Готовый перевод Common Sense of a Duke’s Daughter / Благоустройство дочери герцога ✅: Глава 130. Проникновение и расследование. Часть 1

И вот я верхом на лошади отправилась расследовать на восток. Почему лошадь, а не карета? Так быстрее.

То ли из-за спешки в прошлый раз, то ли я просто привыкла, но в этот раз моя пятая точка почти не болела из-за езды верхом.

Думаю, лишним будет говорить о том, что не обошлось без божественных Таниных навыков макияжа. Даже люди в городе, с кем я хорошо общалась, меня не узнали.

Райл тоже загримировался.

Пусть мы и не могли делать ему полноценный макияж, но мы изменили его цвет волос, нацепили на нос очки и заставили снять броню, которую он практически не снимал.

Итого, мы доберемся до самого крупного восточного города меньше чем за сутки, не учитывая время на отдых и смену лошадей.

В любом случае, нужно поспешить. Если выедем до рассвета, то успеем приехать до заката.

Мы не знаем, сколько сможем там задержаться, поэтому нужно действовать быстро. Мы с Райлом решили, где остановимся, а затем отправились проверять городские офисы.

В это же время я отправила Дина ходить по городу и собирать информацию.

— С первого взгляда ничего не изменилось. Не знаю почему, но такое ощущение, что в воздухе витает мрачная атмосфера. Ты согласен?

Как и в былые времена на первый взгляд жители города были веселы и энергичны.

Хотя в воздухе все равно витало нечто тяжелое.

— Да. Такое ощущение, что на нас постоянно кто-то смотрит и пронзает взглядом. Враждебно... Нет, кто-то определенно за нами откуда-то наблюдает.

Лицо Райла стало пугающим, когда он говорил это. Возможно это из-за того, как он был насторожен ко всем окружающим.

Изо всех сил стараясь игнорировать острые, как иглы, взгляды, мы с Райлом вошли в один относительно большой (для этого города), офис.

Зайдя внутрь, мы сразу же увидели окошечко. Через него обсуждались разные городские дела и процедуры. Та же самая структура, что и в любом другом городе герцогства.

Многие местные подходили к нему. Работники офиса часто ходили туда-сюда.

— Что-то не так?

Только я собралась выяснить, что там происходит, как со мной заговорила женщина.

— Мы с сестрой думаем переехать сюда. Знакомые из торговой гильдии сказали, что это лучшее место, чтобы расправиться с бумажной волокитой, — заговорил Райл, вставая между нами.

— Понятно. Я позову вас обоих, когда придет ваша очередь. Пожалуйста, пройдите сюда и присядьте.

Она привела нас к нескольким свободным местам, и мы сели. Думаю, не стоит даже говорить, что мы заранее придумали себе легенду: мы приехали и решили обосноваться в этом городе.

— Простите за ожидание. Присаживайтесь. Сегодня я буду вас обслуживать.

В окошке показалась женщина, которую мы недавно видели. Похоже, именно она и будет отвечать на наши вопросы.

Сначала она спросила о некоторых вещах. Райл ответил заранее подготовленными ответами.

Её же ответы на наши вопросы были, как по написанному — ясными и прямолинейными. Это говорит о многом, так что ее ответы произвели на нас хорошее впечатление.

— Ну что ж, уважаемые, у вас есть еще вопросы?

— По дороге сюда мы слышали кое-какие слухи, — сказал Райл, — Похоже на улицах тут стало не безопасно. Эти слухи хоть немного правдивы?

— Это... — женщина замялась, будто собираясь что-то сказать, но не смогла. На мгновение ей стало очень неловко. — Нет, фактически... Пусть и стыдно признавать, но это правда. Так называемые люди «вне закона» и их организации, похоже, вступили в какой-то конфликт, что отразилось на городе.

— Вот как?

— Пусть так, но, пожалуйста, не беспокойтесь об этом. Как вы знаете, герцог Армелия отправил элитных бойцов в разные участки герцогства. Мы уже доложили им о происходящем в городе. Вскоре все должно успокоиться.

— О... Так офисы доложили об этом страже, — сказал Райл.

— Да, некоторое время назад. Ответственные люди сказали, что сейчас заняты и не могут с этим разобраться, но как только, так сразу.

— В таком случае мне не о чем волноваться. Большое вам спасибо!

После этого мы вернулись туда, где остановились.

— Теперь, когда мы хоть немного понимаем, как здесь работают государственные служащие и узнали, что они доложили обо всем страже, можно сказать, что это был весьма плодотворный день. Но... Райл, ты понимаешь, что происходит?

— Нет, не совсем. О случае такого масштаба должны были доложить мне, но...

— Что значит, что расквартированная здесь стража не доложила об этом. Если происходящее здесь заметно простым обывателям, стража должна была сообщить тебе об этом раньше, также как и сами государственные служащие, прежде чем об этом начали говорить.

— Я не хочу подозревать внутреннее окружение, но... Завтра я навещу местных стражей.

— Хорошо. Осталось дождаться только отчета Дина.

— Миледи, я опоздала.

Мы ещё говорили, когда Таня вошла в комнату.

— Как раз вовремя, Таня. Как дела по твоей части?

— Все в порядке.

— Хорошо. Таня, сейчас мы можем мне как-нибудь изменить внешность?

— Я так и думала, что вы об этом попросите. Я принесла парик, которым вы пользовались в прошлый раз. К тому же, я могу сделать вам любой макияж, так что вы будете выглядеть ровно так, как сами того захотите.

— Хорошо. Итак, мы собираемся проникнуть в офис завтра.

— Понятно.

— Что такое, Райл?

— Я не могу пока что доложить что-то определенное, но... Я чувствую, что что-то не так.

— Не так? Что?

— По улицам ходят слухи о семье Балтик, плюс я видел людей, устраивавших беспорядки... Они производят совершенно дурное впечатление.

— Ты видел их? Этих бесчинщиков?

— Да. Они ужасны, как и ожидалось.

— Что, ради всего святого, они делали?

— Они душат торговлю... Импорт. Некоторые торговые гильдии начинают вести дела с купцами с весьма специфичной продукцией. Эти люди говорят, что будут инвестировать все, требуя более высокую цену от гильдий.

— Ясно... Вот что происходит. Если в подобной ситуации мы, власти, никак на это не отреагируем, то люди перестанут нам доверять. В купе с этим, люди на востоке начнут думать, что мы ущемляем их права. Кто-то пытается воспользоваться этой возможностью.

— Да.

— Вместо того, чтобы сказать, что они спланировали весь бунт с самого начала, скорее всего, они использовали беспорядки, которые уже происходили, против нас. Вот что я думаю. Если Дорсен вмешается в дела Дида и тех людей, это станет огромной потерей для нас.

— Именно. Будет превосходно, если мы поделимся оставшейся информацией с Таней, а после поторопимся и найдем, где прячется Дид.

— Я согласна. Таня, ты справишься?

— Да, миледи.

— Ну, тогда, Райл, согласно твоему плану мы с тобой отправимся в офис завтра.

— Понял.

Именно так и закончился наш первый день на востоке.

http://tl.rulate.ru/book/625/1971614

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь