Готовый перевод Heart of Darkness / Сердце Тьмы: Глава 35

Как и было обещано, Наташа продолжала посылать своего дворецкого или служанку доставлять еду к ним домой. Анжелика была благодарна, так как на прошлой неделе все стало еще сложнее. Были найдены письма, написанные ее отцом, которые доказывали его измену. Он пытался достучаться до короля соседнего королевства, раскрывая их собственные стратегии и слабости королевства. Ее отец хотел, чтобы король Крезии захватил их королевство, Крагхорн.

Теперь люди презирали его, не понимая, как он мог предать не только своего короля, но и свой собственный народ и королевство. Анжелика больше не удивлялась. Ее отец, вероятно, заключил сделку с королем Крезии, чтобы получить что-то в обмен на то, чтобы выдать ему секреты их королевства. У него был план, хорошо просчитанный по многим параметрам, за исключением того, что он потерпел неудачу в конце.

Томас и Ева несколько раз подвергались нападению, когда выходили на улицу, и все потому, что они работали на нее. Анжелика плакала, когда однажды Ева пришла вся в грязи, потому что несколько глупых людей толкнули ее в грязь и бросили в лужу вещи, которые она несла. А потом они не позволили ей купить продукты для собственного дома. Анжелика не могла позволить ей страдать, поэтому она позволила ей после этого уйти. Еще через несколько дней она также отпустила Томаса. У него была семья, которую нужно было кормить, и он страдал из-за невозможности это делать.

Теперь она осталась только с Уильямом. Анжелика молча плакала по ночам, не желая, чтобы ее брат знал. Она надеялась, что скоро их страдания закончатся, когда Наташа найдет для Анжелики мужчину. Сейчас она нуждалась в этом больше, чем когда-либо. Открыв свою книгу, она написала еще одно стихотворение, прежде чем задуть свечи и заснуть рядом с Уильямом.

Грохочущий звук стекла разбудил ее посреди ночи. Анжелика растерянно встала с постели и спустилась вниз. Окно в салоне было разбито. Кто-то бросил камень в их окно. Внезапно последовал еще один сокрушающий звук, он шел со стороны зала. Еще одно разбитое окно. Испуганная Анжелика побежала наверх, туда, где спал ее брат. Она заперла дверь, надеясь, что только несколько человек пытаются их напугать.

– Что не так? – спросил Уильям, который тоже проснулся.

– Они разрушают наш дом, – сказала Анжелика, пытается сдержать слезы. Вскоре она покинет этот дом, где выросла, но это было очень непросто. Эти люди уже испортили это место. У него теперь не было шансов остаться таким, каким он был раньше.

Когда она не услышала больше никаких звуков, она вернулась в постель и обняла Уильяма.

– Сейчас все в порядке. Ложись спать, – сказала она. Не имея возможности заснуть, Анжелика не спала всю ночь, и утром начала готовиться к новому дню. Когда она завязывала волосы за спиной лентой, ее брат открыл глаза со вздохом.

Еще один кошмар.

– Он идет, – сказал Уильям.

– Кто? – спросила она. О, боже. Пожалуйста, пусть ситуация хотя бы не становится еще хуже.

– Король, – сказал он.

Король? Зачем он придёт? О, нет! Не решил ли он убить ее брата?

– Нам нужно уехать сейчас... – сказала она, вставая. Уильям сел.

– Уезжать, куда?

– Не знаю. Мы будем думать об этом на нашем пути. Мы не можем сидеть здесь и ждать своей смерти.

Она начала искать сумку, чтобы упаковать одежду.

– Он здесь не для того, чтобы убить меня, – спокойно сказал Уильям.

Анжелика прекратила поспешные сборы, которыми занималась, и повернулась к брату: «Тогда почему?» – спросила она.

– Я не уверен.

– Ну, он не может прийти сюда с хорошими новостями.

Ее брат не ответил, что заставило ее оставаться подозрительной. Звук подков лошадей и скрип колес кареты встревожили ее. Они уже были здесь. О, боже! Они были обречены.

– Уильям. Чем ты занимаешься? Вставай! Нам нужно найти выход! – сказала Анжелика. Она паниковала и даже не знала, с чего начать.

Ее брат быстро встал с постели и поправил волосы: «Я не думаю, что побег – хорошая идея. Мы не сделали ничего плохого, поэтому мы должны просто выйти и посмотреть, чего он хочет.

– Как ты думаешь, чего он хочет? Зайти в гости и выпить чаю? Выразить свои соболезнования?

– Возможно, – просто ответил брат.

Игнорируя его, она продолжала бросать вещи в сумку.

– Анжелика, стоп! Мы должны выйти, встретить его и узнать, чего он хочет. Я не чувствовал никакой опасности во сне, – объяснил мальчик.

Она оглянулась на него: «Значит ли это, что он здесь не для того, чтобы причинить тебе вред?»

– Я уверен, что он здесь не для того, чтобы причинить мне вред, – заверил он.

– Обещай мне, что ты говоришь это не только для того, чтобы успокоить меня.

– Я обещаю, – сказал Уильям.

Громкий звук трубы возвестил о прибытии короля. Они должны были спуститься вниз и увидеть его без промедления. Чего мог хотеть Скендер? Она надеялась, что ее брат не ошибся в том, что король хороший человек. Надеялась, что сама она не ошиблась в том, что нравится королю. Поправляя прическу и платье, она спустилась вниз со своим братом. То тут, то там валялось разбитое стекло, через которое они должны были перешагивать, прежде чем выйти. Королевская карета стояла за воротами, и увидев хозяев замка, охранник наклонился к окну, прошептав несколько слов. Затем он открыл дверцу кареты, и король вышел наружу. Анжелика почти забыла, насколько он красив. Его черные волосы были красиво расчесаны и перевязаны лентой сзади, а его синяя куртка сочеталась цветом с его глазами. Ее сердце громко колотилось, пока он шел по саду и подходил к ним.

– Доброе утро, леди Дэвис, – поздоровался Скендер. Обычно он называл ее по имени. Ее сердце заколотилось еще сильнее.

– Доброе утро, Ваше Величество. – И она, и ее брат поздоровались.

– Я не стану отнимать у тебя много времени, – начал король. – Я здесь, чтобы забрать с собой твоего брата.

Сердце Анжелики перестало биться. Забрать ее брата? Куда?

– Могу ли я спросить, куда вы собираетесь его увезти, Ваше Величество?

– Я отвезу его в военный лагерь. Он начнет свое обучение, чтобы стать солдатом. – сказал король.

Военный лагерь?

– Но он слишком молод, Ваше Величество.

– По чьему мнению? – спросил он. Анжелика несколько раз моргнула от удивления. Он никогда раньше не говорил с ней так. – Мы потеряли начальника командования и, вероятно, потеряем еще много людей из-за вашего отца. Нам нужно подготовить тех, кто заменит их в ближайшее время, – пояснил он.

Возможно, из-за их отца он обвинял ее и теперь наказывал таким образом. Он обратился к Уильяму: «Я позволю тебе попрощаться, и тогда ты сможешь сесть в карету». – Он указал на другую карету позади себя.

Попрощаться? Он собирается увезти его немедленно? Не дожидаясь, пока она что-нибудь скажет, он развернулся и вернулся в свою карету.

Анжелика стояла, застыв от горя. Кем был этот человек? Это был не тот же самый мужчина, который когда-то улыбнулся и тихо заговорил с ней. Его тон и глаза были холодными.

Анжелика повернулась к брату: «Он говорит правду?» – спросила она.

Уильям кивнул. По крайней мере, он не лгал ей и не думал убить ее брата.

– Ты хочешь поехать в военный лагерь? – Она спросила об этом, не веря, что на самом деле задает такой вопрос. Но после того, как вчера вечером на их дом напали, и не зная, когда Наташа может передумать и отказаться отправлять им еду, она подумала, что для ее брата в военном лагере может быть безопаснее. По крайней мере, у него была бы еда и кров. И это была пока единственная возможность.

Если бы у нее был какой-то выбор! Но король отдал жесткий приказ.

– Я не хочу оставлять тебя одну, – сказал Уильям.

– Я буду в порядке, если ты захочешь поехать. Я поеду к Наташе и останусь там, – сказала ему Анжелика.

Он прищурил глаза. Понимал ли он, что она лжет? Внезапно он оглянулся, как будто ища глазами кого-то, прежде чем снова взглянуть на нее.

– Что не так? – спросила она.

– Я не смогу спасти тебя. Только монстр спасет тебя от другого монстра, – сказал брат. Она улыбнулась ему и погладила его по голове.

– Ты знаешь, что я сильная. Я найду выход, и когда ты вернешься через какое-то время, ты увидишь меня замужем и в безопасности, – ответила она ему.

Он крепко обнял ее, и она обняла его в ответ, изо всех сил стараясь не плакать, так как не хотела заставлять его грустить. Она наклонилась и поцеловала его в обе щеки.

– Просто сосредоточься на своих тренировках, хорошо?

Он кивнул: «Я вернусь, когда стану сильнее» – сказал брат.

– Я верю, что так и будет. – Они обняли друг друга в последний раз, а затем она отпустила его. Последний член семьи, которого она теряла. Теперь она будет знать, что такое истинное одиночество. Уильям махнул рукой, прежде чем сесть в карету, и вскоре она больше не могла видеть его карету.

Теперь ей просто нужно было выжить до тех пор, как он вернется.

http://tl.rulate.ru/book/63317/1766803

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь