Готовый перевод Naruto: Bodyguard of Azula / Наруто: Телохранитель Азулы: Глава 169

(Местонахождение: Страна Огня)

Зуко метался и ворочался, пытаясь заснуть. Поняв, что не может заснуть из-за одной-единственной вещи, он встал с кровати и схватил тяжелый плащ. Он вышел из своей комнаты и пошел по коридору, стараясь, чтобы его никто не увидел. Он покинул и дворец, и город, перебравшись через бортик. Перебравшись через него, он пошел по тропинке к королевской тюрьме и добрался до нее, пока было еще темно. Он остановился и посмотрел на саму тюрьму.

Его увидел охранник, прогуливающийся по балкону.

- Кто там? - позвал он, но увидел только человека в плаще с капюшоном, который пошел прочь. Бросив последний взгляд на человека, он продолжил наблюдение.

Над парой островов пролетело облако.

- Кажется, я вижу внизу пещеру, - раздался голос Аанга изнутри облака, когда оно опустилось на самый большой остров.

- Шшш! Тише! - приказал голос Сокки.

Облако опустилось рядом с пещерой, а затем рассеялось, открыв Аппу и его пассажиров. Сокка спрыгнул с седла, Акела - рядом с ним. Волк поднял голову и принюхался к воздуху. Он делал это несколько секунд, а затем покачал головой в сторону Сокки. Он посмотрел на остальных.

- Отличная работа с маскировкой под облако, но в следующий раз давайте замаскируемся под такое облако, которое умеет держать рот на замке, - сказал он им всем.

- Да, мы бы не хотели, чтобы птица услышала нашу болтовню и сдала нас, - с наименьшей долей сарказма в голосе заметила Тоф, когда остальные члены команды слезли с Аппы.

- Мы на вражеской территории, Тоф. Если мы не будем осторожны, кто-нибудь обратит на нас внимание, - указал он ей.

- Сокка, может, хватит быть параноиком? - с легким раздражением спросила Катара своего брата.

Он посмотрел ей прямо в глаза.

- В последний раз, когда ты сказал мне перестать быть параноиком, мы позволили Народу Огня войти в Ба Синг Се и забрать его прямо у нас под носом. - И Катара, и Аанг вздрогнули, как будто его слова ударили их по лицу.

- ...Может быть, нам стоит зайти в пещеру, - предложила Тоф, надеясь покончить с внезапно возникшим неловким чувством.

Все кивнули в знак согласия и вошли в пещеру, увидев, что она достаточно большая и просторная, чтобы впустить Аппу.

- Ну, вот и все, - объявил Сокка. - Мы будем жить так некоторое время, просто переходя из одной пещеры в другую.

- Нам не нужно становиться пещерными людьми, - заметила Катара. - Что нам нужно, так это новая одежда.

- Да, сливаться с толпой лучше, чем прятаться, - согласился Аанг с магом воды. - Если мы переоденемся в одежду Народа Огня, мы будем в такой же безопасности, как если бы прятались в пещере. - Никто не станет их искать, если они будут выглядеть так, будто пришли из Народа Огня.

- К тому же, у них там есть настоящая еда, - заметила Тоф со своего места. - Неужели кто-то хочет сидеть в грязи и есть пещерных попрыгунчиков? - Она хлопнула рукой по стене, отчего из стены выпрыгнули пещерные попрыгунчики. Момо схватила одного и съела его, а потом посмотрела на остальных. Акела посмотрел на лемура с легким отвращением.

- Ладно, давайте найдем новую одежду, - объявил Сокка.

В конце концов они нашли одежду, которая сушилась возле дома, стоявшего прямо у водопада.

- Я в этом не разбираюсь, - сказал Аанг, когда они присели за каменной стеной рядом с домом. - Эта одежда кому-то принадлежит. - Чувствовалось, что это неправильно.

- Я вызываю шелковый халат! - крикнула Катара, перепрыгивая через стену и подбегая к одежде.

Сокка и Акела одновременно застонали.

- Клянусь духами, моя сестра иногда бывает идиоткой, - поклялся представитель племени.

- Но если это необходимо для нашего выживания... тогда я вызываю костюм, - наконец сказал Аанг, умолкнув после того, как Акела бросил на него взгляд и слегка оскалил зубы. Они все перепрыгнули через стену и побежали между висящей одеждой, хватая разные предметы одежды. Все они спрятались за другой каменной стеной и начали переодеваться.

- Та-да! - объявил Аанг, повязав на голову повязку, завершая свою маскировку. - Я нормальный ребенок. - Он, конечно, выглядел соответствующе, особенно потому, что повязка скрывала его татуировку.

Тоф уже переоделась, но смотрела на свои ноги, которые были обуты в туфли. - Хм... наверное, мне стоит надеть туфли. Но тогда я не смогу видеть так же хорошо. Она села и начала натягивать туфлю. Она просунула ногу сквозь подошву, отправив ее в полет (она попала бы в Сокку, если бы он не увернулся). - Извините, туфли, - сказала она. - Наконец-то, стильная обувь для слепого мага Земли.

- Как я выгляжу? - спросила Катара, вернувшись после переодевания в свою маскировку. Она распустила волосы из косы и оделась в красное платье.

Аанг почесал затылок и покраснел. Он подумал, что она выглядит очень красиво. Затем он заметил кое-что.

- Ожерелье твоей мамы. - Он указал на ее шею.

- О... о да. - Она увидела, о чем он говорит, и сняла его. - Полагаю, оно явно из племени Воды, не так ли? - Его синева выделялась на фоне всего красного, что было на ней сейчас.

- Эй, Катара, - сказал Сокка с раздраженным видом. - Какую часть фразы "мы на вражеской территории" ты решила проигнорировать? Своими криками ты могла разбудить человека, спящего у двери. И даже не думай говорить мне, чтобы я перестал быть параноиком, - сказал он ей, когда она уже собиралась открыть рот.

- Эй, ребята, давайте успокоимся, - сказал Аанг, изображая миротворца. - Давайте просто пойдем в город и купим припасов.

- Хорошо. - Он посмотрел на Акелу. - Тебе придется остаться с Аппой, пока мы будем в городе. - Акела бросил на него взгляд, который говорил: "Ты не можешь быть серьезным". - Я совершенно серьезен. Ты белый волк, думаю, будет ясно, откуда ты, если ты пойдешь с нами. - Акела снова посмотрел на него, а затем оглянулся на дом. Прежде чем кто-то успел остановить его, он рысью направился обратно к дому. Он остановился у большой кучи сажи и прыгнул в нее. Повалявшись в саже пару минут, он вылез и рысью вернулся к ним. Его чистый белый мех превратился в черный от копоти.

Сокка просто смотрел на волка.

- ...Я покупаю тебе самую большую и сочную кость, какую только смогу найти в городе, - объявил он. Судя по волчьей ухмылке на морде Акелы и по тому, как быстро вилял его хвост, он его одобрил.

Азула и Кори стояли друг напротив друга на тренировочном дворе.

- Хорошая была тренировка, Кори, - похвалила Азула, убирая кинжалы в ножны. Они вдвоем вышли во двор для спарринга невероятно рано утром и только что закончили его.

- Спасибо, Азула. Я не была уверена, что смогу справиться с тобой, - ответила Кори, опуская свою метеоритную звезду. Поединок оказался равным.

Принцесса Народа Огня пожала плечами.

- Я не мастер кинжалов, так что у тебя было преимущество. - Она больше склонялась к тому, чтобы использовать свое сгибание, чем кинжалы.

- Это не было большим преимуществом. - Она оглядела тренировочный двор, проверяя, насколько он пуст. - Забавно, я думала, что твоя сводная сестра будет здесь раньше нас.

- Что? Ты имеешь в виду Яо Цзин? - Ее голос наполнился отвращением, когда она произнесла имя своей сестры.

- Ты говорила, что она маг огня. Разве не все маги Огня практикуют свои изгибы с восходом солнца? - Она не видела незаконнорожденную дочь Повелителя Огня с самого утра.

- Большинство из нас практикуют. Хотя Яо Цзин - компетентный маг Огня, она предпочитает возиться со своими волосами, а не тренироваться. - Это была одна из многих вещей, которые она недолюбливала в своей старшей сестре. Для нее важнее было то, как она выглядит, чем то, как она сражается.

- Эй, Азула! - окликнула Тай Ли, когда они с Мэй выходили из здания, примыкающего к тренировочному двору. - Куда делся Наруто и эти люди Песка? - спросила акробатка.

- Наруто должен был посетить одну из военных баз на внешних островах, поэтому он решил взять с собой братьев и сестру Песка, - ответила Азула, пожав плечами. Ее телохранитель постоянно занимался подобными вещами.

- ...И тебя не раздражает, что он ушел? - спросила она с невинной улыбкой на лице.

- Он не обязан все время быть рядом со мной, Тай Ли! - огрызнулась она. На самом деле она была раздражена, но у нее в доме был гость, и не стоит быть плохой хозяйкой.

- Да ладно, Азула. Мы знаем, что он тебе "нравится". - Акробатка сделала большой акцент на этом слове и улыбнулась.

Она покраснела от этого слова. Почувствовав руку на своем плече, она обернулась, и Кори стояла позади нее.

- Я одобряю, - заявила дочь мэра Ю Дао.

- А? - спросила Азула, совершенно сбитая с толку ее словами. Что она имела в виду?

- Я разрешаю тебе встречаться с Наруто.

Очевидно, принцесса Народа Огня не ожидала такого ответа.

- Кто говорил о свиданиях? - полукрикнула она, покраснев еще больше. - Погоди-ка, а почему мне вообще нужно твое согласие на свидание с ним?

- Он мой старший брат. Я должна присматривать за ним.

- На самом деле он никогда не был усыновлен твоими родителями, - заметила Мэй.

- И мне не нужно твое одобрение, так как он мой телохранитель, - сказала ей Азула.

- И ты уже спала с ним, - объявила Тай Ли, подливая масла в огонь.

- Ты что!? - закричала Кори, глядя на принцессу с шоком на лице.

- Не так! - попыталась защититься Азула.

- Она буквально переспала с ним, вот и все, - мертвым голосом сказала Мэй. - Мы знаем это, потому что каждый раз, когда мы находим их, ее трудно разбудить. Обычно она крепко прижимается к нему и зарывается головой в его грудь.

Принцесса Народа Огня решила, что настало время устроить двум своим друзьям взбучку.

- Ладно, вот так! Идите сюда, вы двое! - Она бросилась на Мэй и Тай Ли.

- Куда это вы собрались? - потребовала Кори, прыгая за ней.

- Свобода действий! - закричала Тай Ли. Мэй только приготовила нож.

http://tl.rulate.ru/book/61731/1905348

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь