Готовый перевод Common Sense of a Duke’s Daughter / Благоустройство дочери герцога ✅: Глава 169. Сцена в комнате горничной

— Дид, в дальнейшем мы должны выложиться на полную, — прошептал мне на ухо Райл, но у меня не было сил отвечать ему.

В конце концов, я никогда не выигрывал у мадам. Лучше сказать, что каждый раз, когда мы сражались, она была немного сильнее.

Я был более напряжен, чем при схватке с учителем.

Но также я узнал и выучил много нового.

В первый раз я узнал, насколько действительно сильна мадам.

Ну, я, конечно, знал, что она сильная.

Хотя она никогда не показывала мне всех своих возможностей, я всегда говорил себе, что однажды превзойду ее. По крайней мере, я все время думал так.

Однако во время сегодняшней битвы я узнал, что все это было лишь фантазией.

У меня были мурашки по всему телу, когда я видел, как она сражалась.

Я заметил, что она улыбалась от всего сердца, но ее глаза были невероятно спокойны.

Ее фехтование на высшем уровне.

Я почувствовал, что передо мной выросла еще более высокая стена, чем учитель.

Пусть так, но я не намерен сдаваться.

После сражения с мадам я был с головы до ног в синяках. Давненько я так не выматывался.

То же касалось и Райла, но в отличие от меня у него еще было немного физических сил.

— Райл.

— Что?

— Почему бы нам не сражаться друг с другом почаще в будущем?

В конце концов, я кое-как свел поединок с мадам в ничью.

Но я смог сделать это только после бесчисленных тренировок с Райлом.

Я еще очень слаб.

Я работаю в этой семье, и моя самооценка говорит мне, что я не могу быть слабее того, кого должен защищать.

— Какое совпадение. Я собирался сказать то же самое.

— Правда? Тогда ты должен выиграть, Райл.

— Да, конечно.

Когда мы прибыли домой, мы оба глубоко вздохнули.

— Кстати, ты не знаешь, почему та женщина оказалась там?

Я внезапно подумал о женщине, которую увидел во дворце.

— Кто знает? Однако я не ожидал, что она попытается соблазнить нас. Мы ведь защитники леди Айрис.

Мы разговаривали как обычно.

Хотя мы не закончили разговор, после того, как мы прибыли в дом герцога, мы, естественно, пошли к комнате для слуг.

— Кто будет готовить чай? Давай сыграем в игру и решим?

— Я же делал его в прошлый раз?

— Это был позапрошлый!

— Кстати, ты сказал, что мы сыграем в игру, чтобы решить, но мы уже здесь, перед комнатой.

— Да. Мы можем использовать для этого что угодно помимо мечей.

Мы болтали, пока открыли дверь комнаты.

— О... Так вы оба уже вернулись.

Там сидела Таня и пила чай.

— Эй, Таня! Здорово, что ты здесь. Почему бы тебе не приготовить нам чай?

— Если вы не против травяного чая, то чайник там. Самообслуживание.

— Ох...

Когда я попытался пожаловаться, Таня остро взглянула на меня.

Мне было сложно ослушаться ее, когда она так на меня смотрела.

Тогда я просто налил себе чай.

И Райлу заодно.

Поблагодарив меня, он вернулся на свой стул.

— Так что вы думаете о дворце?

— Пустая трата времени.

— Ну, это вполне нормальная реакция. В конце концов, они ведь пытались переубедить вас, верно?

— Да.

— Рыцарский орден никогда не изменится...

— Однако сегодня мы встретили нового лидера рыцарского ордена.

Я присоединился к разговору между Райлом и Таней.

Я облокотился на очаг и наслаждался чашкой чая.

— Новый лидер рыцарей, ты имеешь в виду — герцога Селтора Мэрэзэ?

— Ты знаешь его?

— Я проводила расследование касательно него. Похоже, он только зарегистрировался в рыцарском ордене. Хоть он и новый глава рыцарей, видимо он еще не настороже.

— Только зарегистрировался... Как же парень смог стать их лидером?

Она беспомощно улыбнулась, увидев, как я был шокирован.

— Это из-за вмешательства королевы Эллии. Кажется, что в рыцарском ордене много оппозиции. Но, возможно, из-за этого он и пытается добиться успеха как можно раньше.

Услышав, что она сказала, взгляд Райла стал очень жестким.

— Неудивительно, что мы встретили Юри.

— Что?

Услышав, что сказал Райл, Таня была ошеломлена. А она редко была ошеломлена.

— Эта женщина пыталась переубедить нас. Господи... О чем она только думает?

— Действительно...

Таня тяжело вздохнула.

Затем она встала.

— Пойду сообщу госпоже о вашем контакте с ней.

— Спасибо.

— Пожалуйста.

Обменявшись прощаниями, Таня кивнула и вышла из комнаты.

И нам пора закончить чай и отправиться в следующую комнату.

http://tl.rulate.ru/book/625/1978849

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь