Готовый перевод Game of Thrones: The Targaryen Awakens / Игра Престолов: Пробуждение Таргариенов: Глава 18

- Королевская Гавань - несколько лун спустя 

Варис ничего не пропустил между своим отъездом из Эссоса и возвращением в Вестерос и Королевскую Гавань, что его странно разочаровало. За то время, что он отсутствовал, ничего не изменилось. Интриганы продолжали строить планы. Бедные становились еще беднее. Богатые - еще богаче. Король Роберт пил вино, охотился на кабанов и спал со шлюхами, причем некоторые из них рожали бастардов. Серсея тайно трахалась со своим братом, кузеном или одним из дядей. "Принц" Джоффри был Джоффри, мучил людей и любил придумывать новые способы это делать. 

Ничего нового. 

" Вы хорошо провели время в старых родных землях?" - спросил лорд Бейлиш со своей обычной лукавой улыбкой, подойдя к своему коллеге по Малому Совету. 

"Вообще-то да... Ностальгия напоминает нам о том, откуда мы пришли, а также о том, чтобы не забывать, что мы имеем сейчас, поскольку это может быть отнято, если не быть осторожным", - прокомментировал Варис, пока они шли по замку. 

"Как верно. Иногда мне хочется посетить Риверран, если не Долину, чтобы напомнить себе, как далеко я продвинулся с тех пор, как много лет назад был маленьким хрупким мальчиком", - сказал лорд Бейлиш, хотя он сказал лишь часть правды. 

Ему больше нравилась некая рыжеволосая, голубоглазая женщина, которой выпала несчастливая судьба выйти замуж за варвара с Севера по расчету. Как же Петир скучал по тем дням, когда был рядом с ней. Запах ее волос, когда она была рядом, её чудесный смех, то, как она ходила, и то, как властно вела себя Талли в его мечтах. 

Его Кэт. Его замечательная, красивая и любящая Кэт. 

"И подумать только, многие считают, что у вас нет никаких чувств, кроме жадности и похоти. Как же они будут разочарованы, когда узнают, что ошибались на ваш счет", - прокомментировал Варис, а Петир ухмыльнулся, ведь многие ошибались на его счет. 

Многие считали его жадным до денег грешным торговцем плотью. Но Мизинец был гораздо больше, чем это. Он был амбициозен, умен, хитер и играл в Игру престолов так, как никто другой не мог. И в результате он прошел путь от бедного мальчика со шрамом на туловище и ничем не примечательным именем до одного из самых влиятельных людей в Семи Королевствах. 

Содержание борделей и управление финансами короны не имели к этому никакого отношения. Это были лишь преимущества, которые давали такие замечательные способности. 

"Я слышал несколько интересных слухов об Эссосе и хотел бы знать, не являются ли они частью причины, по которой вы отправились туда, чтобы увидеть одну из наших "пташек", как вы их называете", - заметил Петир, поскольку ему было любопытно, правдивы ли эти слухи. 

В отличие от Мастера над Шептунами, Петиру приходилось полагаться на информацию из вторых и третьих уст - от мужчин и женщин, которые были в его борделях по всему Вестеросу. У него было несколько "соратников" в Эссосе, которые время от времени предоставляли информацию, но в основном это были слухи. У Вариса были шпионы почти в каждом крупном месте известного мира, поэтому он получал не просто слухи. Когда Варис что-то рассказывал, это обычно было правдой, и информация была, без сомнения, достоверной. 

"И какие слухи вы хотите подтвердить, лорд Бейлиш?" - спросил Варис, остановившись, чтобы полностью обратиться к человеку. 

"Что принцесса Таргариенов жива и здорова. Что она не погибла от рук дотракийского кхала", - ответил лорд Бейлиш, а Варис остался невозмутим, как всегда. 

"Слухи действительно правдивы. Принцесса Таргариенов жива. Ее бережно охраняют лорд Коннингтон и лорд Дуку из дома Тиран", - сказал Варис, и улыбка Петира стала немного шире. 

"Интересно. Странный человек и странный Дом кажутся мне весьма интересными. Во-первых, у нас нет никаких записей о том, что мы когда-либо существовали в Вестеросе. А то, что этот человек носит маску, чтобы скрыть свою личность, заставляет задуматься, кто же под ней", - прокомментировал Петир, а Варис пожал плечами. 

"Полагаю, это тайна, но кто может сказать? Ни я. Ни мои пташки. Они пытались подобраться поближе, чтобы узнать, снимал ли юноша маску. К сожалению, все их попытки закончились неудачей. Есть ли у вас какие-нибудь теории или идеи о том, кто стоит за подобными вещами, милорд?" - спросил Варис, делая вид, что хочет узнать, что думает по этому поводу Мастер над Монетой. 

"Я могу только предположить, милорд. Насколько нам известно, это может быть Визерис, скрывающий себя. А может быть, это какой-то Шут, притворяющийся Таргариеном, чтобы жениться на принцессе", - предложил лорд Бейлиш, Мастер над Шептунами, размышляя над этим. 

"Такие теории возможны, милорд. К сожалению, никто не сможет узнать, кто он на самом деле, пока с его головы не снимут эту пугающую маску", - ответил Варис, а Петир кивнул. 

"Какова позиция короля в этой ситуации? А лорда Десницы?" - спросил Петир, когда они снова начали идти. 

"Как обычно, милорд. Найдите их. Убейте их. Убедитесь, что они не умрут быстро и чисто, если это возможно. Его Светлость ясно дал понять, что дракон должен умереть. Никаких исключений", - ответил Варис, а Петир кивнул, поскольку именно так приказывал разгневанный Баратеон каждый раз, когда упоминалось драконье отродье. 

"А лорд Десница?" - спросил Петир, а Варис пожал плечами. 

"Он согласен с его светлостью в этом вопросе. Это одна из немногих вещей, в которых они оба согласны. Хотя любопытно, что Десница больше боится Дома Таргариенов, а короля это возмущает", - ответил Варис, а Петир ухмыльнулся. 

"Лорд Аррен, вероятно, боится гнева Дома Таргариенов на тех, кто восстал, и будет мстить, если ему позволят восстановить силы. Что касается его милости, то, полагаю, он гневается по... личным причинам", - ответил Петир, а Варис кивнул. 

"Ах да. Та же история, которую мы все уже слышали много раз. Я уверен, что мы услышим ее еще несколько раз, прежде чем все это дело решится", - прокомментировал Варис со вздохом, поскольку он слышал ту же песню и танец от Роберта Баратеона. 

Он был бы рад, что этот танец закончился, когда Эйгон займет Железный трон. 

Но сначала ему нужно было подготовить разных людей. Людей, которые возглавляли некоторые Дома, все еще верные Дому Таргариенов. И не только их, но и малых народностей. Что бы вы ни говорили о Таргариенах, они (в большинстве своем) хорошо относились к людям, которыми правили. Рейгар принес бы своему Дому поддержку всего народа на уровне, невиданном с давних времен, если бы не Джон Аррен и Роберт Баратеон, распространившие жестокую ложь о том, что Лианна Старк была похищена и изнасилована Рейгаром. Они распространяли слухи среди людей, чтобы заставить их поверить, что принц стал таким же, как его безумный отец. 

Боги дали этим людям то, что они хотели, но предусмотрели все на случай, если увиденное им не понравится. Возвращение Таргариенов было знаком того, что они на самом деле недовольны происходящим и стремятся противостоять этому.

http://tl.rulate.ru/book/62143/1711409

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь