Готовый перевод A Record of a Mortal's Journey to Immortality: Immortal Realm / Путешествие к бессмертию: Царство Бессмертных: Глава 187: Посредственные способности.

Глава 187: Посредственные способности

Спустя мгновение, троица Хань Ли вышла из павильона телепортации.

Этот зал телепортации находился на вершине чрезвычайно высокой горы, рядом с ним возвышался массивный павильон, в несколько раз превосходящий размеры площади приему гостей. Вся площадь была вымощена белым нефритом, который испускал яркий белый свет и следы белого тумана. Прогуливаясь по площади, можно было видеть все близлежащие горы под ногами, что создавало ощущение господства над всем окружающим.

Над площадью в воздухе парил массивный дворец, наполовину скрытый облаками, что придавало ему вид небесного города. Над входом во дворец висела золотая табличка с надписью «Роскошный Дворец», выполненной изящными золотыми иероглифами.

— Роскошный Дворец – это место, где наша секта проверяет духовные корни и способности тех, кто желает присоединиться к нам. Он находится под надзором заместителя Лорда Дао, поэтому будьте осторожны в своих действиях и словах, когда мы войдём внутрь, — предупредил Ци Лян.

Хань Ли слегка кивнул, услышав это. Согласно его знаниям, Дао Пылающего Дракона отличалось от обычных сект тем, что у него не было главы секты. Вместо этого сектой управляли 13 Лордов Дао стадии Золотого Бессмертного поочерёдно.

Под 13 Лордами Дао находились 36 заместителей Лорда Дао, все из которых, как говорили, были на вершине стадии Истинного Бессмертного. Более того, эти заместители Лорда Дао были не просто обычными Истинными Бессмертными. Вместо этого все они овладели силой законов, поэтому они были намного могущественнее среднего странствующего бессмертного с той же базой культивации.

— Не переживайте, товарищ даос Ци, — ответил Хань Ли, и Бай Суюань также ответила в том же духе.

Пока они разговаривали, троица уже спустилась на землю перед парящим дворцом. Ворота дворца впереди были плотно закрыты, а по обе стороны от ворот стояли два молодых ученика.

Два молодых ученика поспешно поклонились Ци Ляну, который спросил их:

— Заместитель Лорда Дао Сюн внутри?

— Он внутри, но в данный момент он находится в уединённой культивации, и он запретил нам беспокоить его, — ответил один из молодых учеников с немного смущённым выражением лица.

Брови Ци Ляна слегка нахмурились, когда он услышал это.

— Он сказал вам, когда он собирается закончить свою уединённую культивацию?

— Нет, — ответил ученик.

Ци Лян некоторое время молча обдумывал ситуацию, затем сказал:

— Пожалуйста, сообщите ему о нашем прибытии и скажите, что я пришёл к нему по важному делу.

На лицах двух учеников появилось неохотное выражение, но, обменявшись взглядами, один из них достал белый значок и что-то проговорил в него.

Прошло целых 15 минут, прежде чем на значке появилась короткая вспышка белого света.

— Заместитель Лорда Дао Сюн пригласил вас войти, — сообщил ученик облегчённым голосом, затем сотворил печать заклинания, и ворота дворца медленно распахнулись.

— Пойдёмте.

Ци Лян повёл их во дворец, внутри которого было очень просторно, площадью в несколько тысяч квадратных метров. Вокруг дворца стояли десятки лазурных каменных столбов, каждый из которых обвивала статуя какого-нибудь зверя, включая изображения таких существ, как Божественный Дракон, Лазурный Феникс, Белый Тигр и Ци Линь.

Пасти этих зверей были направлены на темно-лазурную каменную платформу, напоминающую алтарь, которая стояла в центре зала. Это была круглая платформа диаметром более 30 метров, на которой было выгравировано бесчисленное множество чрезвычайно сложных рун, а также диаграммы, образованные бесчисленными точками света, что придавало всей платформе чрезвычайно величественный вид.

В самом конце зала находилась высокая белая платформа, на которой сидел невысокий и коренастый мужчина средних лет, которому на вид было около 40. Над его верхней губой были тонкие усы, и вместо обычных белых одежд, которые носили ученики Дао Пылающего Дракона, он был одет в роскошную золотую робу с золотой шапкой на голове, что придавало ему вид богатого торговца из мира смертных.

На лице мужчины было недовольное выражение, он, казалось, был раздосадован тем, что его культивация была прервана.

— Приветствую, заместитель Лорда Дао Сюн, — поприветствовал Ци Лян, сложив кулак в приветствии.

Хань Ли взглянул на мужчину на платформе, и его зрачки тут же слегка сузились. Мужчина был очень непритязателен как по внешности, так и по росту, но от него исходила невероятно мощная аура, которая намного превосходила ауры Фан Паня и того осьминога-морского чудовища.

Хань Ли не мог не быть впечатлён огромной аурой мужчины, и он и Бай Суюань последовали примеру Ци Ляна, каждый приветствуя заместителя Лорда Дао.

Заместитель Лорда Дао Сюн даже не взглянул на Хань Ли и Бай Суюань, когда спросил:

— Что это за важное дело, о котором вы говорите, старейшина Ци? Не могли бы вы подождать, пока я закончу свою уединённую культивацию, прежде чем просить аудиенции?

— Прошу прощения за то, что прервал вашу культивацию, заместитель Лорда Дао Сюн. Это товарищ даос Ли, и он несёт Жетон Пылающего Дракона с намерением присоединиться к нашей секте, поэтому у меня не было выбора, кроме как обратиться к вам, — объяснил Ци Лян с извиняющимся выражением лица.

Выражение лица заместителя Лорда Дао Сюн немного смягчилось, когда он услышал это, и он сказал:

— Ясно. Покажите мне свой Жетон Пылающего Дракона.

Хань Ли уже вызвал жетон в свою руку, и заместитель Лорда Дао Сюн сделал манящий жест, чтобы привлечь жетон к себе.

— Это действительно подлинный Жетон Пылающего Дракона, — заключил заместитель лорда Дао Сюн после краткого осмотра, и только тогда он обратил свой взгляд на Хань Ли.

В то же время в его глазах промелькнул слабый блеск, как будто он пытался увидеть Хань Ли насквозь.

Под острым и навязчивым взглядом заместителя Лорда Дао Сюн Хань Ли чувствовал, как будто по всему его телу скользят лезвия, вызывая лёгкое болезненное ощущение.

Его брови слегка нахмурились, но он ничего не сказал.

Затем заместитель Лорда Дао Сюн отвел взгляд, сотворил печать заклинания и проинструктировал:

— Встаньте на Платформу Бессмертной Эволюции, чтобы проверить свои способности.

Все десятки каменных столбов в зале слегка задрожали в унисон, прежде чем выпустить ослепительный лазурный свет, и все выгравированные на столбах духовные звери словно ожили.

Всплески лазурного света вырвались из пастей духовных зверей, выгравированных на статуях, прежде чем исчезнуть в круглой каменной платформе в центре зала.

Все руны на каменной платформе начали излучать ослепительный свет, образуя полупрозрачный шар света, на котором беспрестанно мигали бесчисленные точки, похожие на звёздный свет.

— Пожалуйста, пройдите, товарищ даос Ли, — сказал Ци Лян, поворачиваясь к Хань Ли.

Хань Ли кивнул в ответ, затем направился к каменной платформе, и огромный поток тепла мгновенно поднялся с платформы, прежде чем хлынуть в его тело.

Бесчисленные точки света разных цветов мгновенно появились в шаре света, а затем начали быстро вращаться вокруг Хань Ли в крайне хаотичном порядке.

Куда бы ни тёк этот поток тепла в его теле, Хань Ли чувствовал, как будто всё внутри этой части его тела открыто для всеобщего обозрения, и это было немного тревожное ощущение.

Внезапно поток тепла хлынул в его мозг и проник в его сознание.

Хань Ли был сильно встревожен этим и немедленно сжал большую часть своего огромного духовного чувства в точку, оставив открытым лишь около 10–20% своего духовного чувства.

Поток тепла некоторое время циркулировал по его мозгу, прежде чем быстро переместиться в другие части его тела, и вскоре он полностью покинул его тело, а затем вернулся в каменную платформу.

Сферический световой барьер на каменной платформе исчез, но эти бесчисленные руны продолжали парить в воздухе, а затем сошлись, чтобы сформировать размытую человекоподобную фигуру, которая испускала свет разных цветов, включая лазурный, чёрный, малиновый и фиолетовый. Однако эти огни были не очень яркими и казались крайне хаотичными.

Брови Ци Ляна слегка нахмурились при виде нечёткой человекоподобной фигуры.

На лице заместителя Лорда Дао Сюн появилась холодная усмешка, и он не пытался скрыть своего презрения, когда заявил:

— Ваши способности откровенно посредственны. Искусства культивации, в которых вы баловались, – хаотичная мешанина, но ваша энергия и кровяная эссенция довольно обильны. Похоже, вам удалось поглотить некоторые демонические родословные, но и они находятся в полном беспорядке.

— Более того, вам не удалось открыть ни одной бессмертной акупунктурной точки. Это чудо, что вам вообще удалось достичь ранней стадии Истинного Бессмертного.

Ци Лян, казалось, был сильно удивлён этой оценкой, и он повернулся к Хань Ли с удивлённым выражением лица, как и Бай Суюань.

Что касается самого Хань Ли, то он нисколько не был разочарован, услышав этот вердикт, и он слегка кивнул заместителю Лорда Дао Сюн, а затем спустился с каменной платформы, после чего платформа быстро вернулась в своё первоначальное состояние.

Заместитель лорда Дао Сюн уже собирался уходить, когда Ци Лян внезапно сказал:

— Пожалуйста, подождите немного, заместитель Лорда Дао Сюн. Это Бай Суюань, и она потомок старейшины Бай Фэнъи. Она также пришла сюда, чтобы присоединиться к нашей секте, поэтому, пожалуйста, проверьте и её способности.

Терпение заместителя Лорда Дао Сюн явно подходило к концу, и его выражение лица немного смягчилось только при упоминании Бай Фэнъи.

— Хорошо, но побыстрее! — он взглянул на Бай Суюань, затем сотворил ещё одну печать заклинания.

И снова каменные столбы в зале начали излучать ослепительный лазурный свет, и вокруг каменной платформы снова появился массивный шар света.

Бай Суюань глубоко вздохнула, прежде чем ступить на платформу, и в шаре света появились бесчисленные руны.

Однако, в отличие от рун, которые появились для Хань Ли, все руны на этот раз были серебряного цвета и имели блестящее и полупрозрачное качество.

Весь зал начал сильно трястись, и все статуи духовных зверей, выгравированные на каменных столбах, издали свирепый рёв, а по всему залу прокатились мощные энергетические колебания.

— Что происходит?

И Ци Лян, и Хань Ли были весьма поражены таким поворотом событий, и они в унисон обратили своё внимание на Бай Суюань.

Тем временем заместитель Лорда Дао Сюн резко поднялся на ноги, и в его глазах появилось взволнованное выражение.

Шар света на каменной платформе быстро исчез, а бесчисленные серебряные руны сошлись в одном месте, чтобы сформировать серебряную человекоподобную фигуру.

Фигура была очень яркого серебряного цвета, напоминая яркую луну, висящую в ночном небе.

Самым примечательным в ней было то, что на её груди сияли семь ярких точек света.

Заместитель Лорда Дао Сюн в мгновение ока бросился на каменную платформу и с возбуждённым выражением лица заявил:

— Она обладает легендарным Бессмертным Телосложением Лунного Света и с рождения открыла семь бессмертных акупунктурных точек!

Затем ему пришла в голову мысль, и он немедленно выпустил печать заклинания, после чего весь свет на каменной платформе исчез вместе с серебряной человекоподобной фигурой, и Бай Суюань снова появилась.

Внезапно отношение заместителя Лорда Дао Сюн стало чрезвычайно дружелюбным и доброжелательным, и он тёплым голосом сказал:

— Вас зовут Бай Суюань, верно? Как и ожидалось от потомка старейшины Бай Фэнъи, ваши способности поистине исключительны.

— Это верно. Бай Суюань передаёт своё почтение заместителю Лорда Дао Сюн.

Бай Суюань была окутана всплеском огромной силы, который только что отрезал её чувства, поэтому она понятия не имела, что только что произошло, но по реакции заместителя Лорда Дао Сюн она могла сказать, что, похоже, проявила какие-то замечательные способности.

— Я вижу, что вы ещё довольно молоды. Сколько лет вы уже культивируете? — спросил заместитель лорда Дао Сюн.

— Я начала культивировать в три года и до сих пор культивирую уже более 50 лет, — ответила Бай Суюань.

И Хань Ли, и Ци Лян были весьма озадачены, услышав это, но заместитель Лорда Дао Сюн просто кивнул в ответ, похоже, нисколько не удивлённый этим ответом.

Действительно, с её Бессмертным Телосложением Лунного Света и семью врождённо пробуждёнными бессмертными акупунктурными точками, не так уж и удивительно, что она достигла поздней стадии Божественной Трансформации менее чем за 60 лет культивации.

Если у неё будет доступ к правильным искусствам культивации и ресурсам, он был уверен, что сможет поднять её до стадии Истинного Бессмертного в течение 1000 лет.

Учитывая её исключительные способности, было даже возможно, что в будущем она сможет достичь стадии Золотого Бессмертного.

http://tl.rulate.ru/book/62733/3905238

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Скорее всего будет правильнее перевести не «плавными иероглифами», а «изящными иероглифами»… почему вы используете Дао, вместо Даос?
Развернуть
#
Да, согласен. Поменяю на "изящные иероглифы", а по поводу, почему Доа-в место Даос, тот это те самые косяки ,которые я начал исправлять с первых глав. 😄. Я говорил что залил весь свой старый перевод на сайт, но думал что быстро догоню актуальные главы. Но как оказалось, править пришлось много.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь