Готовый перевод Today’s Goal is a Safe Divorce! / Сегодняшняя цель — безопасный развод!: Глава 13.2

Элизия посмеивалась над собой за мысли, будто Ровена находится в одном положении с ней. Она ошибочно сочла их ситуации идентичными, потому что, хоть они и не были связаны кровью, все же считала Ровену своей младшей сестрой.

Возможно, если бы Ровена знала об этом, рассмеялась бы.

– Ты рождена от ничтожной проститутки!

Даже сейчас Ровена все еще нетерпеливо подняла руку – прямо как графиня. Единственное различие было в том, что ее было немного легче вывести из себя.

*Стук*

Этого она уже ожидала, так что Элизия схватила Ровену за запястье, когда рука той устремилась к ее лицу. Несмотря на то что Ровена обезумела, Элизия ни в коем случае не хотела, чтобы ее ударили дважды.

– Что ты делаешь?

– Нет, делаешь ты, сестра. Мне придется повторить дважды, чтобы ты поняла?

– Эй! Отпусти меня!

– Если я тебя отпущу, ты ударишь меня снова? Тебе хочется ударить меня дважды, чтобы почувствовать себя лучше?

Она была такой сильной, что Ровена не смогла стоять спокойно и начала скулить. Камзол Деймона слетел с плеч Элизии, когда она вздрогнула. И тут стало видно ее тонкое платье.

– Грязная шлюха!

– Если хочешь ругаться, проклинай графиню. Ведь это она заставила меня встретить эрцгерцога в таком наряде.

Элизия небрежно снова накинула на плечи упавший на пол камзол. Может, она поняла, что Деймон дал Элизии его потому, что ее наряд вызывал у него такую неловкость, что на него невозможно было даже смотреть.

«Должно быть, я показалась ему достаточно уродливой, чтобы он любезно прикрыл меня своей одеждой».

Размышляя об этом, Элизия выпустила запястье Ровены и почувствовала, как та дрожит.

Казалось, что Ровена, трясясь, сдерживает гнев такой сильный, что он не шел ни в какое сравнение с прежним.

Элизия действительно удивилась, что Ровена посчитала, будто она встретила Деймона в таком виде, поскольку сама этого захотела. Естественно, что здесь всем заправляла графиня. Если бы Ровена немного поразмыслила, то поняла бы, что все это было сделано по воле графини. 

Она не могла не знать об этом.

Даже Ровена была ничтожеством перед властью графини, поскольку это она больше чем кто-либо другой хотела заявить о своих правах на эту власть.

– Это не может быть правдой.

– Не срывай на мне гнев ни за что и иди к себе в комнату.

– Это моя комната!

Не то чтобы Элизия не поняла, почему Ровена так разозлилась на нее. Ее вышвырнули из комнаты всего за несколько часов, не за ночь, а ее комнату забрала Элизия, так что, конечно, Ровена была в бешенстве.

Вдобавок, она встревожилась, поскольку ее отношения с графиней, в которые она так верила, внезапно оказались на грани разрушения.

– Но... графиня подарила эту комнату мне.

– Я знаю! Я знаю, но это моя комната. Она вся моя, а ты ее украла!..

Вздох сорвался с губ Элизии при виде Ровены, которая кричала на нее и осыпала ее проклятиями.

Ровена все еще была ребенком. Возможно, дело в том, что графиня растила ее инфантильной. Ее в первый раз лишили всего, и было бы странно, если бы она сохранила трезвость рассудка.

– И все же ты не на ту злишься. Если тебя это оскорбило, тебе следует пойти к графине, не ко мне. Это не я отняла у тебя все, а графиня.

– Нет, если бы не ты, все это было бы моим. Ты всегда смотрела на меня так, каждый день? Ты всегда дразнила меня тем, какая ты хорошая!

Ворчание этого ребенка звучало по-настоящему отвратительно. В частности, не могло быть ничего хуже, чем упрямый ребенок, который не умеет толком общаться.

И Ровена была именно таким ребенком.

– Я никогда не смотрела на тебя свысока. Свысока на других смотрела не я, а ты. Я не хочу с тобой ссориться, так что не уберешься ли ты с дороги?

С самого начала не желая слышать ответ, Элизия легко прошла мимо Ровены и направилась к двери.

Деймон, потом графиня, потом Эдвард и, наконец, Ровена – они изматывали ее.

– Ох, и я ничего у тебя не отбирала. Ты ведь с самого начала знала, что в графстве нет ничего твоего, не так ли?

Она не собиралась настолько выводить Ровену из себя, но не смогла сдержать гнева, проснувшегося при виде ее жалкого поведения, и продолжила:

– Графиня, должно быть, просто предпочла незаконнорожденного ребенка приемному.

Если бы она, договорив, не закрыла за собой дверь, то, конечно, в нее что-нибудь бы влетело.

– А-а-ах! Элизия!..

К счастью, ей повезло вовремя закрыть дверь, так что Ровена не смогла попасть к ней в комнату – ей оставалось только колотить в неповинную дверь.

Элизия не могла отрицать, что ей немного жаль громко кричащую и стучащую в дверь, как сумасшедшая, Ровену.

– Она моя, она моя!.. Конечно, все здесь мое! Ты посмела сказать, что это досталось такой сучке, как ты?

Ох, она взяла назад свои слова о том, что какое-то время жалела Ровену.

 

http://tl.rulate.ru/book/62683/1812009

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за перевод!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь