Готовый перевод Am I A God? / Разве Я Бог?: Глава 173

Складка между бровями Сяо Юй становилась все глубже, чем дольше она смотрела на экран своего телефона.

"Почему этот глупый кот не отвечает?" - задалась она вопросом, - "Его ответы всегда были мгновенными".

Ее немигающий взгляд был прерван, когда она услышала женский голос, доносящийся из спальни. "Сяо Юй, ты встала? Пора идти в школу!"

"Я сейчас приду!" - крикнула она в ответ.

Сяо Юй снова повернулась к своему телефону и покачала головой.

"Забудь об этом, он, вероятно, не видел моего сообщения. Я получу свои деньги в другой день. Он настолько глуп, что купится на мои слова".

Тут она краем глаза заметила Рыбу-Боллу. Он лежал на простынях и крепко спал. Она бесцеремонно спихнула его с кровати.

"Что случилось? Опять землетрясение?" спросил Рыбий Шар, силясь открыть глаза.

"Разве у тебя нет своей кровати? Почему ты на моей?" Сяо Юй спросил тоном, который мог бы заморозить горох.

Рыбий Шар громко мяукнул в ответ и схватился за телефон. Он начал быстро набирать текст.

"Это все глупая собака виновата! Он украл мою кровать! Мне было так холодно без нее".

Он невинно подмигнул ей.

"Я мог заснуть только в твоих объятиях", - добавил он.

Сяо Юй ничего не ответила. Лицо ее только порозовело. Она спрыгнула с кровати, оделась и вышла из комнаты. Ее тут же встретил Нудл, который возбужденно вилял хвостом и начал кружить вокруг нее.

Из кухни снова послышался голос мамы.

"Он ждал у твоей двери все утро. Он даже не стал есть, когда мы сказали ему, что его еда готова".

"О, это правда?" радостно спросила Сяо Юй, сжимая морду хаски, - "Мой очаровательный маленький Нудл".

Ее счастливое выражение лица превратилось в смертельный взгляд, когда она повернулась к Рыбе-Балу.

"Ты полон лжи, не так ли? Нудл всю ночь спал у моей двери!".

Фиш Болл в потрясении наблюдал, как она снова повернулась к хаски, чтобы крепко обнять его.

"Коварное чудовище!" - подумал он, пристально глядя на собаку.

Нудл ответил на ненавистный взгляд кота своим собственным.

"В этом доме есть место только для одного питомца - для меня. Суперкот с такими никудышными навыками, как у тебя, будет только мешать мне", - мрачно усмехнулся он про себя.

Погладив себя по голове, Сяо Юй поднялась на ноги и села за обеденный стол. Она спокойно ела завтрак, покачивая босыми ногами в воздухе.

Рыбий Шар и Лапша тоже были заняты едой. Они уткнулись мордами в свои миски и шумно поглощали пищу.

Духовный Кот незаметно навис над ними. Его взгляд был прикован к собачьему корму, которым с удовольствием лакомился Нудл.

"Интересно, каково это на вкус?"

"Я не могу выразить это словами. Что бы это ни было, это потрясающе", - ответил хаски.

С тех пор как Хо Хао Цан стал обладать телом собаки, он начал общаться с кошкой. Он мог понимать его мяуканье и даже разговаривать с ним телепатически.

Он не знал, почему это происходит. Он не знал, что, используя силу Духа Кота для поддержания своей жизни, он сам стал наполовину суперкотом. Суперкот без силы, то есть.

"Эй, как продвигается твоя миссия? Нашел ли ты Ареса и банду?" - спросил хриплый.

"Я вернулся на виллу, но она была опечатана. Я не могу найти никаких их следов".

Нудл на мгновение перестал есть, его глаза пылали.

"Ничего страшного. Просто продолжай поиски. Как только найдешь их, приведи их сюда. У меня есть план."

*

В кошачьем кафе решимость и драйв Лапши полностью отсутствовали.

Чжао Яо безучастно смотрел на стол. Он выглядел довольно хрупким с темными кругами под опухшими глазами. Он также чувствовал слабость и дезориентацию. Накануне вечером он проспал всего три часа.

"Йоу", - поприветствовала Сяоюй, подходя ближе, чтобы рассмотреть Чжао Яо.

"Что с тобой случилось? Ты всю ночь провел в PlayerUnknown's Battleground?".

Чжао Яо бросил на нее взгляд.

"Нелепо. Я бы никогда так не проиграла. Я не спал всю ночь, заботясь о кошках".

Он резко вздохнул. "

Воспитывать этих маленьких негодяев было нелегко. Подумать только, мне приходится делать это в одиночку. Нелегко быть мной, знаете ли".

Пока он говорил, Матча остановился перед ними, взмахнув хвостом. Он уставился на Чжао Яо, его глаза закатились назад в голову от сильной сонливости.

"Чжао Яо, я всю ночь играл в "Мобильные легенды". Я не сомкнул глаз. Могу я сегодня взять отпуск?" - спросил он.

Как и Матча, Элизабет, Роли Поли и Даст Болл, у всех было одинаковое измученное выражение лица. Только Манго оставался энергичным и полным жизни. Сейчас он носился по кафе в приподнятом настроении.

Было очевидно, что он каким-то образом проспал вчерашний сокрушительный храп.

Роли Поли хлопал ресницами на Чжао Яо.

"Может, сегодня сделаем перерыв? Мы слишком устали, чтобы хорошо обслужить наших клиентов", - рассуждал толстый кот.

Пустые глаза Чжао Яо буравили его.

"Я спал меньше всех из нас. Ты видишь, что я прошу перерыв? Зачем тебе вообще нужен перерыв? Ты весь день только и делаешь, что спишь в объятиях клиентов! Я не могу спать в их объятиях, даже если бы захотел. Перерыв? Ни за что."

Чжао Яо повернулся к Бай Цюаню.

"А ты. Где ты был прошлой ночью? Почему ты не помогал?"

"Я спал", - честно ответил Бай Куан.

Чжао Яо уставился на него. "Ты мог спать при таком храпе?"

"Я всегда надеваю наушники и слушаю музыку в постели".

Чжао Яо вздохнул.

"Хорошо, приступай к работе. Я просто отдохну здесь".

Он намеревался примоститься на своем обычном столике в углу и вздремнуть.

Но как только он сел, то вспомнил, что кот-землетрясение все еще застрял в глубинах внепространственного живота.

*

Персидский кот Арес тупо уставился вперед, с трудом пытаясь держать глаза открытыми. Они были опухшими и покрытыми красными кольцами. Он выглядел так, словно находился в состоянии крайнего эмоционального расстройства, такого, которое в любой момент может привести к коллапсу.

Волна за волной громкие жужжащие звуки не давали ему спать всю ночь. Казалось, что тысячи рассерженных цикад кричат прямо у него в ушах.

Хуже всего было то, что с тех пор, как шум начался, он не подавал признаков прекращения. Наоборот, он становился все сильнее и сильнее, буквально сотрясая землю. Аресу казалось, что даже его органы вибрируют от удара.

В отчаянии он выпустил свое отражающее поле, чтобы защитить себя и своих друзей от отголосков.

Каждые полчаса он останавливал свою силу, проверяя, не утих ли шум. К сожалению, этого не происходило.

"Ты шутишь?" простонал Арес, проверяя время, - "Что за чудовище занимается ремонтом в 4 утра?!".

Он в отчаянии огляделся вокруг. Остальные коты лежали кучей на полу и блаженно спали. Арес позаботился о том, чтобы область действия его силы распространялась и на его друзей, чтобы они могли продолжать спать.

Это был альтруистический шаг, который потребовал от Ареса пожертвовать своим психическим и эмоциональным состоянием. Он должен был не спать в полном одиночестве, чтобы поддерживать защитное поле.

Он ужасно уставал и завидовал всем остальным, кто мог наслаждаться полноценным отдыхом. Это казалось почти несправедливым.

Арес больше не мог оставаться бескорыстным, особенно когда увидел, как Гарфилд повернулся на бок и свернулся в клубок, пуская слюни. Он поднял одну лапу, а затем шлепнул ею по морде Гарфилда.

"Что...? Что случилось?" спросил Гарфилд, мгновенно вскочив на ноги, - "Гигантский кот вернулся?".

Его внезапное движение заставило остальных котов проснуться и насторожиться. Все четыре суперкота впали в нервную панику, которая заставила их разбежаться в разные стороны, прячась во всех коробках, которые они могли найти.

"Вы, бесполезные комки меха, - прорычал Арес, - этот шум продолжается уже слишком долго! Неужели вы думаете, что я буду перекрывать его для вас всю ночь? Я не сомкнул глаз!"

Гарфилд был первым, кто начал действовать.

"Пожалуйста, Боже, пожалуйста, пусть это закончится..."

Четыре пары лап закрыли ему рот, прежде чем он успел закончить свою просьбу.

"Как ты смеешь загадывать новые желания!" Арес разъярился, в его глазах пылал огонь.

Сиамский кот Фуджин высунул язык, вздохнув с облегчением.

"О, это было близко. Этот негодяй чуть не загадал еще одно желание".

"Мальчики, отчаянные времена требуют отчаянных мер. Мы должны связать его", - заявил Арес.

Через несколько минут коты обмотали Гарфилда, как мумию, лентой и веревкой, которые они вырвали из картонных коробок. Он боролся, но не смог их сбросить.

Он не мог говорить из-за плотно прижатой к губам ленты, но телепатически кричал на своих так называемых друзей.

"Эй! Почему вы меня связываете? Я просто пытался помочь!"

"Помочь? Трата наших желаний не помогает, идиот!" Арес повернулся от Гарфилда к остальным: "Убедитесь, что вы все следите за ним. Если он тайком загадает еще одно желание, побейте его".

Как только Арес отдал команду, постоянный шум прекратился так же мгновенно, как и начался. Он несколько раз быстро моргнул глазами, затем подергал свои мохнатые уши.

"Наконец-то все закончилось?"

За пределами внепространственного живота Чжао Яо почувствовала, что Рисовый Кекс наконец-то начал шевелиться.

Она осторожно открыла глаза, открыв ярко светящиеся глаза. Она потянулась, выгнув спину с серией громких тресков из суставов.

Затем она открыла рот и издала одно мяуканье. Звук прорезал воздух и послал по нему заметную рябь. По мере продвижения он набирал силу и в конце концов превратился в громкий гул, который эхом разнесся по всему внепространственному животу.

http://tl.rulate.ru/book/63337/2079931

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь