Готовый перевод Beloved at the Door / Возлюбленный у двери: Глава 1. Ломбард Баолай

(Т/Н: В этой истории есть две части, часть 1 и Часть 2, но я объединил и перевел две части как книгу 4, чтобы вы могли наслаждаться плавной историей.)

Глава 1 – Ломбард Баолай

В ломбарде Баолай молодой человек протирал предметы на прилавке.

Сотрудник ломбарда, Цуй Лан выглядел красивым и нежным, но обладал экстраординарными боевыми искусствами.

Занавески ломбарда внезапно раздвинулись, и вошли двое мужчин. Один был высоким, а другой-низким. Высокий был силен, как бык, а низенький был худым и имел несчастный вид. Внешность двух мужчин была отталкивающе уродливой и изворотливой, и даже без слов "плохие парни", написанных на их лицах, можно было догадаться, что их происхождение не было благородным.

Цуй Лан поднял голову и просиял яркой улыбкой, которая была специально предназначена для приветствия клиентов.

Это фирменная улыбка ломбарда Баолай. Независимо от того, является ли человек Бычьей головой и Лошадиной мордой* или Черно-Белым Непостоянством*, до тех пор, пока он входит в ломбард Баолай для ведения бизнеса, он считается гостем.

(Бычья голова и Лошадиная морда-два стража преисподней в мифологии китайского даосизма, которые несут ответственность за то, чтобы привести мертвые души к месту назначения, чтобы получить наказание. Как следует из названия, эти два стража имеют человеческие тела, но их головы были бы в форме быка и лошади.)

(Черное и Белое Непостоянство-два стража преисподней в мифологии китайского даосизма, которые отвечают за то, чтобы вести или захватывать души тех, кто только что скончался, и забирать их в преисподнюю, и, как следует из названия, у них зловещие отвратительные белые и черные лица и они носят конусообразные шляпы.)

”Господа, вы хотите заложить или взглянуть на товар?"

Есть только два типа людей, которые заходят в ломбарды. Первый тип-это те, кто закладывает вещи, так как им нужны деньги, а второй тип-это те, кто приходит копать сокровища в надежде купить вещи, которые другие люди заложили по цене ниже рыночной.

"Заложить”. Когда худой мужчина заговорил, высокий мужчина рядом с ним поставил длинную деревянную коробку на прилавок.

Цуй Лан протянул руку, чтобы отпереть замок деревянной шкатулки, и поднял крышку. Внутри коробки лежала высококачественная флейта из зеленого нефрита.

Флейта была полупрозрачная, теплого цвета и тонкой работы. С одного взгляда видно, что он был сделан семьей Хан.

Когда Цуй Лан внимательно рассматривал нефритовую флейту, худой человек сказал:

“Мальчик, посмотри поближе. Это продукт высшего качества”.

Цуй Лан улыбнулся и сказал:

“Минутку, я должен позволить нашему Владельцу магазина осмотреть это”. Затем он повернулся, приподнял занавеску и вошел во внутреннюю комнату.

Некоторое время спустя занавеска во внутренней комнате была поднята, и вышел владелец магазина, одетый не так, как работник. Он был немного ниже Цуй Лана и не так красив, как Цуй Лан. У него были усы и элегантная осанка.

“Лавочник, это те двое гостей, которые хотели заложить эту флейту. Пожалуйста, посмотрите”.

Лавочник подошел с улыбкой и протянул руку, чтобы взять флейту из зеленого нефрита и внимательно ее осмотреть. Его яркие и живые глаза резко загорелись, и он похвалил.

“Это тончайший зеленый нефрит, безупречный по цвету, и работа на этой флейте очень тщательна. Это сделано семьей Хан”.

Худой человек был очень доволен. “Лавочник, у тебя отличное зрение”.

Лавочник тоже улыбнулся и спросил: "Каково намерение мистера......‘живой’ залог или "мертвый" залог?”

Для “живого " залога клиент должен выписать долговую расписку с приложенным отпечатком руки, и с него будут взиматься проценты. В будущем предмет можно будет выкупить, вернув серебро. Что касается "мертвого" залога, то предмет сразу же закладывается в обмен на серебро и не подлежит выкупу в будущем. Конечно, цена будет выше, чем за " живой’ залог.

“Мертвый залог”.

Худой мужчина ответил без колебаний.

Владелец магазина кивнул, затем достал счеты и, поиграв с ними, показал худому мужчине сумму.

“Как насчет этой цены?”

Тысяча двести таэлей?!

Когда двое мужчин увидели указанную цену, их глаза загорелись. Они знали, что эта нефритовая флейта недешева и стоит она больше тысячи пятисот таэлей. Однако эту флейту нельзя было продавать открыто, и они спешили в путь, не имея времени избавиться от нее на черном рынке. Поэтому заложить его было самым быстрым способом.

“Это слишком дешево, добавь еще немного. Владелец магазина, если я продам это в другие места, то не по такой цене”.

Силач не мог не торговаться.

Владелец магазина некоторое время молчал, затем коснулся усов на своем лице, как будто задумался, а затем снова набрал на счетах.

“Добавлю еще сотню таэлей. Если ты хочешь большего, то я ничего не могу сделать”.

Мгновенно двое мужчин стали очень счастливы. При наличии еще ста таэлей сумма была немалой, и они также оценили щедрость владельца магазина.

“Хорошо, договорились!”

Лавочник улыбнулся и сказал: “Пожалуйста, идите в комнату для гостей на чашку чая и посидите немного. Я принесу серебряные банкноты.

Двое мужчин кивнули. В этот жаркий день действительно было очень душно. Они последовали за Цуй Ланом в комнату для гостей и стали ждать, чтобы пересчитать деньги.

Как только Цуй Лан ушел, сильный мужчина сразу же что-то прошептал худому мужчине.

“Этот владелец ломбарда Баолай действительно прямолинеен. Расспросив некоторое время, мы наконец услышали, что в этом магазине легко заложить. Они никогда не спрашивают о происхождении товара, и предлагаемая цена обычно выше, чем в других ломбардах”.

Худой мужчина кивнул, а затем сказал с некоторой жалостью:

"Если мы не боялись, что инцидент в Дончуане может быть раскрыт, или что мы не сможем избавиться от этой флейты ... эту флейту можно продать более чем за тысячу пятьсот таэлей”.

Нефритовая флейта была украдена из города на юге, и поскольку она уже была внесена в официальный список, ситуация стала напряженной, и никто не осмелился принять ее. Затем они бежали на север, и их деньги истощились в пути, поэтому они нуждались в деньгах. Было слышно, что ломбард Баолай никогда не будет спрашивать о происхождении товара, и до тех пор, пока товар может привлечь внимание владельца магазина, сделка может быть заключена. Кроме того, цена, которую предложил владелец магазина, была бы выше, чем в других ломбардах, поэтому они приехали сюда, и это действительно была стоящая поездка.

В это время молодой человек принес чай и закуски и пригласил их не спеша насладиться. После того, как молодой человек ушел, высокий и сильный мужчина собирался взять чашку с чаем, когда худой мужчина остановил его.

“Подожди!”

“В чем дело?”

“Сначала проверьте на яд”.

“Это невозможно. У этого ломбарда хорошая репутация”.

“Всегда хорошо быть осторожными, чтобы не попасть в ловушку, расставленную злодеями”.

Сначала худой мужчина использовал серебряную иглу для проверки на наличие яда, а затем осмотрел внутреннюю и внешнюю стороны тарелок и ободки чашек. В конце концов он заметил маленькую желтую собачку, сидевшую сбоку с открытой пастью и высунутым языком. Он смотрел на них выжидающим взглядом, виляя хвостом, как будто надеялся, что они его покормят.

(В древние времена серебряные иглы использовались для проверки на наличие яда в еде и напитках. Было сказано, что иглы сразу же почернеют, как только они вступят в контакт с ядом.)

Худой мужчина все еще волновался, даже после того, как использовал серебряную иглу для проверки на яд. Он отломил маленький кусочек пирога, чтобы накормить собаку, а затем налил немного воды, чтобы она тоже выпила.

После того как маленькая желтая собачка съела пирог и выпила воду, она снова подняла голову, чтобы жадно посмотреть на них с выражением неудовлетворенного удовлетворения.

Немного позже, убедившись, что маленькая желтая собачка все еще в порядке, двое мужчин, наконец, почувствовали облегчение, съели все оставшиеся закуски и допили чай, не оставив ни капли. Вскоре после этого вошел владелец магазина, а за ним последовал Цуй Лан.

“Вот тысяча триста таэлей. Пожалуйста”пересчитайте их".

Когда двое мужчин увидели банкноты, они пришли в восторг. Поверх банкнот было напечатано название "Кандин Банк". После того, как худой пересчитал банкноты, он разделил их пополам, затем отдал одну половину сильному мужчине, а другую оставил себе. Затем они протянули руки, сложив ладони на кулаках, в знак приветствия и сказали: “Все улажено. Мы уезжаем".

“Не волнуйся, подожди еще немного".

Двое мужчин озадаченно посмотрели на лавочника.

“Чего же тут ждать?”

”Немного позже я попрошу кого-нибудь отправить вас в путешествие".

Худой мужчина собирался ответить: ‘Нет необходимости отсылать нас, зачем вам это нужно?’. Неожиданно, прежде чем они успели заговорить, двое мужчин внезапно почувствовали, что у них подкашиваются ноги, и они в шоке рухнули на землю.

"Ты....... ты подсыпал снотворное в чай?”

"да." Лавочник улыбнулся.

“Как это возможно? Я проверил и не нашел ничего плохого. Даже твоя собака была в порядке после еды”.

“Потому что этот наркотик был только одной его частью. Все еще в порядке, если бы вы просто взяли его”. Лавочник небрежно забрал у них серебряные банкноты и продолжил.

"Но если вы прикоснетесь к другой половине препарата, он начнет реагировать”.

Худой человек сначала был озадачен, а затем пришел к осознанию.

“Вы также нанесли яд на банкноты?”

Лавочник кивнул.

”Анализ мистера не так уж плох".

"Ты......” Худой мужчина рассердился, но его глаза внезапно закрылись, и он потерял сознание. То же самое произошло и с сильным мужчиной рядом с ним.

После того, как они отключились, владелец магазина позвал Цуй Лана. “Свяжите их и отправьте в секретную комнату, чтобы допросить. Они, должно быть, совершили много преступлений.”

Цуй Лан поднял руки, подтверждая приказ. "да."

Увидев, что лавочник все еще держит нефритовую флейту, Цуй Лан спросил: “Эта нефритовая флейта......”

“Оставь это здесь”.

Цуй Лан выразил свое неодобрение. “Юная мисс, эта нефритовая флейта, должно быть, была украдена. Нехорошо посылать людей в Ямен, не передав украденное”.

"Юная мисс", о которой упоминал Цуй Лан, - владелица ломбарда. Владелец магазина-не мужчина, а Шангуань Янь, которая переодета. Кроме ее собственного народа, другим было бы трудно разглядеть ее идеальную маскировку.

Шангуань Янь прикоснулась к фальшивым усам над губами и сказала осторожно, с точным расчетом.

“С одного взгляда можно сделать вывод, что эти два человека являются закоренелыми преступниками и они не раз крали. Эта нефритовая флейта должна быть собственностью богатой семьи, и, возможно, уже будет предложено вознаграждение за возвращение этой потерянной собственности. Если это будет передано Ямену сейчас, разве это не пойдет им на пользу? А также выяснить местонахождение воровского логова и выкопать все остальные украденные вещи. Используйте один из украденных предметов в качестве уголовного доказательства, чтобы передать Ямену. Кроме того, прежде чем передавать украденные товары, сначала проверьте учетную книгу, чтобы узнать, есть ли какие-либо частные вознаграждения, предлагаемые за украденные товары, и не забудьте получить вознаграждение”.

Когда она упомянула о проверке бухгалтерской книги, она имела в виду бухгалтерскую книгу, в которой были перечислены все сокровища, потерянные из богатых семей за эти годы. Публично объявленные частные награды отличались от наград, выдаваемых правительством. Шангуань Янь-не только деловая женщина, но и тайный констебль. Она перечислила все предлагаемые награды и занесла их в учетную книгу.

На самом деле она открыла этот ломбард Баолая со скрытыми мотивами. По ее мнению, этот ломбард также выполняет функцию поимки воров. На первый взгляд это ломбард, но это также канал для воров, чтобы избавиться от украденных товаров. Как только она получит подозрительные украденные товары, тогда настанет время Шангуань Янь, этому секретному констеблю, вытащить сеть и собрать улов.

Цуй Лан покачал головой и понял, что будет трудно переубедить эту Юную мисс, как только она примет решение.

“Этот подчиненный подчиняется".

После этого он потащил двух мужчин, по одному в каждой руке, в заднюю часть ломбарда и плеснул на них водой, чтобы разбудить. Вскоре он смог получить необходимую информацию после допроса двух мужчин и доложил Шангуань Янь.

После того, как двое мужчин были переданы правительству и вознаграждение было получено, Шангуань Янь сделала пометку в бухгалтерской книге.

Ей нравится заниматься бизнесом, и быть секретным констеблем-тоже одно из ее занятий. Она, вероятно, самый спокойный секретный констебль во всей династии Дасин. После открытия ломбарда любая добыча, которая рискнет попасть в сеть, будет поймана, и если добычи не будет, ломбард Баолай будет вести свою деятельность в обычном режиме.

Однако этот ломбард Баолай-лишь один из ее многочисленных магазинов.

Она переоделась в одежду лавочника и сняла свои фальшивые усы. Затем она надела одежду простолюдинки, чтобы вернуть себе женский облик, и вышла из ломбарда через заднюю дверь. Выйдя на главную улицу, она миновала несколько переулков и вышла на оживленную рыночную улицу.

По обе стороны этой широкой оживленной улицы находятся магазины шелка, магазины тканей, чайные, книжные магазины, нефритовые магазины и многие другие. Магазины здесь самые дорогие в столице империи, и здесь находится магазин косметики Шангуань Янь.

Люди, которые покровительствуют ломбардам, обычно хотят иметь лицо, поэтому ломбард работает на тихой улице с очень небольшим количеством людей. Однако этот магазин косметики-любимое место девушек, поэтому он должен быть открыт в оживленном людном месте.

Когда Шангуань Янь подошла к двери косметического магазина Синьлань и увидела толпу в своем магазине пудры, уголки ее губ непроизвольно приподнялись.

Как можно не чувствовать себя счастливой, когда бизнес в твоем магазине процветает? То, что она любит делать каждый день, - это не заглядывать в бухгалтерские книги, а повсюду посещать свои магазины.

http://tl.rulate.ru/book/62603/1634768

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Женщина констебль... интересно 😌
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь