Готовый перевод Naruto: Bodyguard of Azula / Наруто: Телохранитель Азулы: Глава 147

Они поднялись по лестнице в Королевский дворец.

- Там генерал Хау, - объявил Сокка, когда они достигли вершины лестницы. Поняв, что что-то не так, он схватил Тоф и спрятался за ближайшей колонной. Момо, Акела и братья Песка последовали за ними.

Генерал Хау действительно шел к ним, но он не знал, что на колоннах стоят агенты Дай Ли. Двое из них бросились в атаку, набросив на его руки металлические наручники и заставив его встать на колени.

- Что здесь происходит? - потребовал генерал.

- Вы находитесь под домашним арестом, - сказал ему третий агент.

- Переворот происходит прямо сейчас! - шепнул Сокка остальным. - Мы должны предупредить Короля Земли! - Он схватил Тоф за руку и убежал, остальные последовали за ним. Пока они шли к Королю Земли, остальные генералы из Совета Пяти были схвачены Дай Ли.

Но они не знали об этом, когда вошли в тронный зал.

- Слава богу, мы успели вовремя, - сказал Сокка, подбегая к трону, и увидел, что правитель Ба Синг Се все еще сидит на нем. Рядом с ним сидел Боско, а ниже на помосте стояли Тай Ли и Мэй, все еще одетые как воины Киоши.

- Вовремя что? - спросил Король Земли.

- Да, что ты успеваешь, милашка? - спросила Тай Ли, катясь на колесиках к Сокке.

Тот сохранял безучастное выражение лица.

- В следующий раз, когда будешь кого-то похищать, постарайся вспомнить, кто стоит за дверью, - сказал он ей.

- А?

- Да брось ты уже притворяться. Мы знаем, кто ты. Они нам сказали. - Он ударил ее кулаком, заставив сделать сальто назад на вершину статуи Барсука.

- Что происходит? - потребовал Король Земли, растерянно глядя на всех.

- Это не настоящие воины Киоши! - сказала ему Тоф, заставив его удивленно вскрикнуть.

- Жаль тебя разочаровывать, - сказала Мэй и бросила в нее пару ножей. Она заблокировала их, согнув каменную преграду из пола. Затем она направила его на Мэй, которая перепрыгнула через него, но попала под каменную колонну, которую Тоф тоже выгнула из пола.

Тай Ли со смехом появилась перед Соккой, заставив его отодвинуться. Он не пытался бороться с ней, потому что знал: если он допустит хоть одну ошибку, она возьмет свое. Каждый раз, когда она пыталась ударить его, он уклонялся.

- Оооо, как будто мы танцуем вместе! - сказала ему Тай Ли.

- Ну, это единственный танец, который ты от меня получишь, - сказал он ей. Однажды она уже ударила его. Он не хотел, чтобы это повторилось снова.

- Этот бой окончен, - объявила Азула. Она стояла позади Короля Земли и буквально держала его на мушке.

Сокка оглянулся на братьев и сестер, но увидел, что их держат агенты Дай Ли. Понимая, что они ничего не могут сделать, и он, и Тоф подняли руки вверх в знак капитуляции. Тай Ли воспользовалась этим, прыгнув между ними и вырубив их с помощью чи-блокады. Момо попытался улететь, но агент Дай Ли отправил его на землю, заключив в одну из своих каменных перчаток.

- Ками забери его! Мы должны были помочь им! - поклялся Канкуро, пытаясь бороться с удерживающими его наручниками.

- Они сковали нас, как только началась драка, - напомнила ему Темари. У них даже не было возможности открыть оружие, не говоря уже о том, чтобы сражаться.

- Уберите их всех с глаз моих, - приказала Азула, погасив пламя на двух пальцах, и спихнула Короля Земли со ступенек. Тай Ли и Мэй потащили бессознательное тело Тоф, а агент Дай Ли потащил Сокку прочь. Агенты также увели Короля Земли и братьев Песка. Акеле и Боско ничего не оставалось, как последовать за ними: Боско ворчал от беспокойства, а Акела с яростным взглядом в глазах.

Азула наблюдала за их уходом с довольным видом, сидя на троне Короля Земли. Взгляд превратился в хмурый, когда она увидела, что к трону приближается Лонг Фенг с несколькими агентами Дай Ли за спиной.

- Теперь наступает момент, когда я вас обманываю, - объявил он. - Дай Ли, арестуйте принцессу Народа Огня. - Агенты Дай Ли не сдвинулись ни на дюйм, заставив Лонг Фенга повернуться к ним лицом. - Я сказал, арестуйте ее! - Они все еще не двигались. - Да что с вами такое!?

Азула просто сидела там, ее хмурый взгляд превратился в самодовольную ухмылку.

- Дай Ли, сдерживай Лонг Фенга! - раздался в комнате голос Наруто. Двое агентов немедленно надели на Лонг Фенга металлические наручники.

- Что это значит! - потребовал он. - Вы освободите меня! Я ваш лидер!

- Нет, это не так. Ты просто временщик, - сказал Наруто, выходя из-за колонны. - Теперь я возглавляю Дай Ли, это мое право.

- О чем ты говоришь?

Он ухмыльнулся, развернувшись и подойдя к трону.

- Скажи мне, Лонг Фенг, знаешь ли ты, как были созданы Дай Ли?

Лонг Фенг сумел вернуть себе самообладание.

- Конечно, я знаю. Во время правления 46-го Короля Земли произошло крестьянское восстание. Король Земли призвал Аватара Киоши, чтобы подавить восстание. Она отказалась и предложила компромисс. Земной король выслушает недовольство крестьян, а взамен она защитит интересы короля и культурное наследие. Она создала элитную группу магов Земли, которая теперь известна как Дай Ли. - И теперь он возглавлял Дай Ли.

Блондин слушал, пока он говорил, и наконец покачал головой.

- Очки за попытку, но ты забыл вторую половину истории.

- Что ты имеешь в виду? - Он читал книги по истории. Он знал, что произошло.

Ухмылка Наруто стала еще шире. - Вот видишь? Если бы ты был настоящим лидером Дай Ли, ты бы знал всю историю, - сказал он бывшему советнику Короля Земли.

- Я - лидер Дай Ли! - Лонг Фенг почти кричал на него. - Эти люди показали себя предателями государства. Остальные Дай Ли скоро освободят меня. Они верны мне. - Как только это произойдет, настанет время пройтись по рядам Дай Ли и посмотреть, кто ему предан.

- Неверно. Правда в том, что любой агент Дай Ли, который был предан тебе, теперь мертв. Я приказал их убить. - сказал блондин.

- Что? - Самообладание Лонг Фенга пошатнулось, на его лице появилось выражение шока. Это не может быть правдой, не так ли?

- Это правда, что Киоши создала Дай Ли, но она никогда не говорила Парагонам того времени, что случилось с Королем Земли, - начал Наруто. - Когда они узнали об этом, они были в ярости. Все четверо Парагонов отправились в Ба Синг Се и прямо к Киоши. Они сказали ей, что она не имела права создавать группу, которая могла получить власть над городом и Королем Земли. Она сказала им, что это не их дело и что Аватар ни перед кем не отчитывается. В ответ они сказали ей, что Аватар действительно отвечает перед кем-то, а она отвечает перед ними. В наказание они лишили ее власти над Дай Ли и отправили обратно на родной остров в изгнание. Она оставалась там, в изгнании, в течение сорока лет. После этого Парагоны взяли под контроль Дай Ли.

- К чему ты клонишь? - Он и сам не видел ни одного. Эта маленькая история, которую только что рассказала блондинка, все еще не объясняла, почему Дай Ли отказались прислушаться к его словам.

Ухмылка на лице блондинки стала лисьей.

- Преданность агента Дай Ли в первую очередь Парагонам, а во вторую - Земному Королевству, - объяснил он бывшему советнику. - Полагаю, вы видели демонстрацию этого, когда Сокка показал им свой медальон Парагона, верно?

- Откуда вы об этом знаете? - Очень немногие знали об этом инциденте, и он старался, чтобы так оно и было.

- Я дал ему книгу, в которой содержались законы, касающиеся Дай Ли. Он имеет такое же право командовать Дай Ли, как и я, но мы не владеем им полностью. Я так понимаю, вы нашли время, чтобы прочитать отчеты о войне? Если да, то вы, вероятно, понимаете, кто я такой. - Ухмылка исчезла с его лица, оставив на нем серьезное выражение.

Глаза Лонг Фенга расширились, когда он, наконец, понял, кто стоит перед ним.

- Ты - Парагон Народа Огня...

- Верно, и теперь я должен вынести мусор. Дай Ли! - рявкнул он. Агенты повернулись к нему. - Этот человек виновен в преступлениях против Ба Синг Се. Его наказание - казнь.

Бывший советник усмехнулся.

- Вы не можете просто убить меня. Я управляю этим городом, он под моим контролем. Убейте меня, и все рухнет. - Он повернулся, чтобы посмотреть на Азулу. - Я предложу тебе другую сделку. Сохрани мне жизнь, и я буду управлять этим городом для Народа Огня вместо Короля Земли. - Это позволило бы ему сохранить власть, и город по-прежнему принадлежал бы ему.

Азула ничего не ответила.

- И снова не прав, - сказал ему Наруто.

- В чем я не прав? - спросил он, уверенно и покровительственно. Он знал, что она примет предложение, она должна была это сделать.

- Я открою тебе маленький секрет. - Блондин огляделся по сторонам, словно проверяя, одни ли они (а это было не так). - Ты не контролировал Ба Синг Се примерно с... хммм... прошлой осени. - Его лицо утратило слегка комичное выражение, которое было у него, когда он говорил, и снова стало серьезным. - Способ казни - побивание камнями. Дай Ли, ты немедленно проведешь казнь.

Дай Ли отвел Лонг Фенга в сторону. Лонг Фенг не сопротивлялся, его просто увели с выражением лица, что он проиграл в той самой игре, в которой считал себя мастером. Азула и Наруто смотрели, как он уходит.

- Вот и все, - сказал Наруто.

- Действительно, - согласилась Азула. Она посмотрела на своего телохранителя. - Знаешь, я вполне могла позаботиться о нем, - сказала она ему, слегка раздраженная тем, что произошло.

- Ты собиралась сказать ему речь о "божественном праве на власть", не так ли? - спросил он, бросив на нее пристальный взгляд.

- ...Да, - признала она. Она произнесла эту речь Наруто год назад. В ответ он отправил ее в сельские деревни Страны Огня, где она встретилась с деревенскими вождями. После многочисленных бесед с разными лидерами она поняла, что право на власть дано ей не богом, а выбором. - Я просто хотела сбросить его, вот и все.

- Для этого я и нужен, - сказал он ей. Затем он заметил, что вернулся агент Дай Ли. - Я так понимаю, что мои приказы были выполнены?

- Да, сэр, - ответил ему агент. - Мы отвели их в комнату во дворце.

- Хорошо, присматривайте за ними. Я не хочу, чтобы они попали в беду. - Агент поклонился и ушел. Он повернулся к Азуле. - А теперь мне пора идти.

Затем он исчез, оставив после себя маленькое облачко.

http://tl.rulate.ru/book/61731/1825014

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь