Готовый перевод Naruto: Bodyguard of Azula / Наруто: Телохранитель Азулы: Глава 158

Они напали, но в отличие от предыдущего нападения (которое было похоже на давку), это нападение было скоординированным. Те, кто владел шестовым оружием, наступали на Тай Ли, Азулу и братьев Санд. Те, кто орудовал молотами и топорами, наступали на Канкуро, Мэй и Зуко. Те, кто владел мечами, достались Наруто, Темари, Тай Ли, Азуле и Зуко. Маги Земли разделили их, занимаясь тем, что у них получалось лучше всего.

Для Наруто и его группы все стало и хуже, и сложнее. Они знали, как бороться с теми, кто на них нападал, но их было много. Кроме того, им пришлось столкнуться с залпами камней, земляных столбов и каменных шипов от магов земли, которые были управляемы и точны. Каждый раз, когда они пытались перегруппироваться, Маги Земли отделялись, направляя на них линии камней, заставляя их отступать.

Они начали работать против тех, кто с ними сражался. Гаара начал использовать свой песок, чтобы сломать стволы шестового оружия. Пока Азула преследовала их огненными шарами и ударами кинжала, Тай Ли подобралась поближе и блокировала их ци, выводя их из строя.

Канкуро следил за тем, чтобы он и Сасори оставались вне досягаемости ударов молота и топора, а Зуко и Мэй подобрались поближе и расправились с ними. Зуко тоже расправился с мечниками, как и Темари. Он использовал свои мечи Дао, а она - свой веер. Когда они были ошеломлены, Наруто подошел и убил их. Но, несмотря на то, что они пытались, они устали.

- Ками забери его! - поклялся Канкуро, уворачиваясь от удара топора. - Это ни к чему не приведет. Мы в меньшинстве!

- Не проблема, - ответил Наруто. Он сцепил руки в замок.

Но прежде чем он успел что-то сделать, лидер крикнул:

- Сейчас же! Сделайте это!

Маги Земли объединились и, как один, выгнули из земли каменную стену, отделив Азулу от остальных. Она возвышалась над ними, слишком высокая, чтобы шиноби (и бывшие шиноби) могли быстро перелезть через нее.

- Свяжите ее! - приказал голос с другой стороны стены. Они услышали мановение огня, лязг оружия, а затем звук, как будто что-то кого-то вырубило.

- Зуко, сделай дыру! - приказал Наруто, пытаясь пробиться к стене. Зуко устоял на ногах и мысленно спроецировал свой образ. К счастью, во время пребывания в Ба Синг Се он не ослаблял тренировок такого рода. Он смог разделить себя на инь и янь. Затем он снова соединил их вместе, превратив в себя.

- Наруто, ложись!

Упав на землю, Наруто сделал глубокий вдох, а затем выдохнул молнию. Она пробила и нападавших, и стену, выбив из нее изрядный кусок (стена была высокой, но не очень толстой). В итоге в стене образовалась дыра, через которую можно было легко перешагнуть. Тогда-то они и увидели бессознательную Азулу, руки которой были скованы камнями, на краю обрыва, которого раньше не было. Маги Земли согнули большую трещину в земле; она была настолько глубокой, что дна ее не было видно.

Благородный представитель Царства Земли, державший Азулу, повернулся и увидел Наруто, стоявшего у отверстия в стене. Он ухмыльнулся, развернулся и, взяв силу у земли, сбросил потерявшую сознание принцессу с обрыва.

- Азула! - закричал Наруто, привлекая внимание остальных. Он подбежал к краю и бросился за ней. Его хватка на дзяне ослабла, и меч был внезапно вырван из его руки силой тяжести, упав в пропасть.

- Вот идиот, - сказал один из мужчин, фыркнув. Он был внезапно убит, когда песок покрыл всю его голову и раздавил ее.

- Гаара, ты можешь его достать?! - спросила Темари, присоединившись к брату на краю, пока остальные пробирались через дыру и атаковали засадников.

- Они падают слишком быстро! Мой песок их не достанет! - ответил он. Он и все остальные снова обратили свое внимание на врага и атаковали с яростью. Даже Тай Ли пошла на добивание, используя свои способности блокировки ци, чтобы остановить сердце.

Пока они пытались разорвать в клочья тех, кто устроил им засаду, Наруто падал вслед за Азулой. Он наклонил свое тело так, чтобы быть быстрее и быстрее достичь ее.

- Она у меня! - с триумфом подумал он, схватив ее и притянув к себе в объятия.

"- Отлично", - сказал Кьюби. "А ТЕПЕРЬ ЧТО ТЫ СОБИРАЕШЬСЯ ДЕЛАТЬ?!" Они все еще падали навстречу своей смерти.

Он посмотрел на стены утеса. Несмотря на улучшение контроля над своей чакрой, он знал, что не сможет безопасно приземлиться на стены. Если бы он попытался это сделать, была бы невероятно большая вероятность потерять хватку Азулы. Кроме того, если бы этого не произошло, дополнительный вес замедлил бы его, когда он попытался бы взбежать по стене.

- У меня есть только один вариант! - сказал он, прикусив большой палец.

- Ты ведь понимаешь, что если ты это сделаешь, они смогут тебя найти? - спросила лиса. Была причина, по которой его Джинчурики не использовал это дзюцу уже три года.

- У нас действительно нет выбора. Либо они, либо смерть. И я не чувствую желания расплескаться, а ты? - Он прошелся по ручным печатям. Прошло более трех лет с тех пор, как он использовал это дзюцу, но он все еще помнил, что нужно делать.

- Техника призыва! - крикнул он, вытянув руку перед собой.

Чакра вылилась из его руки и создала большое облако дыма. Перестроившись так, что его ноги оказались внизу, а не голова, он провалился сквозь дым и приземлился на знакомую голову.

- Что это такое, во имя Великого Жабьего Мудреца? - прорычал Гамабунта, вождь жаб горы Миёбоку, держась за край скалы. - Джирайя, где ты? Это ты так шутишь!?

- Давно не виделись, вождь жаб, - сказал Наруто, держа бессознательную Азулу на руках, как невесту. Она все еще была без сознания, но теперь она была в безопасности в его объятиях.

Гамабунта замер. Он не слышал этого голоса уже три года.

- Наруто, это ты?

- Кто еще мог вызвать тебя, падая на смерть, которую не хотел? - потребовал блондин, прежде чем оглядеться. - Слушай, раз уж ты здесь, не мог бы ты мне помочь? Мне нужно остановить драку, пока не убили моих друзей.

Гигантская жаба молчала несколько секунд.

- Хорошо, но мы с тобой поговорим позже, - сказал он. - Что именно ты имел в виду?

Наруто ухмыльнулся.

- Шок и трепет, - ответил он. Вождь жаб тоже ухмыльнулся. Сместив вес, он запустил себя вверх.

Для Зуко и остальных бой складывался не лучшим образом. Несмотря на то, что они стремились убивать, они устали. Сасори получил удар и двигался вяло, так как щука успела задеть левую руку Канкуро, из-за чего ему было больно двигаться, а для управления марионеткой оставалась только правая рука. Мэй была на двух последних ножах, которые она держала в руке. Тай Ли замедлялась. Она не могла продолжать делать свои акробатические движения. Мечи дао Зуко были уничтожены, когда удар молота выбил их из его рук, а каменный шип раздробил их. В веере Темари было несколько дыр, поэтому она была вынуждена сложить его и использовать как дубинку. Единственный, кто не выглядел уставшим, был Гаара. Он продолжал использовать свой песок, защищая остальных.

- Не думаю, что мы продержимся долго, - сказал Канкуро, пытаясь направить Сасори на другого нападающего.

- Спасибо, что сказал очевидное, - сказала Мэй, вонзая кинжал в голову своего противника.

- Сосредоточься, Мэй, - сказал ей Зуко, направляя на противника огненный шар за огненным шаром.

В этот момент над ними упала большая тень, закрыв луну.

- Что это! - закричала Тай Ли, едва не впадая в истерику.

- Это жаба, - сказал Гаара, подняв голову, чтобы посмотреть, что это такое. - С нами все будет в порядке.

- Как мы справимся? Эта тварь огромная!

- Я знаю эту жабу.

Гамабунта приземлился на стену, разрушив ее (она была большая, он больше) и раздавив тех, кто все еще был на другой стороне. Битва полностью прекратилась, когда они уставились на гигантскую жабу.

- Ну, малыш, что ты хочешь с ними сделать? - спросил Гамабунта у блондина сидящего на голове.

- Первым делом, - сказал Наруто. Он посмотрел на одного из дворян. - Этот сбросил Азулу со скалы. Окажите ему такую же любезность, пожалуйста.

Жаба открыла рот и высунула свой длинный язык в сторону дворянина, который попытался убежать, но не смог. Он поймал его и поднял с земли. Он пытался вырваться из хватки языка, но не мог даже пошевелиться.

- Ты не можешь так поступить со мной! Неужели ты не понимаешь, кто я такой?! - потребовал он.

Ни Наруто, ни Гамабунта ничего не сказали. Гамабунта просто отпустил благородного, позволив ему упасть, как камню, и не приблизиться ни к одной из сторон утеса. Его крики становились все более отдаленными, чем дальше он падал, пока они не перестали его слышать.

- Кто-нибудь еще хочет последовать за ним? - потребовал Гамабунта, глядя на остальных участников засады. В ответ они бросили оружие и поклонились гигантской жабе. - Я и не думал.

- О, смотрите, кавалерия, - сказал Наруто, глядя на голову Гамабунты. Подкрепление действительно прибыло, но с большим опозданием. Он спрыгнул на землю и приземлился перед Зуко.

- Зуко, верни ее в королевский дворец, - сказал он Дракону со шрамом, передавая ему Азулу. - Я передам Дай Ли, чтобы тебя ждала охрана. - Он создал клона, который помчался к Внутренней стене.

- Куда ты идешь? - спросил Зуко.

- Поговорить с ним, - ответил он, указывая на гигантскую жабу позади себя. Он прыгнул обратно на голову Гамабунты, который затем поскакал прочь. Прыжки его были большими, и через несколько секунд он исчез.

______

- Принц Зуко, сэр. - Два охранника, стоявшие у дверей, приветствовали его салютом, остановившись перед ним.

- Вы опоздали, - сказал он.

- Наши извинения, сэр, но возникли задержки, когда мы прибыли на базу, - быстро объяснил первый охранник.

Зуко кивнул, принимая ответ на данный момент.

- Я хочу, чтобы эти люди были брошены в тюрьму. Их судьба будет решена позже. - Он жестом указал на граждан Земного Королевства. Солдаты отдали честь и принялись за работу. Зуко и остальные начали возвращаться к Внутренней стене, небольшой отряд солдат следовал за ними.

http://tl.rulate.ru/book/61731/1838189

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь