В то же время Ицука почувствовала, как внезапный холодок пробежал по ее спине, когда она проходила мимо Изуку и почувствовала на себе его взгляд. Она знала, что лучше не предполагать, что он просто запал на нее и теперь извращал ее так, что Минета мог бы гордиться. Несмотря на то, что она знала его только вскользь, на основе классового соперничества, она видела и слышала достаточно, чтобы понять, что он не был таким человеком и был сосредоточен на том, чтобы стать великим, ответственным Героем, как и она.
Несмотря на это, не было никаких сомнений в том, что она чувствовала холод. Чего представитель класса не мог сказать, так это того, должен ли это быть хороший вид холода или плохой. Она всегда считала себя хозяином своих эмоций, как всегда учил ее дядя, но такого рода эмоции, которые она внезапно почувствовала в тот момент...
Это было ей неизвестно...
"Эй, Кендо!"
Ицука выпрямилась по стойке смирно и поняла, что теперь она сидит за своим новым столом, столом, который она будет называть домом вдали от дома в течение всей этой недели. Над ней стояли ее друзья и одноклассники Юи Кодай и Тецутецу Тецутецу. Юи смотрела на нее сверху вниз своим обычным ровным, бесстрастным взглядом, хотя Ицука знала о более сложном характере, скрытом под этой холодной внешностью. Что касается более экстравертного Тецутецу, стальной мальчик явно больше соответствовал своему окружению, потому что он бросал на Ицуку обеспокоенный взгляд.
"О-о-о!" Воскликнула она с удивлением. "Х-хай, ребята! Э-э, я думаю, вам следует быстро разойтись по своим местам, пока печально известый Ластик не уничтожила вас своим взглядом."
"Да, мы уже подходим к этому!" Тецутецу неистово закричал. "Но сначала мы просто хотели тебя проведать! Я видел, что ты на секунду встревожилась!"
"Мм", - произнесла Юи в знак согласия.
"Все в порядке, Кендо?"
Ицука быстро стряхнула с себя застарелый холод и одарила одноклассников своей обычной бодрой улыбкой. "Все в порядке".
"Ты уверена?!" Тецутецу поднял буквально железный кулак. "Если кто-нибудь тебя побеспокоит, то я надеру им...!"
"Если бы кто-то беспокоил меня", - прервал Ицука с веселой усмешкой, - "Я бы надрала им задницы, так что не беспокойся об этом, Тецутецу. И просто, ну, я думаю, что это первый раз, когда я на самом деле был в комнате 1-А более двух или трех минут. Не говоря уже о том, чтобы сесть за один из их столов. Это...чувствуется неловко, находясь в классе так называемого "класса проблем"".
Она посмотрела на вышеупомянутый стол. "Интересно, кто владелец этого стола? Я вроде как чувствую немного тепла, исходящего от него, так что, вероятно, это Бакуго, но..." Затем рыжеволосая покачала головой. "А-а-а, я уже ухожу от темы. Лучше садитесь, вы двое! Иида может быть нашим новым представителем в классе, но даже в этом случае я все еще твой староста!"
Тецутецу не выглядел слишком убежденным ответом Ицуки. Тем не менее, он коротко кивнул и одарил рыжеволосую легкой, мягкой улыбкой.
"О-конечно, Кендо! Просто помни, крикни мне, если тебе понадобится помощь! В конце концов, всем нужна помощь, и с моей стороны было бы не по-мужски оставлять тебя или кого-либо еще в грязи!"
Ицука кивнул в ответ. "Хорошо. Спасибо тебе, Тецутецу. Я действительно ценю вашу заботу. Но серьезно, все просто отлично!"
Затем она похлопала Юи по руке, жестом приглашая стоическую девушку следовать за ним. Как только два студента нашли свои новые парты и сели за них, Ицука перевела взгляд на переднюю часть класса, когда Аидзава начал бубнить и писать что-то на доске. Тем не менее, она отказалась от своего нового классного руководителя и вместо этого тихо выдохнула, обдумывая то, что только что произошло с ней.
"Это было странно..." - подумала она. "Интересно, что все это значит. Я никогда раньше не чувствовала себя так рядом с Мидорией. Но опять же, я думаю, что это первый раз, когда мы вот так оказались в пространстве друг друга, даже если это было совсем недолго... - Она задумчиво погладила подбородок. "Я должена была бы игнорировать это чувство, но...что-то внутри меня говорит мне разобраться в этом как можно скорее..."
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: идёт перевод
http://tl.rulate.ru/book/62774/1639493
Сказали спасибо 6 читателей