Готовый перевод Am I A God? / Разве Я Бог?: Глава 185

Мужчина средних лет покачал головой, выслушав слова Сунь Мэна: "У нас недостаточно людей, чтобы расправиться с ним".

"Недостаточно?" Сунь Мэн посмотрела на него, подняв брови: "Разве ты не сказал, что его защита в кафе слабее, чем раньше?"

"Это сравнительный термин, а не абсолютный." Мужчина средних лет медленно объяснил: "Посмотрите на тот угол кафе. Затем посмотрите на противоположную сторону. Вы заметили парня, уставившегося в свой телефон, и другого парня, бесцельно разглядывающего кафе? Также обратите внимание на человека, который ждет на светофоре последние 10 минут..."

Сунь Мэн была ошеломлена всеми этими людьми, которых она не заметила. Она наконец поняла, насколько обширной была его защита. Она явно недооценила его силу.

"Вот почему я сказала, что его защита слабее только в сравнении. Даже если нам двоим удастся проникнуть в кафе незамеченными и уничтожить всех внутри, нам все равно придется иметь дело с его подчиненными, выманивающими снаружи кафе. В течение 5 минут прибудет полиция. Через 10 минут мы станем самым разыскиваемым человеком в городе. Если понадобится, может быть даже задействована армия.

Кроме того, моя способность овладевать чужим телом требует определенного набора условий для успеха. Это будет бессмысленно, даже если нам удастся ворваться в кафе и схватить этого старика, устроив большой переполох.

Кроме того, как минимум половина его подчиненных, охраняющих его, - апостолы. Учитывая наши силы, нам все равно потребуется не менее двух-трех минут, чтобы уничтожить их".

Сунь Мэн почесала подбородок, перебирая в голове всю информацию. Кроме того, ей пришлось подавить желание ворваться прямо сейчас и спасти Элизабет из лап Чжао Яо. Она спросила: "И что ты собираешься делать теперь?".

"Я попрошу Несси и Барби помочь нам. Мне понадобится некоторое время, чтобы собрать информацию о системе часовых и силе апостолов". Мужчина средних лет продолжил с прямым лицом: "

У нас есть только один шанс. Нам нужно мгновенно уничтожить всех его охранников. Затем я займу тело старика, так что мы не можем позволить себе облажаться".

"Мгновение?" Шунь Мэн усмехнулся: "Это кажется немного сложным".

"Хмпф", - мужчина средних лет кивнул головой и сказал: "Вообще-то, я недавно нашел кошку с большим потенциалом. Судя по всему, я не смогу действовать в ближайшее время. Я должен преуспеть".

...

Подросток тайком прокрался в кабинет доктора Лю и направился в угол комнаты. Он протянул руку к клетке, прислоненной к стене.

На клетку была накинута красивая белая ткань, но изнутри доносилось угрожающее ворчание.

Однако ворчание тут же прекратилось, когда подросток начал протягивать руку вперед.

"Кто ты?!"

На лице подростка появилась ухмылка. Однако его тело замерло, когда он собирался снять кусок белой ткани. Он ошарашенно смотрел на клетку, и казалось, что он перерабатывает поток информации, проносящейся в его голове.

Внезапно он отступил от клетки и поспешно выбежал из кабинета, оставив позади угрожающий рык кота Палласа.

"Не уходи! Вернись! Открой клетку!"

"Я хочу показать тебе драгоценную семейную реликвию!"

...

Внутри кафе все не обращали внимания на надвигающийся кризис, который медленно приближался к ним.

После того, как старик Чжуан и его свита покинули кафе, Сяоюй тайно подошла к Чжао Яо и начала расспрашивать его.

"Ты знаешь, кто этот старик?"

Чжао Яо поднял бровь и бесстрастно ответил: "Думаю, это какой-то высокопоставленный правительственный чиновник, но я не уверен".

"Он не просто высокопоставленный чиновник. Он супер-пупер высокопоставленный чиновник". Сяоюй немедленно достала свой телефон и показала фотографию Чжао Яо. Это была старая и зернистая фотография, но он смог распознать в ней скриншот с новостного канала.

"О, его показывали по телевизору? Неудивительно, что он показался мне таким знакомым".

Сяоюй еще больше разволновалась, когда заметила нейтральное выражение лица Чжао Яо.

Сяоюй продолжила: "Разве ты не хочешь подняться на эти ступеньки социальной лестницы? Этот парень - очень сильная и влиятельная фигура. Ты можешь подружиться с ним, используя свою целительную силу. Возможно, в будущем он даже пригласит к себе своих влиятельных друзей. Если результаты будут хорошими, ты можешь стать их помощником, который будет проводить такое лечение раз или два в неделю!"

Однако Чжао Яо остался равнодушным ко всему, что сказал Сяоюй. Если бы он действительно жаждал денег и власти, то при его нынешнем могуществе было так много возможностей, на которые он мог бы положиться.

Главной причиной, по которой он решил открыть это кошачье кафе, были очки опыта, полученные за ежемесячное задание.

Чжао Яо дал свой обычный бесстрастный ответ, услышав подачу Сяоюя: "О, это так? Это то, что сказал тебе инспектор Хо?".

"Я также провела свое исследование." Сяоюй сказала, глядя на него сосредоточенно: "Ты собираешься жить за счет этого кафе до конца своих дней? Разве ты не должен использовать свою суперсилу, чтобы заработать состояние сейчас? Разве это не твой шанс?"

Чжао Яо лишь произнес несколько слов, чтобы успокоить ее: "Действительно. Действительно. Я буду стараться изо всех сил".

"Постарайся быть добрее к этому телохранителю по имени А Вэй. Перестань вести себя так, будто он должен тебе миллионы долларов. Разве ты не слышала, что могущественные лидеры всегда поддерживают интимные отношения со своими телохранителями?"

Чжао Яо ответил: "Хмф, да, я понимаю".

Чжао Яо вздохнул с облегчением, успокоив Сяоюя бессмысленными словами. В глубине души он думал: "Это хлопотно. У меня нет намерения подниматься по этой произвольной социальной лестнице. Я просто хочу есть, наслаждаться, а потом умереть. Почему здесь так много могущественных лидеров?"

Вдруг из угла его глаз появилась тень и прыгнула к нему на колени.

Это был Матча. Он начал тереться своим телом о грудь Чжао Яо и обнажил свой белый живот. Он уставился на Чжао Яо и прокомментировал: "

Чжао Яо, ты стал таким красивым в последнее время".

"Говори, чего ты хочешь?" холодно ответил Чжао Яо.

Матча тут же поднялся на ноги и положил переднюю лапу на грудь Чжао Яо: "Чжао Яо. Мои эмоциональные воспоминания вернулись и снова начали наводнять мой разум. Каждую ночь, когда я вижу сны, мне снится принцесса Цянь. Каждое утро я просыпаюсь с мокрой подушкой".

Чжао Яо скривил губы и хмыкнул: "Это из-за того, что твоя глазная козявка мешает тебе смотреть?"

"Что же мне делать?" Матча заплакал, схватившись за голову, и закричал в отчаянии: "Это не может продолжаться. Мой разум наводнен образами принцессы Цянь, и я никак не могу забыть о ней. Я не могу есть. Я не могу срать. Я просто хочу залить квартиру мочой".

"Я думаю, ты просто возбужден". Чжао Яо закатил глаза и потрепал Матчу по голове: "Я уверен, что ты способен удовлетворить свои желания. Тебе просто нужно найти способ выплеснуть свои эмоции".

Матча гневно завилял хвостом: "Чжао Яо, о чем ты говоришь? Неужели ты думаешь, что моя любовь к принцессе Цянь ограничивается спариванием? Я люблю ее такой, какая она есть. Это никогда не связано с грязными вещами в твоей голове".

"Я понимаю. Твоя любовь к ее телу - это невинная любовь. Ты просто хочешь разделить с ней физическую связь". Чжао Яо раздраженно продолжил: "Однако, это бесполезно. Я дал тебе идею, но ты не можешь проявить настойчивость".

"Нет, я все тщательно обдумал. Причина в физическом расстоянии между ней и мной. Отношения на расстоянии - это табу в любых здоровых, стабильных отношениях. Там никогда не будет счастливого конца. Мне нужно встретиться с принцессой Цянь и признаться ей в любви. Наши отношения могут быть спасены, только если я это сделаю".

Чжао Яо была равнодушна к опасениям Матча и усмехнулась: "Изначально все твои грязные мысли были сосредоточены в твоей маленькой голове. А теперь ты собираешься воплотить их в жизнь?"

Матча просто набросился на икры Чжао Яо и постоянно терся головой о его ноги: "Пожалуйста, Чжао Яо.

! Я умру, если не увижу ее".

"Я думаю, ты имеешь в виду, что умрешь, если не спаришься с ней". Чжао Яо беспомощно сказал: "Хорошо, я придумаю новую идею". Он подумал: "Я не могу продолжать использовать свои иллюзии, чтобы прикрыть его. Мне нужно придумать идею, чтобы отвлечь его и заставить работать в течение нескольких недель. Может быть, я даже смогу укрепить его боевой дух и заставить его работать усерднее, когда он будет развлекать клиентов".

В глазах Матча, Чжао Яо горели надежды на светлое будущее.

Внезапно Чжао Яо заговорил: "По моему двадцатилетнему опыту, кто бы ни был инициатором отношений, в проигрыше остается тот, кто их затевает. Твоя задача - сделать себя более привлекательным и заставить ее бегать за тобой".

http://tl.rulate.ru/book/63337/2080158

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь