Готовый перевод Tales of a Scientific Ninja / История Научного Ниндзя ✅: Глава 35 [30]

Через час Обито вернулся к воротам деревни, полностью готовый к длительному путешествию. Процесс сбора вещей был хорошо отлажен: в отличие от брата, Обито хранил свои важные вещи по категориям, используя систему кодированных свитков печати, что позволяло ему легко выбирать именно то, что ему было нужно. В результате ему потребовалось всего несколько минут, чтобы собрать все необходимое в один свиток печати размером с торс, который можно было повесить на спину. На поясе у Обито висел черный вакидзаси в ножнах, подаренный Хаяте, рукоять которого находилась справа от Обито. Он был одет в легкую черную куртку и темно-синие брюки. На одежде не было никаких символов клана, чтобы их не узнали враги.

Прибыв на место, Обито заметил, что Хината уже ждет его, терпеливо сидя на скамейке у больших ворот деревни. Девушка была одета в свой обычный кремовый наряд, без эмблем клана. Рядом с ней стояла мягкая коробка с ремнями на спине, предположительно содержащая необходимые ей вещи. Когда Обито приблизился, он понял, что что-то изменилось - Хината носила какие-то контакты, чтобы скрыть свой бьякуган.

"О, доброе утро, Обито", - поприветствовала Хината с нежной улыбкой. "Ты готов?"

Обито смахнул со спины "внешний" свиток и положил его рядом с Хинатой. "О, определенно. Пора нам выйти и посмотреть на остальной мир, а?"

Хината посмотрела в сторону ворот с выражением, которое Обито истолковал не просто как тоску, а почти отчаяние. "Да..." Затем она снова повернулась лицом к Обито, выражение ее лица полностью сменилось выражением вежливого спокойствия.

Обито хотел найти, что сказать, чтобы поддержать разговор - Хината в последний месяц была более сдержанной, чем обычно, и он хотел узнать, как у нее дела. Она мало рассказывала о своих занятиях с Ибики, что, как знал Обито, было ее абсолютным правом, но она также мало говорила о чем-то вне миссий и тренировок. Прежде чем Обито успел вставить хоть слово, Саске дал о себе знать, свалившись с неба.

Мальчик Учиха либо решил проделать весь путь до ворот по крыше, либо просто решил сделать эффектное появление, спрыгнув со здания навстречу своим товарищам. Обито был склонен верить в последнее: Саске всегда любил попозировать, чтобы "выглядеть крутым". Увидев его наряд, Обито с жалостью покачал головой. Саске решил, что рубашка цвета морской волны и светлые шорты - подходящая одежда для миссии, и Обито надеялся, что у него хватит ума взять что-нибудь потеплее.

"Йо!... Я даже не хочу знать, для чего этот свиток?" Саске говорил с опаской, по понятным причинам настороженно относясь к любой ситуации, связанной с Узумаки Обито и любой формой фуиндзюцу. Обито объяснил, что это просто запечатывающий свиток, и предложил товарищам по команде запечатать в него свои ранцы, чтобы они были менее обременены.

Саске как раз докладывал о состоянии выздоровления Инузуки Айбо, когда появился Тадзуна в сопровождении Анко. Не секрет, что у Саске были напряженные отношения с братом, которые послужили основой для легкого комплекса неполноценности. Тем не менее, тот факт, что Саске нашел время навестить раненого ученика Итачи, чтобы попытаться облегчить эмоциональное бремя брата, говорит о многом.

Неудивительно, что у Анко были заняты руки несколькими шампурами данго. Обито предполагал, что она решила запастись ими в дорогу, но также знал, что Анко поглотит их все в течение первого часа пути. Обито имел к этому отношение - он обнаружил, что когда присутствуют закуски, побуждения не позволяли проявлять скромность.

"Точно. Может, уже пойдем?" нетерпеливо предложил Тадзуна, явно не наслаждаясь его обществом в течение последнего часа.

Группа шла в стандартном защитном строю под руководством Анко. Токубетсу-джонин отметил, что засада всегда может появиться из ниоткуда, и хорошее построение будет иметь решающее значение для сохранения жизни клиента при таком сценарии. Анко и Обито шли по обе стороны от Тадзуны. Хината и Саске шли впереди и сзади, соответственно, держась на несколько шагов впереди или позади центральной тройки.

Сначала они шли молча, настроение было испорчено общим недовольством Тадзуны. В конце концов, Анко нарушила молчание. "Обито, возьми это. Я хочу увидеть это сама", - сказала Анко, передавая ученику небольшой листок бумаги.

Узнав бумагу, Обито вздохнул. "Серьезно? Ты читала мое досье, и ты тренируешь нас уже месяц. Что, я для тебя просто какой-то трюк на вечеринке? Ну и ладно".

Взяв у Анко листок бумаги, Обито позволил небольшому количеству своей чакры выйти из пальцев. В течение нескольких секунд ничего не происходило. А потом бумага начала тускнеть. В течение нескольких секунд она превратилась из обычного, непрозрачного, явно твердого листа бумаги в нечто, похожее на полупрозрачную пленку. И наконец, ничего; как будто бумаги никогда не существовало.

"Хм", - сказала Анко, глядя на пустое место, где раньше была бумага, с выражением легкого интереса на лице.

"Ха", - повторил Тадзуна, менее заинтригованный и более удивленный. "Я так понимаю, этого не должно было случиться?"

Анко покачала головой и достала еще один листок бумаги для индукции чакры. "Это специальный вид бумаги, который мы используем, чтобы выяснить, каким типом чакры обладают наши шиноби-новички. Существует пять основных элементов чакры - огонь, вода, земля, ветер и молния. У каждого шиноби есть природная склонность к одному из этих элементов. Пустив немного чакры на бумагу, шиноби может узнать свою склонность в зависимости от того, что с ней происходит. Если тот, у кого есть сродство к огню, пустит чакру в эту бумагу...".

Бумага в руке Анко загорелась и сгорела, превратившись в пепел. "Бумага горит. Если сродство - вода, бумага станет мокрой. Если земля, то она превратится в грязь и рассыплется. Чакра ветра расщепляет бумагу. А молния..." Анко протянула другой лист бумаги Хинате, и та послушно смяла бумагу между пальцами.

"...делает это", - продолжала Анко.

"Но бумага рыжего мальчишки не делала ничего подобного. Как же так?" спросил Тадзуна, почесывая свою густую бороду.

"По какой-то причине у меня нет привязанности ни к одному из пяти элементов. Как оказалось, у меня не только нет сродства ни к одному из этих элементов, но и нет способности использовать их", - объяснил Обито. "Вместо этого у меня есть сродство к особому виду чакры, называемому Инь чакрой. Причина, по которой мой старый и профессиональный сенсей считает это трюком, заключается в том, что ни один шиноби за всю историю человечества не имел первичного сродства к Инь".

Анко насмешливо показала язык Обито, который в ответ закатил глаза. "Если бы у меня было по Рё за каждый раз, когда кто-то протягивал мне бумагу с чакрой и просил показать, что происходит, у меня было бы... около 10 Рё, так что, очевидно, это не очень похоже на трюк".

п.п: Рё (両) - валюта, используемая в мире Наруто. Он основан на старой японской золотой монете, которая использовалась в Японии до периода Мэйдзи. Позже она была заменена на иену.

"И это говорит парень, который постоянно жалуется, что людям не хватает любопытства", - добродушно усмехнулся Саске.

"Похоже, ты меня раскусил", - с усмешкой согласился Обито. Парень?

Теперь, когда настроение разрядилось, группа продолжала болтать и подтрунивать друг над другом. Саске, похоже, интересовался образом жизни жителей Волны, а Обито с удовольствием изучал механические тонкости кладки мостов. Хината, казалось, была довольна тем, что тихо шла и слушала, что не удивило остальных.

http://tl.rulate.ru/book/63306/1777419

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь