Готовый перевод I Let You Manage the Beast Taming Arena, Now Everyone Became Divine Beasts? / Управлять арену укрощения, в которой все звери божественного ранга: Глава 48

Глава 48. Начало соревнования

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

В отеле.

Райдер вернулся в свой номер.

Алина получила лишь эту небольшую информацию, так что он больше не оставался.

После ухода Райдера Джайлз взглянул на Алину и спросил: «Ты видела Траву Драконьей Крови?»

Джайлз подумал, что лучше не давать Райдеру знать о болезни Алины. В конце концов, они не считались друзьями.

Алина покачала головой.

«Разве ты не говорила, что Ассоциация укротителей зверей подготовила ее для тебя?» — с любопытством спросил Джайлз.

«Ассоциация укротителей зверей обнаружила ее в дикой природе. Однако в то время она еще не созрела, так что они не осмелились пересадить ее, чтобы не подвергать ее риску.»

«Поэтому они отправили туда охранников. Однако два дня назад на этих людей напали и убили. Траву Драконьей Крови тоже выкопали».

Алина помрачнела.

Джайлз понимал. Многим будет невыносимо, когда надежда сменяется отчаянием.

«Ты знаешь, кто это сделал?» — продолжал спрашивать Джайлз.

«Вероятно, Секта Крови Зверя».

Услышав это, Джайлз почувствовал гнев.

Это снова Секта Крови Зверя.

Не понимаю, почему они вездесущи.

«Все хорошо. Ассоциация укротителей зверей сказала мне, что в дикой природе есть несколько стеблей Травы Драконьей Крови. Сейчас они ее ищут».

«Кроме того, изменения, внесенные в это соревнование, на самом деле связаны с этим делом».

Хотя Алина и расстроилась, но не сдавалась. Она моргнула и сказала это оптимистично.

Услышав это, Джайлз не смог не вздохнуть.

Как и ожидалось от ведущей Торговой палаты на континенте. Даже Ассоциация укротителей зверей не посмеет ее обидеть.

Более того, после слов Елены ему показалось, что это не должно быть большой проблемой.

1

В конце концов, в этом соревновании участвовало так много талантливых укротителей зверей. Найти в дикой природе стебель Травы Драконьей Крови должно быть легко.

Пожелав друг другу спокойной ночи, они оба вернулись в свои комнаты спать.

Ночь прошла без происшествий.

На следующий день.

Джайлз проснулся рано утром и умылся. Позавтракав с Алиной и Райдером, они поспешили в Ассоциацию укротителей зверей.

Дорога была заполнена людьми.

Джайлзу не хотелось больше протискиваться сквозь толпу, поэтому он отошел в сторону и призвал лебединого зверя, чтобы отправиться в Ассоциацию укротителей зверей.

Время от времени по воздуху пролетали другие летающие звери. Очевидно, они разделяли его мысли.

Вскоре Джайлз и Райдер вошли в зал Ассоциации укротителей зверей с пропусками на соревнование.

В этот момент в зале уже было много людей. Если бы не то, что это место было просторным, оно бы, вероятно, не вместило столько народа.

Не прошло много времени, как на помост перед всеми вышел седобородый старец с седыми волосами.

«Добро пожаловать на дружеский матч между укротителями зверей из разных штатов».

«Однако правила нашего соревнования изменились. Они отличаются от предыдущих. Далее, пожалуйста, следуйте за мной на окраину города».

«Позвольте мне сначала пояснить, что это соревнование может быть опасным для жизни. Сообщите мне заранее, если вы хотите отказаться».

Сказав это, старик ненадолго замолчал.

Толпа немного поспорила, но никто не отказался. Они также обсуждали правила соревнования.

В конце концов, все они были гениальными укротителями зверей из разных штатов. Если бы они отказались до начала соревнования, разве их не приняли бы за шутку?

Видя, что никто не отказывается, старец удовлетворенно кивнул.

Затем он вызвал летающего зверя и вылетел из города.

Увидев это, укротители зверей, участвующие в турнире, тоже вызвали своих летающих зверей и последовали за стариком.

«Я не участвую в турнире. Если я пойду туда, меня остановят».

«Я буду ждать тебя в городе. Будь осторожен», — сказала Джайлзу Алина.

Джайлс кивнул, а затем поехал с Райдером на его Лебедином звере, чтобы догнать большую группу.

Через некоторое время...

Пожилой мужчина и множество участников прибыли в горный хребет за пределами города.

"Этот горный хребет называется горным хребтом Деккер. Здесь состоится наш раунд на выбывание".

"По нашим данным, здесь находится оплот секты Кровавых зверей, а также большое количество свирепых зверей".

"Все вы должны войти туда и убить как можно больше членов секты Кровавых зверей и свирепых зверей. За каждого члена секты Кровавых зверей и свирепого зверя вы получите соответствующие очки".

"Это будет записано на миниатюрные камеры, которые носит каждый из вас. Подделать данные невозможно".

"Очки будут определять ваш рейтинг. Это продлится три дня".

"Топ-16 выйдут в официальное соревнование".

"О, точно. Есть еще кое-что. Если кто-нибудь обнаружит эту траву, он может получить дополнительные очки".

Пожилой мужчина достал фотографию и спроецировал ее в воздух.

Как и ожидал Джайлс, это была трава Кровь дракона.

Джайлс невольно вздохнул. Ассоциация укротителей зверей действительно разработала хороший план.

Они воспользовались дружеским матчем по укрощению зверей, на котором присутствовали многие талантливые укротители зверей, чтобы помочь им ликвидировать оплот секты Кровавых зверей, а также найти траву Кровь дракона.

Он верил, что другие тоже это понимали, но они были очень уверены в себе.

Их просто использовала Ассоциация укротителей зверей, поскольку они были организаторами турнира.

"Есть ли у кого-нибудь вопросы?" - спросил пожилой мужчина.

Никто ничего не сказал.

"В таком случае, подойдите и получите свои миниатюрные камеры, все".

Вскоре все надели свои миниатюрные камеры и начали проникать в горный хребет Деккер.

Джайлс и Райдер последовали за основной группой в горы.

http://tl.rulate.ru/book/62781/3978578

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь