Готовый перевод Aspiring to the Immortal Path / Стремление к бессмертному пути (M): Глава 95

Получив шкуру и другие вещи, Танг Цзе продолжил свой путь.

Долина Тигриного Рева по форме напоминала отверстие тыквы, узкое в начале и расширяющееся по мере продвижения. Искусственная долина занимала половину гор Чистого Неба. Она не только занимала огромную площадь, но и имела сложный рельеф: здесь были озера, леса, холмы и горы. Здесь действовал принцип: горы в озере, долина в горах и вселенная в долине.

Танг Цзе подошел к бассейну у основания горы. Вода была чистой, и он остановился, чтобы попить, а заодно посмотреть, не растут ли поблизости какие-нибудь ценные духовные растения.

Но казалось, что здесь уже кто-то побывал и все собрал.

Танг Цзе было все равно. Выпив воды, он сел на камень, опустил голову и задумался.

Через некоторое время он вдруг посмотрел на далекую вершину.

На вершине появился тигр с белой головой.

Тигр сидел на большом камне и смотрел на Танг Цзе и Ии в его груди.

Несмотря на то, что Ии скрывалась и не показывалась, Танг Цзе чувствовал, что тигр видит его сквозь одежду, видит все.

"Хуррр...", - тихо прорычал тигр.

Это не был громкий звук, но он был тяжелым и протяжным, разносящимся по долине.

Услышав этот звук, Йийи высунула голову и встретилась взглядом с тигром.

Ии не почувствовала внушительной ауры тигра, поэтому не испугалась. Она спросила Танг Цзе: "Старший брат, этот тигр смотрит на нас! Он тоже изверг?"

"Мм, очень грозная тварь", - подтвердил Танг Цзе, не сводя глаз с тигра.

"Так почему же он не преследует нас?" с любопытством спросила Ии. Любой зверь-чудовище, с которым они сталкивались, преследовал их, заставляя тратить больше времени на бег, чем обычный студент.

"Потому что он не может спуститься", - объяснил Танг Цзе. "На вершине есть формация, которая держит его в плену".

"О? Почему она находится в плену? Разве звери-чудовища Долины Тигриного Рева не могут свободно передвигаться?"

"Это исключение... Йийи, ты знаешь, как Долина Тигриного Рева получила свое название?"

Иии был ошеломлен. "Не может же это быть из-за этого большого тигра?"

Танг Цзе кивнул. "Точнее, из-за его предка".

"Его предок?"

"Мм." Танг Цзе снова кивнул.

Он посмотрел на тигра на вершине, который все еще смотрел на него.

Танг Цзе сел на камень и начал говорить, глядя на тигра. "Да, в самом начале Долина Тигриного Рева была тюрьмой для тигра-чудовища. Эта гора была местом его заключения. Много лет назад в Академии Баскинг Мун было четыре великих дьявола: черепаха, журавль, тигр и карп. Тигр-изверг был третьим по старшинству. Эти четыре великих изверга были спутниками старших членов Секты Баскинг Мун, как и мы с тобой сейчас".

"О..." Йийи кивнула в знак того, что она поняла. "А что будет после этого?"

"После этого?" Танг Цзе усмехнулся. "Эти четыре великих зверя были спутниками предшественников Секты Баскинг Мун. Некоторые из этих предшественников вознеслись за пределы домена, некоторые умерли, а другие уединились. У этих четырех великих дьяволов больше не было хозяев, поэтому они решили остаться в академии и служить ее дьяволами-хранителями. Но однажды тигр-жрец внезапно стал предателем".

"Тигр-изверг стал предателем?"

"Да". Танг Цзе кивнул. "Тигр-чудовище стал предателем, потому что хотел заполучить сокровище Секты Баскинг Мун. Он украл сокровище и ушел, но потом Секта Баскинг Мун поймала его и вернула обратно. Чтобы узнать, где тигр спрятал сокровища, его заперли на Пике Тигриного Рева, применяя к нему жесточайшие методы пыток и допрашивая каждую ночь. Каждую ночь на пике Тигриного Рева можно было услышать жалобный вой тигра-изверга, отсюда и его название."

"И что случилось после этого?" Иии подперла подбородок руками, слушая рассказ Танг Цзе.

"После... Этот злобный тигр так и не выдал, куда он дел украденные сокровища, и поскольку Академия Баскинг Мун не смогла получить желаемое, злобный тигр остался в заточении, пока в конце концов не умер на Пике Тигриного Рева. Но он не был одинок. У него также были жена и дети. После смерти тигра-чудовища его жена и дети все еще были заключены здесь, так как Секта Баскинг Мун опасалась, что тигр-чудовище мог передать секрет своей жене и детям, используя секретные техники кровного родства. Они продолжали держать здесь потомков тигра, чтобы допросить их, но так ничего и не добились. В конце концов, Секта Баскинг Мун сдалась. Они решили просто создать Долину Тигриного Рёва вокруг Пика Тигриного Рёва, превратив эту местность в полигон для учеников. Что касается Пика Тигриного Рева, то он служит последней зоной испытаний для студентов..."

"Значит, этот тигр - единственный зверь-жрец высшего класса!" воскликнула Ии, указывая на тигра.

Танг Цзе кивнул. "Верно. Это единственный зверь-чудовище высшего класса Долины Тигриного Рева, прямой потомок того тигра-чудовища. Он находится здесь в заточении и может ходить только по вершине. Но студенты могут войти на вершину, когда захотят, чтобы поохотиться на зверя".

Для студентов зверь-чудовище высшего класса был действительно слишком силен, настолько силен, что если бы этому тигру-чудовищу позволили свободно передвигаться по долине, то даже нефритовый жетон не смог бы обеспечить безопасность студентов.

Вот почему академия заперла тигра-чудовище в одиночку и предоставила студентам право выбора.

Если ты не хотел столкнуться с высшим классом зверя, тебе нужно было просто не подниматься на вершину, а если ты все-таки поднимался на вершину, то твоя жизнь была в твоих собственных руках.

"Но разве это не означает, что все тигры-чудовища в конце концов будут убиты?" спросил Йийи.

"Это не так". Танг Цзе объяснил: "Время от времени Секта Баскинг Мун посылает кого-нибудь поймать тигра-жреца, чтобы он спарился с тиграми-жрецами Пика Тигриного Рева и произвел потомство, чтобы род не вымер. А ученикам Баскинг Мун строго запрещено убивать всех тигрят, которых они встретят. Любой, кто нарушит это правило, будет немедленно изгнан и даже казнен! Если старый тигр-жрец умирает, а новый тигр-жрец еще не повзрослел, пик Тигриного Рева временно закрывают, пока он не вырастет. Другие звери-чудовища долины Тигриного Рева меняются каждый год, и это нормально, пока они находятся примерно на одном уровне силы, но тигр-чудовище пика Тигриного Рева не менялся веками, всегда оставаясь потомком того тигра-чудовища. За тысячу лет тигриная кровь бесчисленное количество раз окрашивала пик Тигриного Рева в красный цвет. Ни у одного тигра-чудовища не было хорошего конца. Вот наказание для этого тигра-жреца... Даже его потомство не будет пощажено!"

Словно услышав Танг Цзе, тигр на вершине издал низкий и скорбный рык, который разнесся по долине.

"Это ужасно." Ии тоже была до смерти напугана рассказом Тан Цзе.

В конце концов, она была еще молода. На ее взгляд, некоторые вещи все еще были слишком жестокими.

По правде говоря, даже некоторые студенты сочли эту историю довольно жестокой.

Но Академия Баскинг Мун не пыталась это скрыть.

Подобно тому, как Зал Небесной Казни использовался для того, чтобы заставить студентов доверять Секте Баскинг Мун, Пик Тигриного Рева другим способом рассказывал студентам о цене предательства.

Танг Цзе улыбнулся. "Возможно, это жестоко по отношению к тиграм, но как насчет студентов? Ты знаешь, сколько студентов убивает каждый тигр-жрец? В конце концов, звери-чудовища высшего класса никогда не были легкими для убийства. Благодаря количеству, студентам удается убить тигров-жрецов, но в предсмертных муках тигр-жрец всегда забирает с собой несколько человек. Не верьте слепо в нефритовый жетон. Тигр-жрец может убить среднего ученика одним ударом. Вот почему подавляющее большинство охот на тигра-жреца заканчиваются неудачей. Это происходит не потому, что они не могут победить, а потому, что они терпят сокрушительные поражения. Они пугаются, теряют мужество, падают духом и бегут..."

"И они все равно бегут? Тигр-изверг очень ценен?".

"Ценный?" Танг Цзе поднял бровь. "Естественно, он очень ценен. Зверь-жрец высшего класса всегда будет ценнее среднего или низшего класса, но сколько бы он ни стоил, он не стоит твоей жизни, верно? Но поскольку это единственный зверь-чудовище высшего класса, его убийство - своего рода эксклюзивная честь для студентов... Это высшее достижение, которое можно получить на Ярусе Духовной Весны, в некоторых аспектах даже больше, чем рекорды Семи Небесных Залов. Уже одно это заставляет многих рисковать жизнью. Существует также история о том, что сокровища, которые украл злобный тигр, все это время находились на Пике Тигриного Рева. Просто никто до сих пор не смог его найти. Поэтому есть ученики, которые хотят вознестись на небеса за один шаг, найдя это сокровище. Но если вы хотите найти это сокровище, вам нужно сначала перешагнуть через труп этого тигра-чудовища".

"Ого! Значит, если мы сможем убить тигра-жреца, то сможем получить сокровище?" Глаза Ии расширились от удивления и восторга.

Танг Цзе нашел это довольно смешным. Ущипнув ее за лицо, он сказал: "Глупая девочка, если Секта Баскинг Мун не смогла найти его через несколько сотен лет, почему студенты должны быть в состоянии? Это сокровище исчезло из этого мира давным-давно, и злобные тигры не смогли его передать, поэтому их наказывали здесь из поколения в поколение".

"Ой! Стой! Не щипай меня за лицо!" громко пожаловалась Йийи.

"Однако..." тон Танг Цзе внезапно изменился. "Если сокровища не достать, то это не значит, что больше ничего нельзя достать. Там должны быть какие-то сокровища. Просто большинство людей не знают их".

"А что еще там может быть?"

Танг Цзе усмехнулся. "Подумай об этом, Иии. Используй свой маленький мозг. Вся информация, которая тебе нужна, есть в этой истории. Вопрос только в том, сможешь ты ее найти или нет. Не надо торопиться. У тебя есть время подумать об этом".

"Хмф, я не собираюсь думать об этом". Йийи отвернула голову. "Ты студентка академии, поэтому у тебя есть Бессмертные учителя, которые тебе что-то рассказывают. Хотя тебе легко получить эти вещи, было бы странно, если бы я могла о чем-то догадаться".

Танг Цзе небрежно ответил: "Уважаемый учитель будет рассказывать эту историю на своих лекциях, но ты думаешь, что они будут так жестоки и прямы, рассказывая эту историю? Нет, они отшлифуют историю так, чтобы все поверили, что тигр-чудовище просто пожинает то, что посеял. Таким образом, эта версия истории, которую я рассказал, на самом деле не является школьной версией. На самом деле..."

"От твоего старшего брата Сюя?" умно закончила Иии.

Взгляд Танг Цзе потускнел.

После долгого времени он наконец сказал: "Старший брат Сюй был тем, кто рассказал мне эту историю, но мы должны сами понять, что в ней содержится. На пике Тигриного Рева есть то, что мне нужно. Я должен получить это... несмотря ни на что!"

http://tl.rulate.ru/book/62832/2055908

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь