Готовый перевод The Last Warlock / Последний колдун: Глава 15: Вход в Башню Хаоса

После почти месяца скучных дней.

Мак уже чувствовал себя гораздо лучше, он восстановил свою мышечную массу и снова выглядел нормально, а не как кожа да кости.

Помимо ежедневного питания и кошачьего душа, Мак начал заниматься спортом. Он не знал, с чем ему придется столкнуться, когда он войдет в башню, но хотел быть максимально подготовленным.

И вот сегодня наконец-то настал тот день, когда он вошел в дверь Башни Хаоса.

Он стоял прямо перед дверью. У него был инопланетный рюкзак, похожий на что-то, сделанное Nasa, но черного цвета, этот человек очень любил черную одежду. Кроме обычной одежды, в левой руке Мак держал пистолет, а в правой - еще один. Два небольших пистолета, которые выглядели как пистолеты, сделанные во время второй войны, за исключением изысканной гравировки, которая делала пистолеты выглядящими так, будто они принадлежали к какой-то музейной коллекции.

- Как мне войти?

[Тебе нужно только прикоснуться к двери].

Как и было сказано, Мак подошел к огромной двери и прикоснулся. Но… ничего не почувствовал.

- Не думаю, что это сработало. Неужели у этой штуки села батарейка? - сказал Мак, бессознательно повернув голову назад, как будто он разговаривал с кем-то позади себя. Но к его удивлению, когда он повернул голову, он не увидел ни мостика, ни куба, ни планеты, на которой он был раньше.

То, что Мак увидел, было ничто. Но это не было "ничто", как в те мрачные дни. Это была полная пустота. И в тот момент, когда он повернул голову назад, чтобы снова посмотреть на дверь. Он потерял чувство осязания и еще больше погрузился в пустоту. Теперь он не мог видеть и дверь.

Он посмотрел на свою ногу, но пола не было.

Это не была темнота, как в предыдущие дни, Мак мог видеть себя, но кроме себя он больше ничего не видел.

Ни осязания, ни ветра, проносящегося мимо него, ничего.

Полная пустота, даже его сердце и разум начали чувствовать себя так, как будто больше нет ничего, что имело бы значение, как будто нет ничего, что могло бы заставить его пошевелить хоть пальцем.

И вот так Мак стоял и смотрел на небытие, его глаза начали терять цвет, и он подумал, зачем он здесь. Ему было все равно. Ему было все равно.

Но как раз в тот момент, когда он колебался между причинами, по которым он здесь оказался, он вышел из транса.

- Эти трюки со мной больше не пройдут.

- Я одинок в этом мире. Но я никогда не перестану двигаться вперед, - сказал Мак, вновь обретя краски в глазах и сделав шаг вперед в полной пустоте. И в тот момент, когда его нога двинулась, словно мыльный пузырь, Мак снова смог видеть вокруг себя.

На этот раз он увидел комнату, не слишком большую, но достаточно большую, чтобы вместить несколько десятков человек, а в центре комнаты - алтарь, как в церкви. А за алтарем он увидел еще одну дверь.

Мак сделал еще несколько шагов, словно желая подтвердить свои убеждения, и остановился, чтобы посмотреть на алтарь.

[Еще раз поздравляю, человек, ты прошел первое испытание Башни Хаоса. Врата лимба.]

[И я никогда не видел, чтобы кто-то делал это так быстро, тебе понадобилось всего четыре дня по земному времени].

- Что? Четыре дня? Я был в этом состоянии несколько дней? Для меня это выглядело как секунды.

[В состоянии Лимбо нет ничего, даже времени. Поэтому, конечно, ты потерял чувство времени. Это может выглядеть как секунды, но на самом деле это было четыре дня].

- Понятно. Но, по крайней мере, этот тест был легким.

[Легкий для тебя, но лишь немногие прошли этот тест, и это только первый].

- Для чего этот алтарь? Я должен что-то делать? Я не человек веры, - сказал Мак, глядя на алтарь, который, казалось, вышел из одного из тех фильмов ужасов, где люди приносили жертвы какому-то богу.

[Это твоя награда за прохождение теста].

- Ооо. Наконец-то хорошие новости. Что за награда? Надеюсь, это не трусы, у меня их и так полно, - сказал Мак, вспоминая свои попытки найти человеческое нижнее белье, как на Земле, в конце концов, Куб дал ему совершенно новый взгляд на анатомию самых странных видов, которые он только мог себе представить, он все еще не мог поверить, что одно из этих элементов нижнего белья, которое имело два мешка для хранения чего-то очень большого, видимо некоторые инопланетяне были очень счастливы в браке.

[Иди и найди себя. Просто следуй процедурам, указанным в скрижали, которая лежит на алтаре].

- Это еще один твой фокус?

[Я не какой-то цирковой клоун, я только следую инструкциям моего создателя!]

- Ладно, не нужно злиться, - сказал Мак, подняв руки, словно признавая свои недостатки, увы, лучше не злить эту книгу.

[…]

Не увидев никакого ответа от книги, Мак пошел в направлении алтаря.

- Посмотрим, что за подарки принесет мне сегодня Санта.

Пройдя несколько шагов, он оказался на вершине алтаря и увидел небольшой куб. Такой же, как и в прошлый раз, но этот отличался от предыдущего дизайном и был размером с голову человека. С правой стороны куба находился металлический знак, вырезанный рунами.

Мак, увидев знакомый рунический язык, потратил несколько секунд, чтобы прочитать его и, чтобы убедиться, что не ошибся, спросил вслух у книги.

- Я должен капать кровью на этот куб?

[Да.]

- Хорошо

Затем Мак достал из рюкзака маленький нож и сделал небольшой надрез на пальце, кровь начала капать, и в тот же миг он нанес ее на Куб.

~Кап~

В тот же момент, когда капля крови коснулась его, куб начал гудеть и превратился из красного в ярко-синий. А через несколько мгновений в нем появилось маленькое кубическое отверстие.

Мак уже был знаком с этими машинами и просунул руку внутрь, чтобы достать подарок.

Но к его удивлению, это оказался шприц с какой-то металлической серой жидкостью внутри.

- Дай угадаю…

[Не говорите мне, что у тебя есть страх перед иглами?]

- Я просто предпочитаю не делать подозрительные уколы с неизвестным содержимым внутри.

[Тебе решать. Но у тебя есть только один способ узнать, что это такое].

~Вздох~

- Хорошо. Попав в ад, приготовьте встретиться с дьявола.

Мак посмотрел на шприц, через несколько секунд он закрыл глаза, взял шприц в левую руку и ввел содержимое внутрь себя.

Почувствовав, как холодная жидкость побежала по венам, Мак почувствовал удушающую боль в руке, но не настолько сильную, чтобы заставить его запаниковать.

Через несколько секунд, убедившись, что он не умер, он открыл глаза и не почувствовал ничего другого.

- Эта штука работает? Я не вижу никакой разницы. Только небольшая боль в руке.

[Нужно несколько секунд, чтобы подействовало].

- Хорошо.

И как только Мак закончил говорить, его глаза начали гореть от боли.

- Что происходит? Мои глаза горят!!!

И наступила белая слепота. А вместе со слепотой прекратилась и боль.

И словно туман рассеялся, его зрение начало восстанавливаться, и не прошло и секунды, как он снова мог видеть.

Все это произошло так быстро, что Мак едва успел среагировать.

- Что это было? Я ослеп на несколько секунд.

И, словно ожидая ответа на сомнения Мака, в его зрении появилась вереница рунических символов.

(Установка системы)

(Запуск системы)

Мак посмотрел головой вправо и влево, но его глаза продолжали показывать эти рунические символы, накладываясь на его нормальное зрение.

(Диагностика системы завершена. Все функции доступны для использования).

- Какая система? Что происходит?

[Считай, что это нанороботы с Земли, но гораздо более продвинутые].

- Нанороботы? Эта штука даже не полностью развита на Земле. А что делает этот?

[Найди себя. Попробуй посмотреть на свой пистолет и попытайся использовать свою Волю, чтобы понять, что это такое]

- Я знаю, что это пистолет. Я получил его из куба.

[Просто попробуй. И сосредоточь свой ум на желании узнать, что это такое. Это базовое низкоуровневое использование Воли]

- Хорошо.

Мак взял свой пистолет и посмотрел на него. И сосредоточив свой разум на желании узнать "что это такое", в правом углу его глаз появилась строка рунических букв.

(Одноствольный револьвер, обычного класса, изготовлен компанией Куб Инкорпорейтед)

- Это чертовски круто! Теперь я могу знать очевидные вещи, которые я и так знал. Отлично! - сказал Мак с сарказмом, но сам он знал, что эта штука будет чрезвычайно полезна в некоторых ситуациях.

[Это пригодится, когда ты столкнешься с вещами из других миров, с которыми ты не знаком].

- Да, я догадался. В этой штуке есть какая-то база данных?

[Да. Она содержит большую часть общеизвестной информации в нескольких измерениях. Маги используют для этого заклинания. Но, как тот, кто ступает по пути Магии, ты не можешь использовать заклинания. Мой создатель разработал этот метод в свои ранние дни, объединив технологию и Волю. Эффекты почти такие же, как и у заклинаний магов]3

- Хорошо. Спасибо за скучное объяснение. Должен ли я пройти к следующей двери? Я не чувствую усталости, и здесь больше ничего нет.

[…]

- Ладно, извини, что был груб.

[…]

~вздох~

- Ладно, думаю, тогда в соседнюю дверь, - сказал Мак, уже идя к следующей двери.

http://tl.rulate.ru/book/62210/1861844

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь