Готовый перевод Unfathomable Senior / Непостижимый старший: Глава 10

* Святое гребаное дерьмо... они умрут...*

Мэтт наблюдал, волки начали преследовать охотников на людей, он все еще парил над толпой, когда все это произошло, сначала казалось, что они смогут убежать, так как они были довольно проворными и быстро передвигались по лесу, в то время как звери были немного меньше привычны бегать там. Но один из них споткнулся и упал прямо на лицо, Мэтт мысленно посмотрел на распростертого ребенка, который был прямо под ним, он выглядел довольно комично. Хотя это было не смешно, так как он знал, что волк может догнать упавшего подростка.

*Черт... Я должен помочь им... но... *

Если бы вам пришлось назначить Мэтту расклад, он, вероятно, был в нейтральной категории хорошего, если он играл в какие-либо rpg-игры, он всегда выбирал варианты хорошего парня, не очень любя переигрывать их с вариантами злого пути. Но быть хорошим человеком и действовать в соответствии с этим - две разные вещи, поскольку он замер, в то время как ребенок был близок к тому, чтобы подвергнуться нападению одного из монстров. Он хотел действовать, он хотел быть героем истории и все такое, но это было сложнее, чем ожидалось. Пока он смотрел вниз на эту сцену, волк, наконец, вгрызся в ногу охотника, яростно мотая головой, чтобы повредить ее все больше и больше, когда он вгрызался в плоть. Он видел страх в глазах ребенка, он закричал от боли, другие люди вокруг него не пошли ему на помощь, так как они остановились только на мгновение, прежде чем развернуться, желая убежать еще раз.

*Черт... шевелись, чертов трус!*

Он дал себе пощечину и стиснул зубы, наконец-то набравшись храбрости и, наконец, заставив себя броситься прямо вниз, опираясь на свой меч. Он использовал немалую часть своей духовной силы, чтобы броситься вниз, подпрыгивая от адреналина во время атаки. Меч вонзился в землю и, к счастью, убил второго волка, который собирался схватить мальчика за шею, он, наконец, добрался. Ему удалось удержать равновесие на мече, его глаза осматривались, пока оседала пыль, он даже не заметил, что все еще держал позу летящего меча от всего напряжения, но после того, как другой волк, который был на мальчике, отпустил его, чтобы атаковать в его направлении, он использовал свой навык владения мечом чтобы быстро позаботиться о нем.

Эти багровые волки были примерно того же уровня, что и кролики , с которыми он сражался, может быть, немного более проворные. Он довольно быстро разобрался с ними, просто спрыгнув с меча и ударив каждого по одному разу, в то время как глупые дворняги просто слепо атаковали его без какой-либо стратегии вообще. Он довольно быстро привел себя в порядок, думая про себя, что ему не следует бояться существ такого уровня в будущем. Он взглянул на истекающего кровью мальчика, он заметил место, где его укусили, и там было много крови, и он знал, что артерия, вероятно, была перерезана, ребенок скоро истечет кровью.

Мэтт вспомнил, что у него с собой были какие-то целебные таблетки, поэтому он порылся в своей сумке для хранения и достал одну из них, не совсем уверенный, что это сработает, но это было единственное, что он мог сделать на данный момент, у него вообще не было никаких навыков исцеления. Он не стал долго ждать, придвинулся ближе и просто сунул таблетку в рот молодому ребенку, надеясь на лучшее. К счастью, это сработало, он мог видеть, как нога немного светится, когда она заживала, что заставило его пристально посмотреть на это явление. Он вздохнул с облегчением, а затем снова посмотрел на мертвых волков.

Теперь он был в затруднительном положении, ему удалось спасти ребенка, но теперь пять человек смотрели ему в спину. Он не умел хорошо разговаривать с другими, так как в своей прежней жизни был очень замкнутым. Сами охотники были потрясены до глубины души, они никогда в жизни не видели культиватора такого калибра и не знали, как реагировать. Они подумали, что было бы невежливо заговаривать первыми перед кем-то такой огромной силы, поэтому они промолчали, мальчик под ним тоже повернулся и начал склонять голову, осмотрев свою теперь зажившую ногу.

"Я... все в порядке, тебе не нужно этого делать... Я просто проходил мимо и увидел, что у тебя какие-то проблемы... ничего особенного..."

* Ничего особенного? здесь вообще так разговаривают?.. подождите, могут ли они вообще понять меня в этом мире?.. пожалуйста, не говорите по-китайски...*

"Достопочтенный старший!"

Они все упали на колени и начали биться лбами об пол, не поднимая глаз, что вызвало у Мэтта забавное чувство. Хотя он и понимал их, ему было интересно, был ли английский нормальным в этих краях или помогала какая-то штука с переводом.

"Э-э... тебе не нужно этого делать, встань"

Все они вскакивают на ноги, как будто было бы невежливо не следовать его инструкциям, а делать это медленно было бы невежливо. Он немного потер шею, находя все это неудобным, но люди в такой обстановке, как правило, были такими, всегда почитая сильных культиваторов. Один из мужчин, которые ранее убегали, двинулся вперед к мальчику, у него было крупное телосложение, он был даже выше Мэтта, он выглядел как лидер группы.

"Мы из татарского племени приветствуем уважаемого старшего и благодарим его за оказанную помощь".

Он поклонился еще немного, в то время как остальные трое двинулись за ним и помогли ранее раненому мальчику подняться. Мэтт не знал, объясняли ли таблетки потерю крови, но остальные трое ухаживали за ребенком, так что с ним, вероятно, все будет в порядке.

"Эти э-э... звери часто так делают, они казались... разъяренными?"

Теперь ему было немного интересно, почему эти существа были такими жестокими, и он также хотел продолжить разговор, он обнаружил, что вся эта история с поклонами была, мягко говоря, довольно неловкой.

"Да, старший! волшебные звери капризничали последние месяцы, все началось с малого. В основном мы сталкивались с одним или двумя из них, но через некоторое время все больше и больше начинали проявлять жестокость, мы считаем, что на них что-то влияет, возможно, другой более сильный зверь или какое-то сокровище, но мы не можем пойти проверить, так как сейчас это слишком опасно, мы потеряли у зверей много братьев, и мы не хотим терять еще больше."

Он потер подбородок, слушая объяснение и пытаясь обдумать свой следующий шаг. Дородный мужчина перед ним, казалось, был немного напряжен, когда он стоял по стойке смирно, как будто разговаривал со своим начальником. Он выглядел еще более напряженным, так как после объяснения Мэтт продолжал смотреть на него, ничего не говоря. Мэтт заметил, что этот человек не был похож ни на одну из известных ему человеческих рас, их кожа имела более темный оттенок, но больше походила на глубокий загар.

* Интересно, есть ли в этом мире какие-нибудь другие расы, кроме людей, здесь есть магические звери... может быть, здесь есть какие-нибудь эльфы?*

Честно говоря, он был бы не против познакомиться с какими-нибудь соблазнительными эльфийскими девушками или, может быть, с милыми кошачьими девушками? Хотя он предпочитал более гуманоидно выглядящих, плюс ему нравились довольно пышные ... в его старом мире таких девушек называли чика, толстые в нужных местах, без лишнего веса, это и это были две разные вещи. Он оставался с бесстрастным лицом, в то время как его разум блуждал в извращенных мыслях. Мужчины, которые смотрели на этого подавленного старшеклассника перед ними, сглотнули, так как не знали, хорошо ли это, что он пришел сюда, чтобы спасти их, или он будет хуже волков.

http://tl.rulate.ru/book/63223/1972118

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь