рукой, весь округ превратился в огромную мошенническую организацию. Все были вынуждены обманывать людей, чтобы угодить Старому Коту.

http://tl.rulate.ru/book/63337/2083189

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь