Готовый перевод Heart of Darkness / Сердце Тьмы: Глава 55

Анжелика лежала в постели, ворочаясь с боку на бок. Она не могла поверить в то, что только что произошло. Возможно, она никогда не верила, что он согласится жениться на ней, поэтому и была так шокирована. О, боже! Он согласился жениться на ней!

Паника оставила его. Почему? Что это значило? Какая была для него польза? Ну и что ей теперь делать? Что произойдет сейчас? Успокоив себя глубоким вдохом, она закрыла глаза. Это было то, чего она хотела, так почему же она паниковала? Она повернулась в постели и свернулась калачиком под одеялом.

Если бы она стала женой лорда Рэйвена, как бы ее называли? У него не было фамилии, так будет ли она называться леди Рэйвен? Она усмехнулась. Это звучало абсурдно, но ей это нравилось. Имея имя Рэйвен, она, наконец, сможет уйти и выйти на улицу, не опасаясь, что люди причинят ей боль или будут преследовать ее. Кто осмелится? Будучи его служанкой, она не имела бы такой свободы.

Тем не менее, по какой-то странной причине мысль о том, чтобы стать его женой, заставила в груди ворохнуться чувству вины. Всем благам, которые придут с выходом за него замуж, она радоваться не могла. Если она выйдет за него замуж, она станет больше, чем проституткой. Это повысило бы ее положение, и людям пришлось бы относиться к ней как к леди.

Если бы не лорд Рэйвен, все было бы наоборот. Люди будут жалеть его и смеяться над ним. Все из-за нее. Анжелика сжала руки в кулаки, думая об этом. Он должен понимать это, так почему же согласился жениться на ней? Ей придётся спросить его об истинной причине.

Затем она подумала о Уильяме. Этот брак был бы хорош для ее брата. Монстр, о котором он говорил, должен был быть лордом Рэйвеном, если это происходило. Но почему он назвал его монстром? Анжелика продолжала думать почти всю оставшуюся ночь. Она продолжала мысленно представлять себя замужней женщиной, проводя свои дни и ночи с лордом Рэйвеном, чтобы заранее привыкнуть к этой идее. Но казалось, что она не привыкнет к этому так легко. Одна только эта мысль вызвала дрожь в ее позвоночнике и заставила ее сердце сильно биться.

Заставив себя заснуть, она, наконец, преуспела. Когда она проснулась, было еще темно, но кто-то был в ее комнате. Она увидела тень высокого человека, приближающегося к ней.

– Лорд Рэйвен?

Когда он вышел из тени, она увидела, что это действительно он. Что он здесь делал?

– Я не мог заснуть. – Он говорил своим темным голосом. – Могу ли я спать рядом с тобой? Глаза Анжелики расширились, и она несколько раз моргнула.

– Не стесняйся, – сказал он, потянувшись к ее лицу. Его холодные пальцы оставили след тепла на ее щеке.

– Мы женимся. Скоро ты станешь моей женой. – Его пальцы прошлись по ее шее, груди, а затем он схватил одеяло, которое покрывало ее. Он поднял его, и она подвинулась, чтобы освободить место для него, прежде чем он лёг рядом с ней. Анжелика приблизилась к нему, обняла его за талию и прижалась к нему. Затем она закрыла глаза. Это было так хорошо.

Когда она снова открыла глаза, она обнаружила, что крепко обнимает подушку. Сначала она растерялась, а потом поняла, что ей приснился сон о том, что она спит рядом с лордом Рэйвеном и обнимает его… Вместо этого она обнимала подушку. Потрясенная, она чуть не сбросила ни в чем не повинную подушку с кровати. Зачем ей такой сон? Неужели она сошла с ума?

Она быстро встала с постели и пошла посмотреть на себя в зеркало. Ей нужно было переодеть это грязное платье и расчесать волосы. Ванна была бы хорошей идеей, но у нее не было другой одежды. Выйдя из своей комнаты, она пошла на задний двор, чтобы принести немного воды. Она умыла руки, ноги и лицо. Она прополоскала рот и смочила волосы, чтобы расчесать их пальцами. Затем она пошла готовить завтрак. Несмотря на то, что лорд Рэйвен сказал ей не звать его, она все же решила поставить завтрак на стол на случай, если он передумает. Пока она работала, она слышала его слова из своего сна.

«Не стесняйся... Скоро ты станешь моей женой...

Его жена? Она будет женой лорда Рэйвена? Она станет женой Темного Лорда? Ее сердце забилось. Все было бы хорошо. Не было никаких оснований для того, чтобы быть такой растерянной... Ну и что? Она даже не знала, через что ей придется пройти. Она долго сидела и ждала его за столом, но он не появился. Анжелика поела одна, а затем помыла посуду. Если она не могла убирать, то что она должна была делать сейчас?

Она думала пойти в библиотеку, но потом поняла, что она находится на его стороне замка. На той стороне, куда ей было запрещено ходить. Это было жестоко. Ей нужно было читать. Было бы пустой тратой времени, если бы эти книги только собирали больше пыли. Он не мог точно знать, где она находится. Замок был огромным, поэтому, возможно, она могла пробраться в библиотеку и читать в каком-то потайном углу. Осторожно оглядываясь, она на цыпочках подходила к библиотеке, как вор. Как только вошла, она быстро схватила книгу с той же полки, что и раньше, и пошла в свой потайной угол, прежде чем начать читать. Это снова была книга по истории. Речь шла о временах, когда существовали империи. История Империи Обелиум и правление их жестокого императора Павлоса Цессуиса, за которой последовало еще худшее время, когда его сын Демос взял на себя правление.

Павлос был коронован королем в возрасте четырнадцати лет, а к семнадцати годам он основал империю и присвоил себе титул императора. Он также называл себя Богом и требовал, чтобы его народ поклонялся ему. Пока его народ голодал, он построил себе золотой трон и несколько золотых статуй по всей Империи. Говорили, что он бессмертен. Он правил как император более трехсот лет. Люди называли его Богом разрушения и поклонялись ему, опасаясь, что он уничтожит мир и приведет к концу.

Но его конец наступил до конца света, когда его сын Демос убил его, чтобы стать следующим императором. Также говорили, что Демос убил свою мать, императрицу, из-за ее верности отцу. А потом начались времена, даже худшие, чем времена правления его отца. Демос был еще более жесток, чем его отец. Он очистил двор от всех людей, которые поддерживали его отца, и завел при дворце новый двор, который был верен только ему. Рассказы о его грабежах, эксплуатации и убийствах заставили ее глаза расшириться. Были также истории о том, как многие группы, восстававшие против его правления, пытались убить его, но так и не преуспели. Народ ненавидел его как правителя, но никто не осмеливался действовать, сколько бы ни говорили, потому что никто не осмеливался идти против Бога.

Анжелика задумалась. Это звучало как история о временах, когда люди верили в нескольких богов, похожих на людей и живущих на земле среди них. Ну, она была рада, что не жила в то время и в том месте. Те императоры, которые думали, что они боги, были худшими. Как только она собралась закрыть книгу, она краем глаза увидела пару длинных ног. Прежде чем она смогла поднять глаза, рука схватила ее за руку и вытолкнула ее со стула, где она сидела. Анжелика ахнула, уронив книгу, и обнаружила, что ее лицо находится в нескольких дюймах от лица лорда Рэйвена.

– А теперь скажи мне, Ангел. – Она услышала его голос в своей голове, и вся эта ситуация показалась ей знакомой. Его руки вытащили ее из кресла и на нее внимательно уставились его обсидиановые глаза. – Ты когда-нибудь слушаешься? – спросил он с раздражением.

– Я не хотела ослушаться тебя. Я только... Мне нечего было делать. – Анжелика произнесла эти слова шепотом. На этот раз он не уклонился от того, чтобы посмотреть на нее. На самом деле, его глаза обыскали все ее лицо и задержались на мокрой пряди ее волос, которая упала возле ее глаза. К ее удивлению, он осторожно удалил прядь волос с ее лица пальцем, не касаясь ее кожи. Анжелика почувствовала, как ее сердце странно отозвалось в ее груди.

– Ты подумала еще о браке? – спросил он.

«Скоро ты станешь моей женой». – Почему это продолжало повторяться в ее голове? Анжелика сглотнула.

– Да. Я до сих пор не передумала.

– Хорошо. – Он произнес это низким голосом, заставив ее дрожать по какой-то странной причине.

– Каковы преимущества в этом для тебя? – спросила она.

– Ты узнаешь со временем, – сказал ей лорд Рэйвен.

Одно короткое мгновение они просто смотрели друг другу в глаза, прежде чем он отпустил ее и сделал несколько шагов назад. Он посмотрел на книгу, которую она уронила, и наклонился, чтобы поднять ее.

– Что ты думаешь об императорах Павлосе и Демосе? – спросил он.

– Неужели они действительно правили так долго?

– Да.

– Но ни один человек не живет так долго.

Ты не веришь в Богов? – спросил он. Ухмылка искривила его губы. – Они не были богами, но и не были людьми.

– Тогда какими они были? – Ей стало любопытно узнать его ответ.

– Они были бессмертными существами, – сказал лорд Рэйвен.

Почему он верил, что такие существа существуют?

– Откуда ты знаешь?

– Я много знаю об этой семье. Они как моя семья.

– Надеюсь, что нет. Эти люди были жестоки. – Она нахмурилась.

Он усмехнулся. Была ли его семья действительно такой? Плохо ли они с ним обращались? Не поэтому ли он был таким? Полным ненависти.

– Здесь описана только половина его жестокости. Император Демос убил всех своих сводных братьев и всех своих двоюродных братьев после убийства своего отца. Затем он выдал свою сестру замуж за жестокого правителя для союза, и она покончила с собой через два дня после свадьбы. Его мать... – его глаза потемнели. – Она знала, что ее время придет. Она знала жестокость своего сына. Чтобы освободить его от греха убийства его собственной матери и от боли оттого, что ее сын убил ее, она сама убила себя. Прежде чем она умерла на его руках, она сказала ему, что его ждет жестокая судьба, и он заплатит за все свои грехи.

Анжелика внимательно слушала, и то, как он говорил об этом, как будто он был там, как будто он сам был Демосом, смущало ее.

– Откуда ты все это знаешь? – спросила она.

– Это секрет, – сказал он ей, вручая книгу. – Ты можете пользоваться библиотекой, но никуда больше не ходи в этой стороне.

Она кивнула: «Спасибо».

– Я организую подготовку нашего брака, – сказал лорд, и ее сердце забилось.

Он сузил глаза: «Есть ли кто-нибудь, кого ты хотела бы пригласить?»

– Я бы хотела, чтобы мой брат был там, – сказала Анжелика.

– Я организую это. Кто-нибудь еще?

– У меня нет никого другого, мой Господин.

http://tl.rulate.ru/book/63317/1778874

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь