Готовый перевод Heartwarming Aristocratic Marriage: Influential Master's Wife-Chasing Strategy / Душевный аристократический брак: стратегия влиятельного хозяина в погоне за женой: Глава 21

Сун Фэнван подавилась вином в горле, и ее лицо покраснело от кашля. Она выглядела так, как будто была окрашена слоем цветков персика, и ее глаза также были покрыты слоем тумана, когда она невинно смотрела на Старого Мастера Фу.

Семья Фу согласилась помочь ей организовать жилье и школу. Сначала она думала, что это будет обычная маленькая квартирка, но кто бы мог подумать, что это будет квартира Третьего Мастера.

«Папа, боюсь, это неуместно». Фу Чен заговорил первым. Выражение его лица было мягким, но брови были слегка нахмурены, из-за чего он выглядел немного недовольным.

Сун Фенгван послушно сказала: «Правильно. Я пробуду здесь чуть больше двух месяцев. Как я посмел беспокоить Третьего Мастера? Я просто сниму дом рядом со школой».

«У меня было несколько соображений по этому поводу. Во-первых, дом Третьего Сына большой, с хорошей охраной и тихий, поэтому он подходит для обучения рисованию.

«Во-вторых, он очень хорошо заботится о себе. Питание и проживание там очень хорошие. Вы усердно учились, поэтому вам следует лучше заботиться о себе и есть больше питательной пищи.

«Кроме того, я слышал, что негодяй Юйсю усложнял тебе жизнь. Если ты останешься в доме Третьего Сына, этот ребенок даже не посмеет войти в парадные ворота, так что ты можешь спокойно учиться.

Поскольку семья Фу специализировалась на том, чтобы иметь политиков, как только старый мастер Фу решил что-то сделать, он уже придумал для этого тысячи контрмер.

«Старый мастер Фу, Ванван, в конце концов, девочка. Что касается Третьего Мастера… — Цяо Сиянь нахмурил брови. — Боюсь, это может быть неудобно.

Ведь Фу Чен жил один, и все его подчиненные были мужчинами.

«Это действительно неудобно», — повторил Фу Чен.

«Сколько дней в году ты живешь в этом своем доме? Если бы ты не отправился в Юньчэн, чтобы решить эти вопросы, ты бы отправился на запад, чтобы взобраться на снежные горы. Дом тоже обычно пустой. Что плохого в том, что там живет еще один человек?» Старый Мастер Фу глубоко нахмурился.

Он посмотрел на Фу Чена так, словно немедленно преподал Фу Чену урок, если тот откажется.

«Изначально мы планировали найти Ванван небольшую квартирку рядом со школой, но ты еще молод. Даже если мы найдем няню, которая позаботится о тебе, мы все равно будем волноваться. Если что-то случится… Старая мадам Фу нахмурилась с обеспокоенным выражением лица.

Цяо Сиянь потер палочки пальцами. Семья Фу была права. Сун Фэнван была еще молода, и общественная мораль уже не была прежней. Даже если бы они договорились о том, чтобы кто-то, кто хорошо знал ее, позаботился о ней, несчастные случаи все равно могли произойти.

Похищения в богатых семьях в основном происходили из-за внутренних проблем.

Фу Чен верил в буддизм и был вегетарианцем, славился ясным сердцем и небольшим количеством желаний. Он был всего в нескольких шагах от того, чтобы стать монахом. По крайней мере, Сун Фенгван будет в безопасности на своей территории. Он видел, какой властной была Фу Юйсю, и это действительно было самым безопасным под защитой Фу Чена.

Более того, Фу Чэнь был сыном, которого лично вырастил и обучил Старый Мастер Фу, и он также был известен как джентльмен и порядочный человек. Так что проблем с аранжировкой возникнуть не должно.

«Третий мастер, боюсь, нам придется беспокоить вас в течение следующих двух месяцев», — прямо сказал Цяо Сиянь.

Сун Фэнван многозначительно смотрела на своего двоюродного брата.

Черт, Фу Чен только что угрожал мне своим взглядом. Если я пойду к нему, разве он не убьет меня?

Сохраняя молчание, Фу Чен опустил глаза и нахмурился.

«Третий сын, ты обещал мне, когда мы смотрели спектакль. Теперь ты возвращаешься к своим словам? Старая мадам Фу тихо хмыкнула.

«Мама, ты должна знать, что я никогда не впускаю женщин в свое жилище». Фу Чен подавил голос и был очень недоволен.

«Какая женщина? Ванван не из тех женщин, которые будут приставать к тебе. Она всего лишь девочка, живущая там около двух месяцев. Как старейшина, как ты можешь позволить девушке жить одной?» Вмешался Старый Мастер Фу.

«Дедушка Фу, я…» Сун Фэнван тоже не хотела уходить. Но как только она открыла рот, ее прервали.

— Ванван, раз твой кузен согласился, этот вопрос улажен. Вернитесь позже с Третьим сыном и сначала ознакомьтесь с окружающей средой, а затем явитесь в школу послезавтра. Старый мастер Фу принял решительное решение и напрямую урегулировал вопрос.

— Третий сын, не обижай ее. Если я узнаю, что ты устроил Ванвану неприятности за моей спиной, я тебя не отпущу. Старая мадам Фу холодно фыркнула.

Она выглядела серьезной, но ее сердце на самом деле расцветало от радости. Сун Фэнван была красивой, хорошо воспитанной, нежной и милой. Обычно Фу Чен был очень скучным. С такой барышней, живущей в его доме, было бы живее.

Возможно, однажды он станет просветленным и захочет иметь дома мадам. К тому времени она будет далека от внука?

***

После принятия решения о размещении Сун Фэнвана атмосфера за обеденным столом была немного странной. Сун Фэнвань опустила голову и неосознанно выпила полстакана вина. В этот момент ее лицо словно горело, а в голове немного кружилась голова.

Она тихо сказала: «Я пойду в ванную».

Ей нужно было умыться и освежиться.

— Мисс Сун, сюда, пожалуйста. Слуга тут же подошел и проводил ее. Сун Фенгван пошла умыться, но не могла успокоиться при мысли о том, что будет жить в доме Фу Чена.

Когда она вышла из ванной, несколько слуг в коридоре перешептывались между собой.

«У Третьего Мастера такой странный характер. Мисс Сун такая жалкая».

«Женщина хотела ворваться в его дом раньше, и Третий мастер прямо сообщил ей о взломе частной собственности. Это вызвало большой беспорядок и было так неловко».

— Боюсь, если мисс Сун переедет, Третий Мастер не будет к ней хорошо относиться.

Чем больше Сун Фенгван слушала, тем больше отчаяния она чувствовала. Когда она вернулась к обеденному столу, то почувствовала такое уныние, что выпила целый бокал вина.

***

Закончив ужин, они немного посидели в гостиной. В семье Фу редко бывали гости, поэтому двое пожилых людей были очень счастливы и не отпускали их, пока не было уже одиннадцатого.

«Сиянь, почему бы тебе не остаться здесь на ночь? Третий Сын позаботится о Ванване, — предложила старая мадам Фу.

Цяо Сиянь взглянул на Фу Чена. С тех пор, как Старый Мастер Фу принял решение по этому поводу, Фу Чен не сказал ни слова.

— Третий магистр, не будет ли мне удобно остаться у вас сегодня вечером? Ему было неловко просто так оставлять Сун Фэнвана одного. И он также хотел взглянуть на ее будущую среду обитания, а также хорошо поболтать с Фу Ченом.

"Конечно." На этот раз Фу Чен не отказался.

Ненадолго приведя себя в порядок, немногие из них покинули семейную резиденцию Фу. Сун Фэнван выпила немного вина, поэтому ее лицо раскраснелось, и она немного пошатывалась при ходьбе.

«Она пьяна? Как насчет того, чтобы позволить ей взять машину Третьего сына позже? Сиян должен водить. Если ее вырвет, ухаживать за ней будет непросто. Старая госпожа Фу очень заботливо все устроила для них.

Цяо Сиянь кивнул. Он также беспокоился об этом.

— Я не пьян, правда. Сон Фэнван действительно хотела плакать. В последний раз, когда она сидела в машине Фу Чена, она чуть не задохнулась.

В этот момент Фу Чен уже сел в свою машину. Дверь была открыта, и тусклый свет не позволял ясно разглядеть его лицо.

«Ехать туда больше получаса. Столица забита автомобильным транспортом, и машине придется то и дело останавливаться. Если тебя действительно стошнит, что делать Сиянь?» Старая госпожа Фу нахмурилась.

"Залезай." Голос Фу Чена был слабым.

Сун Фэнван прикусила губу и с сожалением посмотрела на Цяо Сияня, прежде чем с неохотой сесть в машину.

Машина Фу Чена была впереди, а машина Цяо Сияня следовала за ним.

***

Внутри машины…

Фу Чен потер пальцами четки, глядя на человека рядом с ним. Почему она так далеко от меня?

Она думает, что я ее съем?

Машина Цяо Сиянь была прямо за ним, так что он не стал бы возиться с ней, несмотря ни на что. К тому же она скоро будет у него дома…

Нет никакой спешки. Нам еще предстоит пройти долгий путь.

Её тонкие губы изогнулись в едва заметной улыбке.

С другой стороны, Сун Фэнван дрожала от страха от начала до конца. По какой-то причине она чувствовала себя ягненком, забравшимся в логово тигра.

http://tl.rulate.ru/book/62307/1982681

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь