Готовый перевод Tales of a Scientific Ninja / История Научного Ниндзя ✅: Глава 95

Ино и Неджи сопровождали Темари до сторожевого поста Суны. Это было большое прямоугольное здание недалеко от входа в деревню, разделенное на несколько комнат. Здесь была столовая, где стражники могли перекусить, несколько комнат с койками для отдыха, несколько офисов и один огромный тренировочный зал, уставленный манекенами и стойками с оружием.

Темари прошла прямо в тренировочный зал и подошла к крупному, грузному мужчине с головой, покрытой шрамами. Этот человек напомнил Ино о Ибики, одного из друзей ее отца по работе в T&I.

"Докладываю о прохождении обучения и несении службы, капитан Ико, сэр!" провозгласила Темари, встав прямо перед мужчиной.

Капитан Ико хмыкнул. "И эти сопляки из Конохи? Так вот к чему в наши дни сводятся детали защиты?"

Это был очевидный вызов, а Ино никогда не отступала перед трудностями. Официально она должна была сосредоточиться только на защите Темари. Но с этим она вполне могла справиться. "Эй, Неджи, не мог бы ты немного присмотреть за периметром?"

Заставив Неджи согласиться на некоторое время использовать свой бьякуган, Ино повернулась к капитану Ико и подошла к нему, уверенно ухмыляясь. "Внешность может быть обманчива, капитан. Почему бы вам не позволить мне провести спарринг с одним из ваших охранников и доказать свою правоту на деле?"

Капитан Ико встретил взгляд Ино и разразился смехом. "У тебя есть смелость, соплячка! Хорошо, посмотрим, как ты справишься с одним из моих лучших чуунинов. Касуми!"

На другом конце комнаты один из охранников обратил на себя внимание. Он был высоким и долговязым, с короткими и острыми светлыми волосами. Мешок с песком, с которым он тренировался, лопнул и рассыпал песок повсюду, как только он начал идти к своему капитану, что было явным признаком его силы.

"Сэр?" спросила Касуми, не понимая, зачем его позвали.

"Я хочу, чтобы вы провели спарринг с этим отродьем из Конохи. Две минуты, без ограничений". приказал капитан Ико.

Ино осмотрела Касуми с ног до головы, а затем вежливо кивнула ему, прежде чем выдать предупреждение. "Пожалуйста, не сдерживайтесь, хорошо?"

Ино и Касуми направились к выделенному месту в центре зала. Несколько других охранников, находившихся в зале, прекратили свои занятия, чтобы понаблюдать за ними. Для Ино это была отличная возможность, и она уже начала планировать, что делать после победы в спарринге.

Как только капитан Ико объявил о начале поединка, Касуми сформировала ручную печать, а затем ударила кулаком прямо в землю. Ряд земляных столбов вырвался из земли и устремился к Ино. Столбы были быстрыми, но она была еще быстрее. Пройдя через серию ручных печатей, Ино выкрикнула "Выброс молнии: Полная пелена", а затем исчезла.

Набрав скорость, Ино использовала один из появившихся столбов как трамплин и взлетела в воздух. Когда она опускалась, ее левая нога метнулась к плечу Касуми. Удар пришелся в цель, и он даже не успел заметить его. От удара он рухнул на землю. Ино рассеяла свою чакру, подошла к Касуми, улыбнулась ему и протянула руку.

"Эй, та техника, которую ты использовал, была довольно аккуратной! Только один знак руки для чего-то настолько быстрого и мощного?" Ино похвалила мужчину, помогая ему подняться. "Эй, позволь мне помочь тебе с ожогом, хорошо?"

Все еще ошеломленный, Касуми неопределенно кивнул, и Ино направила теплую зеленую исцеляющую чакру на свои руки, прижимая ее к ране от электрического ожога на его плече. Убедившись, что с ним все в порядке, она снова повернулась к капитану Ико. "Уже впечатлило? А если вам интересно, то вон тот Неджи намного сильнее меня".

Саске больше не ладил с Хаку. Хаку не сделал ничего плохого, но его присутствие просто раздражало Саске с тех пор, как Наруто впервые увидел мальчика у Ичираку. Как бы Саске ни старался притвориться, что это не так, он все равно ревновал. А то, что ему пришлось работать в паре с Хаку в качестве охранника? Саске это не нравилось. Тем не менее, он был на задании и должен был отбросить эти мысли.

.

п.п: О_о

.

Вместо этого Саске попытался завязать разговор с Канкуро и узнать его получше. "Итак, что у нас на сегодня на повестке дня?"

"Мне нужно забрать несколько вещей с рынка и выполнить пару личных поручений. Ничего особо интересного, если ты на это надеялся", - ответил Канкуро, ведя двух своих телохранителей по улицам Суны.

"Ох", - произнес Саске, не представляя, куда дальше идти.

В итоге они шли молча, пока Канкуро покупал плетеную корзину и различные фрукты, а затем остановились перед киоском, где продавали цветы. Саске никогда раньше не видел этих цветов. Учитывая, что Суна была окружена пустыней, это должны были быть особые виды цветов, способные выжить в таких условиях. Саске задался вопросом, знает ли Хаку что-нибудь об этих цветах, учитывая его знания о лекарственных растениях, но спрашивать не стал.

Когда все было куплено, Канкуро вскочил на ноги и сел на край одной из крыш, а Саске и Хаку последовали за ним. Канкуро начал расставлять цветы в корзине с фруктами, и наконец Саске сообразил, что к чему. "Кто этот особенный человек?"

Мальчик Суна слабо покраснел. "А?"

"Да ладно. Корзина с фруктами?" Саске легонько ткнул локтем в бок Канкуро. "Прости, я не хотел дразнить. Забудь, что я спрашивал".

"Нет, все в порядке. Это все равно не имеет значения, так как он, вероятно, даже не заботится о моем существовании..." Канкуро замялся и с тоской посмотрел в сторону здания, которое Саске ранее назвал деревенской библиотекой.

Саске оглянулся на Канкуро и увидел, что тот покраснел еще больше, продолжая смотреть в одну точку. Обернувшись еще раз, Саске увидел, как кто-то выходит из здания библиотеки. Со своего возвышения над рынком Саске едва мог разглядеть коричневоволосого мальчика в очках.

"Это он?" спросил Саске. Он взглянул на Хаку, желая понять, обращает ли Хаку внимание на разговор или на Канкуро. Он не обращал, или, по крайней мере, если и обращал, то не показывал этого. Нет, похоже, он был настороже, ожидая опасности.

"Да. Каждый раз, когда я прихожу в библиотеку, он зарывается лицом в книгу, так что вряд ли он вообще знает о моем существовании, кроме того, что я ребенок Казекаге... покойного Казекаге". пожаловался Канкуро.

Саске вздохнул. "Да, я знаю, каково это. Иметь чувства к кому-то, кто просто не воспринимает тебя таким образом. Это отстой".

Саске посмотрел на Хаку, который, казалось, пассивно слушал его, никак не реагируя. Вопреки своему здравому смыслу, Саске пригласил Хаку к разговору. "А у тебя есть кто-то особенный в твоей жизни, как этот, Хаку?"

Хаку покачал головой. "Я не интересуюсь такими вещами".

"О!" воскликнул Саске, возможно, слишком эмоционально. Часть его сердца вздохнула с облегчением, зная, что Хаку не сможет ответить на привязанность Наруто. Другая его часть тут же начала испытывать чувство вины за то, что получает удовольствие от этой мысли.

Хаку поднял бровь на Саске, но больше ничего не сказал. Трое посидели в тишине еще немного, наблюдая, как мальчик из библиотеки идет по улице и сворачивает за угол.

Саске схватил корзину, вложил ее в руки Канкуро и положил руку на спину Канкуро. "Ну, давай!"

Саске спихнул Канкуро с крыши.

--------------

http://tl.rulate.ru/book/63306/1806772

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь