Готовый перевод I Treated The Mastermind And Ran Away / Я вылечила вдохновителя и убежала: Глава 8.2

Я не знала, с чего начать, поэтому просто промолчала. Я была в замешательстве. Что это был за сон?

Меня посетила какая-то мысль, но тут же потерялась в подсознании.

Я до сих пор помнила, как ужасно чувствовала себя, когда начала исцелять Девана...

Я спросила, вспомнив о Деване.

- Как Герцог?

- Я не уверена. Он, должно быть, уже спит.

- Я спрашиваю о его исцелении.

- Я только слышала, что Вы упали в обморок после этого.

Означает ли это, что с Деваном всё в порядке?

Почему я потеряла сознание? Было ли это потому, что я так долго не использовала свои способности?

Я не слышала, чтобы кто-нибудь использовал свои способности после многолетнего перерыва, поэтому не была уверена, были ли какие-либо побочные эффекты. Я нервно закусила губу.

По крайней мере, мы смогли добраться до его плеч. Возможно, через несколько дней мы сможем даже дотянуться до его глаз.

- Это не главное, Мисс!

Хильда выглядела встревоженной.

- Что случилось?

- … Это… Храм ищет вас, Мисс!

- Что?

- Храм, мисс! Первосвященники ищут именно Вас!

Я открыла рот.

Я узнала, что Хильда, после моей потери сознания, узнала много новой информации.

Она знала, что я - сирота с огромной божественной силой, которую удочерил Граф Диего. Она даже узнала, что мы с Герцогом заключили какой-то договор.

Когда я спросила, откуда она узнала обо всём, она подмигнула, сказав, что может узнать обо всём.

В конце концов, владение такими способностями к расследованию было талантом. Но даже она не знала, почему Храм искал меня, поэтому я спросила её, как мне пройти в комнату Герцога.

Было раннее утро, и Герцог был в своей комнате, где проходил первый сеанс снятия проклятия. Когда я открыла дверь и вошла, Герцог повернулся ко мне.

- Это я.

- Я знаю.

Не дожидаясь его разрешения, я села на диван. Вчера я даже не огляделась, но, судя по обстановке и расположению стола, эта комната была его кабинетом.

Конечно, он не мог видеть, и Герцог, похоже, не собирался вставать со стула.

- Я хотела бы кое-что с Вами обсудить.

- Это о снятии проклятия?

- Нет, не об этом.

- Тогда давайте поговорим за едой.

Что происходит?

Я смотрела на него с дивана. На его столе не было ни бумажки. Вместо этого на столе стояла круглая сфера.

Деван положил одну руку на объект. Иногда он кивал или слегка хмурился. Это был какой-то волшебный инструмент? 

Я закрыла глаза и сосредоточилась. У меня была божественная сила, но мана и божественная сила были связаны таким образом, что я могла почувствовать поток маны, даже если не могла использовать её сама.   Как и ожидалось, я почувствовала, как мана движется между этим объектом и Герцогом. Я не могла видеть саму энергию, но похоже, что он получал какую-то информацию с помощью этого волшебного инструмента. Хотя я и ждала его, Герцог не собирался вставать. 

Ему было совсем не интересно? Похоже, он искренне хотел дождаться ужина, чтобы обсудить то, что я хотела ему рассказать.

Сейчас семь часов, так что до еды оставалось около часа.

Пока ждала, я встала с дивана и решила пройтись по комнате. Как и весь особняк, комната была довольно пустой и идеально подходила для Девана.

Осмотревшись, я отвлеклась на красивый меч, висевший на стене. Я медленно двинулась к нему.

Ножны и меч висели отдельно, сам меч был чёрным. Драгоценности – все от чёрного жемчуга до тёмно-красных рубинов в рукоятке придавали ощущение великолепия. Несмотря на тёмный цвет, казалось, что они светятся.

- Можно потрогать меч?

Когда я спросила Девана, он отмахнулся от моего вопроса.  Кажется, что ему было всё равно, что я делаю и что говорю.

Так что можно было считать, будто разрешение предоставлено. Я осторожно положила руку на меч. Как только я положил на него руку, из моей руки хлынула кровь.

Я подумала, что… у меня появилась идея.

Я положила всю ладонь на лезвие и провела изо всех сил по лезвию. Я услышала, как рвется кожа.

- Ой.

Я почувствовала резкую боль в руке.

Кровь громко капала на пол.

- Что…

Деван вскочил со своего места и подошел ко мне.

- Что Вы делаете?

Он посмотрел на меня.

- Пахнет кровью.

Он схватил мою раненую руку и надавил на нее, как будто хотел причинить мне ещё больше боли.

- Вас интересуют мечи?

Деван неожиданно умело схватил висящий на стене меч.

Только тогда я поняла, что он владеет мечом гораздо лучше, чем большинство рыцарей, даже несмотря на слепоту.

Держа меч в одной руке, Деван нахмурился.

- Прошу прощения за то, что испачкала Ваш пол, - пробормотала я, как бы извиняясь.

Деван уставился на меня.

- Скажите мне в следующий раз.

-…что?

- Если Вы захотите себе что-нибудь, я сделаю это безболезненно.

http://tl.rulate.ru/book/62704/1723951

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь