Готовый перевод A Record of a Mortal's Journey to Immortality: Immortal Realm / Путешествие к бессмертию: Царство Бессмертных: Глава 143: Пропавший без вести.

Глава 143: Пропавший без вести.

Несколько дней спустя.

Хань Ли, погруженный в созерцание в своей тайной комнате, внезапно распахнул глаза и вышел, взмахом рукава рассеивая запечатывающее заклинание. Врата пещеры отворились, и на пороге предстал Му Сюэ.

Он поспешно отвесил почтительный поклон:

— Старший Лю, мне удалось разузнать кое-что о деле, которое вы мне поручили.

— Входи, — кивнул Хань Ли, приглашая гостя в свою обитель.

Му Сюэ, не теряя времени, перешёл к делу:

— Согласно собранным сведениям, существуют два официальных способа получить место для телепортации.

— Какие же? — вопросил Хань Ли.

— Первый — достичь стадии Истинного Бессмертного и выше, служить приглашённым старейшиной в поместье хозяина острова, исполняя его поручения в течение ста лет. По истечении этого срока вам будет предоставлено место. Второй способ — выполнить некоторые из миссий, которые время от времени объявляет поместье хозяина острова. В качестве награды за такие миссии иногда предоставляется место для телепортации, — ответил Му Сюэ.

Хань Ли задумался. Первый способ, естественно, не подходил. Объявление о розыске от Вездесущего Павильона и тот, кто запечатал его зарождающуюся душу, были подобны двум мечам, постоянно висящим над его головой. Это было одной из главных причин, по которой он так спешил покинуть Море Чёрного Ветра. Сто лет — слишком долгий срок, и он не знал, что может случиться за это время.

Что касается второго метода, то любые миссии, наградой за которые было место для телепортации, определённо были бы довольно сложными. Но это определённо было более осуществимо, чем первый способ, поэтому стоило обратить на это внимание.

После краткого молчания Му Сюэ понизил голос:

— Помимо этих двух официальных методов, я слышал, что места для телепортации также продаются на чёрном рынке, но цена всегда… очень высока.

— Сколько обычно стоит место?

— Как минимум пять камней бессмертного происхождения, и даже тогда, я слышал, их очень трудно купить, — ответил Му Сюэ.

Хань Ли покачал головой. В дополнение к требуемой плате за телепортацию, это составило бы в общей сложности десять камней бессмертного происхождения. Для культиватора ранней стадии Истинного Бессмертного, даже если он вообще не будет культивировать, потребуется тысяча лет, чтобы создать десять таких камней.

Он ранее спрашивал о них в Гильдии Странников и узнал, что иногда можно найти камни бессмертного происхождения для обмена, но запрашиваемая цена за каждый из них обычно составляла около 100 первоклассных духовных камней, и как только они появлялись, их тут же обменивали. Учитывая нынешние обстоятельства, было ясно, что хозяин Города Чёрного Ветра не очень-то стремился позволить людям покинуть Море Чёрного Ветра.

— Хорошо, спасибо за труды.

Хань Ли, перевернув руку, достал высококачественный духовный камень и бросил его Му Сюэ.

Му Сюэ был в восторге:

— Спасибо, старший Лю! Если вам понадобятся мои услуги для чего-нибудь ещё, пожалуйста, не стесняйтесь сказать мне.

Хань Ли лишь улыбнулся и махнул рукой, отпуская Му Сюэ.

После ухода гостя Хань Ли начал расхаживать по своей пещере, заложив руки за спину, словно размышляя о чём-то. Спустя несколько мгновений он покинул свою резиденцию и полетел в определённом направлении.

В центре Города Чёрного Ветра находилась серия соединённых чёрных зданий. В отличие от своего окружения, эти чёрные здания были полностью построены из чрезвычайно высококачественных строительных материалов и занимали огромную площадь. Здания явно были расположены тщательно продуманным образом, с бесчисленными павильонами, садами и водоёмами внутри. Это было огромное поместье.

Всё поместье испускало поток слабого чёрного ци, из-за чего казалось, будто оно окутано слоем чёрного тумана. Все прохожие обходили поместье стороной и шли очень быстро, не решаясь приближаться к нему.

Это было поместье хозяина острова, принадлежащее Хозяину Острова Лу Цзюню.

У входа в поместье находилась огромная площадь, на краю которой стоял высокий чёрный дворец. Над входом во дворец висела табличка с надписью «Дворец Талисманов и Писем».

Это было довольно оживлённое и шумное место, где многие люди часто входили и выходили из дворца. Все посетители были как минимум на стадии Интеграции Тела, и изредка можно было увидеть культиваторов Великого Вознесения.

Полоса лазурного света вылетела издалека, а затем приземлилась снаружи дворца, и из неё появился Хань Ли. Он взглянул на дворец перед собой, а затем вошёл внутрь.

Дворец был довольно пустым, только в самом его центре стояла стена из синего камня высотой более 30 метров, на которой были высечены несколько строк текста. По обе стороны от дворца стояли двое мужчин в чёрных одеждах, и, судя по их одежде, они, похоже, служили в поместье хозяина острова.

В этот момент во дворце было около дюжины культиваторов, которые смотрели на каменную стену, и среди них было несколько знакомых лиц, обсуждающих миссии, указанные на стене.

Хань Ли остановился возле каменной стены и, подняв взгляд, обнаружил, что на ней было около двадцати-тридцати миссий, каждая из которых сопровождалась чётким описанием и наградами.

Хань Ли сразу же начал искать миссии, наградой за которые были места для телепортации, и быстро нашёл две. Одна из них заключалась в поиске духовного материала, известного как Лазурный Нефрит Сияния, а другая требовала, чтобы исполнитель был на стадии Истинного Бессмертного или выше и управлял островом в течение ста лет.

Брови Хань Ли слегка нахмурились. Он читал о Лазурном Нефрите Сияния в писаниях на Острове Тёмной Завесы, поэтому знал, что это духовный материал, который, как говорят, содержит силу законов, так что найти его определённо будет нелегко.

Даже если бы он смог найти этот духовный материал, ему пришлось бы подумать, стоит ли обменивать его на место для телепортации.

Что касается другой миссии, то на её выполнение требовалось сто лет, поэтому он определённо не собирался её рассматривать.

Как раз в тот момент, когда в его глазах появилось лёгкое разочарование, он внезапно заметил что-то, что привлекло его внимание.

В самом верху каменной стены была довольно особенная миссия, которая требовала найти пропавшего человека, но личность пропавшего не была указана. Награда за эту миссию была огромной, и любой, кто её выполнит, сможет обратиться к хозяину острова с просьбой, которая будет выполнена, если она будет разумной.

Миссия была опубликована совсем недавно, и к ней была приложена записка, в которой говорилось, что только те, кто находится на стадии Истинного Бессмертного или выше, могут взяться за эту миссию.

В глазах Хань Ли появился задумчивый взгляд.

Это была довольно таинственная миссия, и не похоже, что её будет легко выполнить, но она определённо была более осуществимой, чем две другие миссии.

После некоторых раздумий он направился к каменной стене.

Один из мужчин в чёрном одеянии поприветствовал Хань Ли, а затем почтительным голосом спросил:

— Хотите взять миссию, старший?

— Я возьму эту миссию. Есть ли какие-либо подробности? — спросил Хань Ли, указывая на миссию.

Все вокруг него тут же обратили на него внимание с разными выражениями лиц.

Глаза мужчины в чёрном одеянии тут же загорелись, и он направился к выходу из дворца, жестом приглашая Хань Ли следовать за собой.

— Пожалуйста, идите за мной, старший.

— Значит, он — Истинный Бессмертный культиватор?

— Это должно быть очевидно! Тот факт, что он осмеливается взяться за эту миссию, ясно указывает на то, что он — Истинный Бессмертный.

— Я никогда его раньше не видел, так что он, скорее всего, не из города.

Пока Хань Ли и мужчина в чёрном одеянии выходили из дворца, все разразились оживлённой дискуссией.

На Острове Чёрного Ветра было бесчисленное множество культиваторов, но Истинные Бессмертные всё ещё были чрезвычайно редки в Море Чёрного Ветра, и никто не ожидал, что такой непримечательный молодой человек окажется Истинным Бессмертным.

Хань Ли не обращал внимания на болтовню за спиной, следуя за мужчиной в чёрном одеянии к поместью хозяина острова.

Стражники у входа в поместье предоставили им свободный проход, и, пройдя по ряду извилистых коридоров, они прибыли в большой зал.

К этому моменту в зале уже собралось около дюжины человек. Услышав звук шагов, большинство из них на мгновение повернулись, чтобы взглянуть на Хань Ли, а затем снова отвели глаза.

Все эти люди испускали огромную ауру, что ясно указывало на то, что они тоже были Истинными Бессмертными.

Хань Ли никак не отреагировал на это внешне, но внутренне он был довольно поражён, обнаружив, что на Острове Чёрного Ветра так много Истинных Бессмертных.

— Пожалуйста, присаживайтесь и подождите здесь, старший, скоро кто-нибудь придёт, чтобы провести инструктаж по миссии, — сказал мужчина в чёрном одеянии.

Хань Ли кивнул в ответ, а затем нашёл место, чтобы сесть в зале.

Лазурно-одетый слуга подошёл к нему и предложил чашку духовного чая, от которого исходил восхитительный аромат.

Хань Ли поднёс чашку к губам, пользуясь случаем, чтобы оценить других людей в комнате.

Было ясно, что они взялись за ту же миссию, что и он, и их уровни культивации также были очень похожи на его. Большинство из них сидели поодиночке, не общаясь устно, а некоторые даже закрыли глаза, чтобы медитировать.

Однако не все были одни.

В довольно заметном месте в зале сидели три человека: здоровенный и внушительный мужчина, молодая женщина с чёрной вуалью на лице и худощавый молодой человек, которые дружелюбно болтали друг с другом.

— Приветствую, товарищ даос, меня зовут Гуань Юн.

Пока Хань Ли наблюдал за окружающими, рядом с ним раздался голос, и, как оказалось, к нему подошёл пухлый молодой человек с улыбкой на круглом лице.

— Меня зовут Лю Ши. Рад познакомиться, товарищ даос Гуань, — ответил Хань Ли кивком, ставя чашку.

— Я тебя не узнаю, брат Лю. Может быть, ты недавно приехал на Остров Чёрного Ветра?

Гуань Юн явно обладал очень общительным характером и уже называл Хань Ли братом.

Хань Ли поднял бровь:

— Действительно, я прибыл на Остров Чёрного Ветра всего несколько дней назад. Как ты узнал?

— У меня очень общительный характер, и я люблю заводить друзей, а в Городе Чёрного Ветра не так много Истинных Бессмертных, поэтому я знаю почти всех, — объяснил Гуань Юн с улыбкой.

— Понятно. Твоя способность заводить друзей очень достойна восхищения, — сказал Хань Ли, кивая.

Гуань Юн был довольно разговорчивым человеком, а Хань Ли всё равно было нечего делать, поэтому он завязал с ним непринуждённую беседу.

Он расспросил Гуань Юна о некоторых других присутствующих, и смог узнать довольно много из разговора.

Прошло около половины дня, за это время в зале прибыло ещё два Истинных Бессмертных.

Ровно в полдень из-за зала раздались шаги, и появился внушительный мужчина средних лет в чёрном парчовом халате.

Как только он прибыл, вся комната мгновенно затихла, и даже троица, которая дружелюбно болтала друг с другом, прекратила свой разговор.

Зрачки Хань Ли слегка сузились при виде мужчины, стоявшего перед ним.

Он чувствовал, будто смотрит на высокую гору, и аура, исходящая от тела мужчины, заставляла его сердце содрогаться от страха.

— Хозяин Острова! — Гуань Юн первым поднялся на ноги и поприветствовал мужчину средних лет.

Хань Ли и остальные тоже отсалютовали, внимательно рассматривая самую могущественную фигуру во всём Море Чёрного Ветра.

http://tl.rulate.ru/book/62733/3891229

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь