Готовый перевод I've reincarnated in a world with benders / Я реинкарнировал в мире с покорителями стихий: Глава 59: Бабочка (7)

Глава 59: Бабочка (7)

Мы вышли из комнаты и пошли в гараж полиции, я шел позади Лин, когда она остановилась и с помощью гибки металла создала нагрудную броню с логотипом Департамента полиции города Республики.

"На данный момент ты являешься частью оперативной группы, так что будь осторожен в своих действиях!"

Должен сказать, я был тронут, я знал, как сильно она заботится о департаменте полиции, поэтому то, что она сделала меня членом, даже в таких обстоятельствах, даже на некоторое время, значило очень много.

"Вы можете ни о чем не беспокоиться, я обещаю, что буду вести себя хорошо".

"Лучше бы это было так!"

Затем мы покинули полицейский участок, поездка в особняк Сато была спокойной, все знали, насколько это опасно, мы шли вслепую по тому, что могло быть базой уравнителей с сотнями новобранцев, готовых наброситься на нас, даже я был немного встревожен, хотя и знал, что это всего лишь лаборатория. Но даже в таких условиях все сотрудники корпорации "Магия покорения металла" были непоколебимы, они знали, что поставлено на карту, если они не сделают этого, то пострадает гораздо больше людей.

После того, что показалось вечностью, мы, наконец, прибыли. Первая остановка была в нескольких метрах от входа, нам предстояло пройти под зданием, чтобы добраться до входа в лабораторию. Половина из нас вышла здесь, включая Бейфонга и меня. Пока Лин давал последние указания команде А, я пошел в заднюю часть машины, чтобы взять свое инженерное оборудование. Там были некоторые из моих инструментов, сделанных на заказ, и куча мощной взрывчатки на случай, если я не смогу пробраться в мехи обычным способом, и немного лишнего на крайний случай, конечно, остальные не знали, что у меня с собой достаточно взрывчатки, чтобы взорвать всю лабораторию, если дело дойдет до драки.

"Ты готов?"

"Настолько, насколько я когда-либо буду готов, поехали!"

Землекопы начали прокладывать туннель под домом, а остальные отправились задерживать Хироши минут на десять. После этого мы дадим сигнал, что оружие закреплено, и они смогут начать действовать.

Это были самые длинные пять минут в моей жизни. В конце концов, мы добрались до туннеля и вошли в него. Затем мы очень скрытно спустились дальше. Мы нашли группу исследователей и несколько ангелов, которые играли в карты, поскольку место было секретным, им не нужно было проявлять бдительность. Я посмотрел на них и увидел, что это были высшие ангелы. Затем я посмотрел на Лин и увидел, что она отдала приказ обезвредить их, и все покорители заняли свои позиции.

Все закончилось в мгновение ока, покорители металла обезвредили их всех. По моему предложению они надели на них повязки и наушники из металла, чтобы им было сложнее сбежать.

"Чего вы ждете? Идите и разберите эти уродливые штуки".

"Конечно, босс!"

Я принялся за работу и начал разбирать меча-костюмы, все было очень просто, слишком просто, это должна была быть одна из самых передовых машин этого века, и все же любой полунищий инженер мог собрать ее обратно.

"Капитан, кажется, у нас проблема!"

"В чем дело?"

"Я пока не уверен, мне нужно больше информации, скажите своему человеку, чтобы он обыскал это место на предмет каких-либо схем или расспросил об этом инженеров".

Мне понадобилось около трех минут, чтобы достать схемы, оказалось, что инженеры были кучкой трусов, кто бы мог подумать, после того, как я несколько секунд смотрел на них, я, наконец, рассказал Лин о проблеме.

"Мы не можем выбраться отсюда".

"Почему?"

"Они сделаны так, чтобы их было легко восстановить в случае демонтажа".

"Так мы просто уничтожим их, в чем проблема?"

"Здесь возникает другая проблема. Они сделаны из платины! Один из самых прочных металлов этого мира, и в то же время он достаточно чист, чтобы его невозможно было согнуть. Хотя они не все сделаны из него, те части, которые не сделаны, легко заменить. Хотя я мог бы разобрать их, а затем мы могли бы разделить части, я не рекомендую этого делать, слишком много мест, которые нужно защитить, и недостаточно людей, чтобы сделать это. В то же время, слишком опасно держать все это в одном месте".

"Так что ты предлагаешь?"

"Закопать! Это самый безопасный способ, они находятся под землей, а у Уравнителей нет покорителей земли, мы должны заставить это место рухнуть!"

"Легче сказать, чем сделать, это место огромное и очень хорошо построено. Я не думаю, что даже со всеми нами мы сможем заставить это место рухнуть. У тебя есть какие-нибудь блестящие идеи?"

"Конечно, есть! У меня в рюкзаке достаточно взрывчатки, чтобы это место ка-бум!".

Словно молния ударила в них, когда я сказал это, все они замерли.

"Почему у тебя с собой столько взрывчатки?!"

"На крайний случай, если все пойдет не по плану, а это была база уравнителей, я бы взорвал ее".

"Да, и убил бы всех нас в процессе!?"

"Да ладно, вы бы все выжили, возможно, большинство из вас, половина, если честно, я не уверен, дайте подумать..."

"Ты смеешь шутить с нашими жизнями!?"

"Хорошо, хорошо, помоги мне установить взрывчатку на опорные столбы".

Я спустился с мехи и подошел к своей сумке. Я поднял ее с земли и повернулся к ближайшему офицеру. Он сделал шаг назад.

'Ха, похоже, я напугал его... Ну и слабак!"

Я поворачиваюсь к другому, то же самое, и еще, и еще!

"Неужели ни у кого не хватает смелости подойти и помочь мне?!"

Тишина... Никто не хотел подходить ближе, чем на 10 метров от меня...

"Парень, в этой сумке достаточно взрывчатки, чтобы обрушить все это место, неужели ты думаешь, что, находясь в 10 метрах от меня, ты будешь в безопасности, если эта штука взорвется?"

Я ожидал, что они возьмут себя в руки и придут на помощь, но, как ни странно, они сделали еще один шаг назад! Вы можете в это поверить?

"Ладно, если никто не хочет мне помочь, тогда хотя бы возьмите одного из этих жестяных болванов, чтобы показать публике!"

Я начал закладывать взрывчатку, на это ушло гораздо меньше времени, чем я ожидал, но мы отставали от графика. Мы сели в лифт, который выходил через цех с роботом и пленниками. Как только мы оказались снаружи, один из офицеров запустил сигнальную ракету, которую мы оставили для особняка. Как только мы оказались достаточно далеко, я активировал взрывчатку.

http://tl.rulate.ru/book/62847/2060457

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь