Готовый перевод Pampered Consort’s Acting Awards / Эта Супруга достойна Оскара!: Глава 5. Что может быть нужнее умения красиво плакать!

Женщина выбросила на ветер восемьсот таэлей, чтобы привести домой артистку! Подобное было... большой редкостью, скажем так.

 

В тот день это также вызвало большой переполох в Павильоне Цинфэн.

Некоторые люди говорили, что это был рыцарский поступок, а другие говорили, что это бесятся с жиру отпрыски знатных семей. Трудно было знать наверняка. Был ли некто просто экстравагантен или пытался быть рыцарственным, в любом случае, это, вероятно, было сделано из прихоти.

 

Прихоть.

Поначалу Си Юэ тоже так думала.

Именно поэтому, когда она впервые узнала, что Цинь Лин купила ее, потратив все свое состояние, выражение ее лица мгновенно стало серьезным.

 

Небо было затянуто темными тучами, исчезли даже малейшие проблески луны.

Су Лин сидела на табурете в своем дворе*, а Си Юэ стояла посреди комнаты.

 

По прошествии долгого времени Си Юэ начала тихо:

- Похоже, то, что сегодня сделала леди, не было основано на прихоти.

 

Су Лин кивнула и спокойно подтвердила:

- Да.

 

Си Юэ неспешно произнесла:

- Си Юэ просто певица из Павильона. Помимо выступлений в оперных спектаклях, она умеет делать только некоторые трюки, которые нравятся мужчинам. Могу я узнать, по какой причине барышня Цинь выкупила меня?

 

- Госпожа Си владеет четырьмя искусствами, а также хорошо играет и поет. Не нужно недооценивать себя. Я пригласила вас сегодня в свою резиденцию, потому что мне нужно ваше руководство по некоторым вопросам.

 

- Мое руководство? - Си Юэ улыбнулась, - Барышня - законная дочь из семьи чиновника, вы можете найти известного учителя, чтобы обменяться мнениями об игре на цине, живописи и других элегантных искусствах. Сейчас, когда не за горами всеобщий отборы, в столицу съехалось так много добродетельных и талантливых женщин, так почему…

 

Сказав это, Си Юэ на мгновение замолчала.

Цинь Лин законная дочь старшего писца, и ей 16 лет.

- Барышня Цинь участвует в отборе во Дворец?

 

- Правильно.

Су Лин медленно встала и передала Си Юэ её рабский контракт прямо в руки, а затем тихо сказала:

- Ввсему, чему я хочу научиться, меня может научить только госпожа Си. Это можете считать платой за обучение.

 

 

--

Информация о том, что Су Лин потратила огромную сумму денег на покупку артистки, была наконец доведена до сведения Цинь Вана рано утром, когда еще вовсю кукарекали петухи.

 

Цинь Ван был так зол, что его руки тряслись от гнева. Взмахнув длинными рукавами, он гигансткими шагами ворвался во двор Цинь Лин.

Дверь распахнулась и с грохотом ударилась о стену.

- Я действительно недооценил тебя! Восемьсот таэлей!!!… Ты, обычная девушка, дошла до того, что потратила тауие деньги и взяла домой артистку! Как ты думаешь, что такое резиденция Цинь? Бордель, в котором можно принимать любых людей?! - орал Цинь Ван, схватившись за грудь.

 

Су Лин встала и сказала Цинь Вану:

- Отец, можно я сначала объясню кое-что?

 

- Объяснишь?! Что ты хочешь объяснить?!

Цинь Ван внимательно посмотрел на женщину, стоящую позади Су Лин, и вдруг почувствовал, как у него потемнело перед глазами. Задыхаясь, он сказал:

- Ты мне ничего не должна объяснять. Немедленно - Немедленно!!! - отправь ее обратно!

 

Су Лин посмотрела на Цинь Вана, который кипел от гнева, и терпеливо сказала:

- Госпожа Си чиста. Если бы не несчастье, постигшее ее семью, когда она была маленькой, она не была бы в Павильоне Цинфэн, чтобы продавать свои навыки…

 

Цинь Ван немедленно перебил ее:

- А Лин, ну и что? Что с того, если у нее было несчастное прошлое? В этом мире много людей, достойных жалости. Может быть, ты хочешь принять их всех? Ты только и умеешь, что веселиться целыми днями! Когда-нибудь в будущем ты можешь навлечь несчастье на семью Цинь!

 

Услышав сказанное, Су Лин медленно заговорила:

- Тогда почему в то время отец не мог этого вынести? Почему вы взяли в дом постороннюю?

 

Как только её голос стих, все лицо Цзян Ланьюэ, стоявшей за дверью, потемнело.

Помимо замечания про "постороннюю"...

Это указывало на «несчастное прошлое» Цзян Ланьюэ.

 

Цинь Ван задохнулся.

Несмотря на то, что все, что сказала Су Лин, было фактом, однако в глазах Цинь Вана отец есть отец, а ребенок есть ребенок. Если он что-то скажет, то ты должен это сделать, если ты что-то скажешь, то это будет считаться несыновним поведением.

 

Он был так зол, что обошел комнату по кругу, а затем поднял руку и приготовился позвать слуг. В этот момент Цзян Ланьюэ подошла с покрасневшими глазами:

- Господин, не надо сердиться.

 

Цинь Ван строго укорил ее:

- А ты зачем пришла? Не говори больше за нее! Даже если ты будешь говорить до тех пор, пока у тебя язык не отсохнет, она этого не оценит!

 

Слезы Цзян Ланьюэ немедленно потекли:

- Мастер, старшая барышня еще молода, её характер все еще нестабилен. Также возможно, что ее обманули. Это дело было сделано без ведома старших. Ваше уважаемое «я» не должно злиться.

 

- Шестнадцать лет — это все еще молода? Тогда когда она вырастет? Она уже участвует в отборе! Как только она войдет во Дворец, не говорите, что я могу потерять свой пост, я даже не удивлюсь, если моя голова однажды слетит из-за нее с плеч! Раз это так, лучше вместо этого позволить Жун'эр войти во Дворец!

 

Цзян Ланьюэ сказала, вытирая слезы:

- Мастер, не говорите так. Законнорожденный ребенок отличается от незаконнорожденного, не позволяйте этим словам быть услышанными людьми снаружи.

 

Су Лин посмотрела на Цзян Ланьюэ. Внезапно она смогла понять, почему Вэнь Шуанхуа и Цинь Лин сошли с ума.

Она действительно не могла больше этого выносить, поэтому прямо сказала:

- Госпожа Си владеет четырьмя искусствами, я пригласила ее из-за дворцового отбора.

 

Цинь Ван был все еще зол, но также нашел это несколько смешным:

- Я нашел тебе так много учителей, но ты не хотела учиться. Теперь, когда речь об актрисе, ты внезапно передумала?

 

Старшая барышня Цинь и Цинь Ван были несовместимы, как огонь и вода; она противостояла ему по любому поводу.

Если Цинь Ван велел ей что-то сделать, она делала все назло и наоборот, даже когда дело касалось улучшения ее поверхностных и скудных навыков. Помимо способности играть пару мелодий, по сравнению с Цинь Жун, родившейся от Цзян Ланьюэ, можно даже сказать, что разница между ними была просто как между небом и землей.

 

Су Лин серьезно сказала:

- Если отец мне не верит, тогда посмотрим на результат через полмесяца. Пусть тогда отец лично проинспектирует мои занятия и дворцовый этикет. Если улучшений не будет, у дочери больше не будет возражений, и она выслушает распоряжения отца.

 

Цзян Ланьюэ нахмурилась, взглянув на Су Лин.

 

От услышанного выражение лица Цинь Вана слегка изменилось, и он сказал уже не так громко и более спокойно:

- Хорошо. Запомни слова, которые ты сказала сегодня. Через полмесяца, если ты останешься такой же, как сегодня, эта женщина должна уйти!

 

Су Лин кивнула:

- Разумеется.

 

После того, как Цинь Ван и Цзян Ланьюэ ушли, Си Юэ быстро заговорила:

- Барышня Цинь, Си Юэ может научить вас четырем искусствам, однако я совсем не знакома с дворцовым этикетом.

 

- Не беспокойся насчет этого.

Когда дело дойдет до дворцовых правил, Су Лин не понвдобится учить ни одного из них. В конце концов, никто иной, как она сама, их вводила.

 

Су Лин сменила тему:

- Госпожа Си видела эту наложницу Цзян только что?

 

- Да.

 

- Тогда почему бы тебе не научить меня, как красиво залиться слезами в мгновение ока, как насчет этого?

 

Услышав сказанное, Си Юэ не могла не рассмеяться:

- Тогда… я не знаю, сможет ли барышня Цинь вынести тяготы актера?

 

- А что делать! Просто научи меня.

 

Су Лин, естественно, не ожидала, что сможет легко научиться тому, на что люди тратят годы тренировок. Поэтому на самом деле ее просьба была произнесена, скорее, в шутку.

Она действительно не ожидала, что в этом мире существует такая вещь, как крем, вызывающий слезы.

Си Юэ достала коричневую фарфоровую бутылочку и пояснила:

- Это он. Крем, вызывающий слезы. Си Юэ раньше была худой лошадью**, и ее четыре раза продавали, прежде чем она встретила Учителя и выучила эти навыки для заработка. На самом деле, ей не нужно использовать эту вещь. Воспоминаний о прошлом опыте достаточно для Си Юэ, чтобы расплакаться. Однако барышня Цинь благородная женщина, наверняка вы не испытали много лишений. Почему бы вам не попробовать сначала с кремом? Окуните палец и нанесите его на внутренний уголок глаза.

 

Су Лин протянула руку, окунула палец в бутылку и намазала крем под глазами. Слезы тут же потекли, как будто прорвало плотину.

 

Си Юэ взяла сбоку медное зеркало:

- Барышня, взгляните!

 

После первого же взгляда веки Су Лин трогательно затрепетали.

Уголки обоих глаз покраснели, а на ресницах повисли слезы.

Тот, кто увидит ее такой, немедленно пожалеет. Ппотому что она выглядит так, будто страдает от тяжелой обиды.

 

Си Юэ снова улыбнулась:

- Ну как, барышня Цинь, стоят мои навыки восемьсот таэлей?

Су Лин кивнула.

Стоит.

 

 

--

Вначале Си Юэ также не могла догадаться, чего добивается Су Лин.

 

Например, Су Лин, очевидно, могла очень хорошо писать иероглифы, но она хотела изменить свой стиль каллиграфии на совершенно иной. Другой пример: ее поведение и манеры были явно достойными и вежливыми, а стиль - ярким и великодушным; но она настаивала на изучении тех полных очарования манер, что уникальны для женщин-артисток, каждый жест которых был продуманно-утонченным.

 

Но между умными людьми может быть достигнуто молчаливое понимание без слов и объяснений.

Си Юэ не спрашивала, и Су Лин не говорила об этом.

Чему барышня хотела научиться, тому она и учила ее.

 

Каждый день Су Лин запиралась в комнате, чтобы попрактиковаться в каллиграфии. Ее запястье опухло и болело. Иногда она тренировалась до утра и засыпала на письменном столе.

 

Си Юэ искренне не понимала, почему она в таком отчаянии.

Раньше она была худой лошадью. Она видела много мужчин и женщин в своей жизни, но она никогда раньше не видела девушки, подобной этой старшей барышне Цинь.

 

Су Лин попросила ее быть построже, поэтому Си Юэ переняла методы своего учителя, когда та учила ее.

Она принесла Су Лин много сценариев спектаклей для изучения. Она изначально думала, что барышня из чиновничьей семьи будет смотреть на них свысока, и всего двух дней будет достаточно, чтобы она передумала.

Но Су Лин была неожиданно предана делу. Какими бы неловкими и невыразимыми ни были диалоги, она никогда не говорила «нет».

Однако актерское мастерство зависело от двух вещей; во-первых, это была практика, а во-вторых, это был талант. Многие люди тренировались всю свою жизнь, но так и не смогли выступать на сцене.

Она знала, в какой области Су Лин была безнадежна, но не осмеливалась сказать это вслух.

 

В конце концов, именно Су Лин разорвала этот лист бумаги со сценарием. Она улыбнулась и сказала:

- Госпожа Си, хватит с этим.

 

Си Юэ долго колебалась, прежде чем наклониться над ухом Су Лин и прошептать:

- Если барышня Цинь хочет стать кем-то другим, она должна сначала забыть, кто она такая. Если сценарий рассказывает веселую историю, вы должны быть счастливы, если сценарий рассказывает грустную историю, вам должно быть грустно.

 

Если вы хотите стать кем-то другим, вы должны сначала забыть, кто вы есть.

 

Су Лин переглянулась с Си Юэ и после долгого молчания сказала:

- Большое спасибо.

 

Каждый день солнце переходило из восточного окна в западное.

Си Юэ смотрела, как в озерах глазах Цинь Лин то нежно блестела влага, то бушевали волны гнева.

Гордая и своенравная, достойная и добродетельная, заливающаяся хрустальными слезами, обаятельная и страстная. Каждый из этих образов был ею.

 

Су Лин взяла сценарий в руку. Улыбка приподняла уголки ее губ. Поскольку она уже стала дочерью семьи Цинь, то с этого момента она - Цинь Лин.

 

 

----------

*Историческая справка о дворах, дворцах и Дворце.

Переводчик на всякий случай хочет пояснить, что "двор" у нас здесь, и ранее, и далее - китайский. Это домик с участочком, огороженный забором (как правило). На заднем (или внутреннем) дворе, как называли всю гаремную часть, в любой резиденции знатного человека было несколько таких строений с названием "Двор такой-то". В них жили отдельно друг от друга матери, жены, взрослые дочери и наложницы. Впрочем, дочери могли жить и с матерью. Как правило, в домиках было несколько комнат, в том числе для служанок. Они были разного качества - для важных и любимых, для впавших в немилость и т.п.

В Императорском Дворце все по тому же принципу, только дворы пороскошнее и именуются дворцами. Мы уже сталкивались в этой книге с дворцом Каннин - местом, где жила Императрица, и с Холодным дворцом - местом, куда ссылают неугодных жен и наложниц. И то, и другое - дворцы в Императорском Гареме, но в качестве жизни и уровне сервиса разница - небо и земля.

Эти дворцы именуются с маленькой буквы, в то время как весь комплекс - Дворец - пишем с большой буквы. Он включал в себя всю территорию (см. также Запретный Город) - дворцы Императора, жен, наложниц, здание Суда, все сады и парки, хозяйственные помещения, строения дворцовых служб и пр.

 

** Худая лошадь: "Воспитание худых лошадей" — это своего рода бизнес в Китае времен династии Мин и Цин. Во-первых, инвестируйте деньги, чтобы покупать красивых девочек из бедных семей и затем переучивать их, обучать пению, танцам, цинь и го, каллиграфии и живописи, а затем продавать их в наложницы богатых людей или помещать в публичный дом, чтобы наживаться на них. Поскольку бедные женщины такие худые и слабые, от этого происходит название «худая лошадь». В тексте используется "шифу". Это именно учитель, а не владелец.

 

 

 

 

 

http://tl.rulate.ru/book/62602/2009763

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Да! Я догадливая насчёт шифу.
Развернуть
#
Спасибо 🐇
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь