Готовый перевод Naruto: Bodyguard of Azula / Наруто: Телохранитель Азулы: Глава 96

(Флешбэк)

- Привет, Саске, - сказал Итачи, когда братья столкнулись на заброшенном складе.

- Уйди с дороги, Итачи, - сказал ему Саске. - У меня нет времени разбираться с тобой. - Он прошел мимо него, чтобы добраться до двери с другой стороны, немного удивив своего брата.

- Ты пришел за Наруто? - Один только вопрос Итачи заставил младшего Учиху остановиться на месте. - Значит, ты пришел за ним. Похоже, мы ищем одно и то же. Возможно, нам стоит объединить наши усилия? - Последний вопрос был наполнен иронией и сарказмом.

- А ТЫ ДЕРЖИСЬ ОТ НЕГО ПОДАЛЬШЕ! - прорычал он на брата, разворачиваясь к нему лицом, Шаринган пылал. - Только тронь его, и я тебя выпотрошу!

Итачи вздрогнул и сделал шаг назад под интенсивным взглядом брата. Но потом оправился.

- Значит, ты предпочитаешь сражаться со мной не за то, что я сделал, а за то, что я могу сделать? - спросил он с тихим удивлением в голосе.

- Убив тебя, ты не вернешь наш клан. Но это точно помешает тебе найти Наруто! - прорычал он, медленно доставая кунай. Молчание между двумя братьями заполнило склад. Если бы это была любая другая ситуация, любой, кто находился здесь, чувствовал бы себя неловко.

- Сражаешься, чтобы защитить своих друзей, а не отомстить за свою семью? - Итачи помолчал пару секунд, а затем улыбнулся. - Похоже, ты вырос, Саске. Может, ты все еще глуп, но ты уже не тот глупый младший брат, которого я помню.

- Как это я все еще глуп? - спросил он. Ему казалось, что он повзрослел с той ночи и еще больше - с тех пор, как в последний раз видел брата. Но услышать от него, что он по-прежнему глуп, заставило его почувствовать, что ничего не изменилось.

- Ты не рассматривал возможность того, что Наруто не хочет, чтобы ты его нашел?

- Он пришел за мной, поэтому я сделаю то же самое для него, - уверенно ответил он, вспомнив, как Наруто преследовал его, когда он пытался уйти. - Я был таким идиотом, - мысленно ругал он себя. И теперь он пытался исправить свое идиотство.

- А что, если он не захочет возвращаться? - спросил Итачи, с любопытством ожидая ответа брата. Это был новый, совсем другой Саске, и ему было интересно, насколько он изменился.

- Он вернется, - решительно сказал он. - Я знаю, что вернется.

Его брат насмешливо хмыкнул.

- Все еще глуп, - пробормотал он. - Похоже, ты не так сильно изменился, как я думал. - Он начал уходить, но потом снова остановился перед задней дверью. - Я слышал, что жители деревни называют тебя моим вторым пришествием.

- Жители деревни говорят, что хотят. Для меня это не имеет значения. - Шиноби, которые слушали, что о них говорят люди, обычно раздували свое эго. Он не хотел этого и не нуждался в этом.

- Но всегда нужно стремиться к тому, чтобы иметь имя, которое можно назвать своим. Итак, я, Итачи Учиха, нарекаю тебя Куродзиши но Шаринган (Черный Лев Шарингана). Пусть страны знают тебя как такового, - объявил он с формальностью и властностью, после чего вышел из здания.

Саске смотрел вслед уходящему брату.

- Спасибо... Аники, - прошептал он, прежде чем выйти через другую дверь. Может, Итачи и был сейчас врагом, но он все еще оставался его братом. И он всегда хотел, чтобы Итачи хвалил его. Дав ему собственное прозвище, он таким образом похвалил его.

Итачи стоял у входа в здание, его уши уловили то, что прошептал Саске.

- Не за что, Отоуто. - Он пошел прочь, пытаясь найти Кисаме, чтобы они могли продолжить поиски Наруто.

(Конец флешбэка)

Наруто там, конечно, не было, поэтому все, что они могли сделать, это вернуться в деревню. Но как только то, что произошло между Саске и Итачи, стало достоянием общественности, люди начали называть его Куродзиши но Шаринган.

Какаши вздохнул, собираясь уходить.

- Надеюсь, что Гай, Асума или Куренай смогут вернуть его. Маленького Гаки здесь не хватает, - подумал он, исчезая в толпе.

(Местонахождение: Земное царство)

- Ладно, я пошел, - сказал Наруто, когда они стояли возле танк-поезда, который сам стоял на опушке леса. Прошла неделя после битвы при Кузане. В последний раз Наруто слышал о полковнике Монгке, когда он и "Суровые носороги" получили очередное задание от Повелителя Огня. Кроме того, губернатор Шун написал в своем отчете подробности битвы и даже сумел убедить изверга Парагона Народа Огня начать оказывать своему Повелителю Огня и сеньору должное уважение, если он хочет стать офицером. Было раннее утро, и они уже начали двигаться. В основном потому, что Наруто должен был уйти из-за ежегодного ритуала, который он должен был совершить.

- Ты уверен, что не сможешь задержаться? - спросила Тай Ли. Она посмотрела на своего друга с беспокойством, светящимся в ее глазах.

Он посмотрел на нее.

- Тай Ли, если ты когда-нибудь встретишь этого парня, тебе лучше быть пунктуальной. Иначе, скорее всего, ты погибнешь, - сказал он ей. - Кроме того, вам троим нужно поскорее вернуться в Ю Дао. Срок, отведенный военным министром Цинем на предоставление танко-поезда, почти истек.

- Ну, еще увидимся, - сказала ему Мэй, делая вид, что ей все надоело. Но по-своему она тоже переживала за него.

- И тебе до свидания, Мэй, - ответил он бесстрастным голосом, хотя знал, что она беспокоится за него. Он повернулся к Азуле, которая выглядела немного грустной. Ему никогда не нравилось расставаться с ней. Пусть с ней были два самых близких (если только) друга, и он знал, что она может постоять за себя в драке, но это все равно немного беспокоило его. Но он знал, что если он не попытается выполнить это назначение, то есть очень большой шанс оказаться в роли еды. - Не тревожьте свою королевскую голову, принцесса. Я вернусь раньше, чем вы это заметите, - сказал он бодрым голосом, который, как они оба знали, был фальшивым.

Она опустила печальный взгляд, насмешливо глядя на своего телохранителя.

- Кто сказал, что я волнуюсь? - спросила она, пытаясь казаться обиженной.

Он усмехнулся.

"- Тебе нужно перестать волноваться, малыш", - сказал ему Кьюби. "- У нее есть Тай Ли и Мй. С ней все будет в порядке".

- Ты прав, - тихо ответил он.

- А теперь не делай глупостей, - сказал он ей, и в его словах прозвучало слабое беспокойство.

Она услышала это, но старалась сохранить спокойное выражение лица и не показать никаких других эмоций.

- Ты забыл, с кем разговариваешь?

- Точно, извини, - он посмотрел на Тай Ли и Мэй. - Убедитесь, что она не наделает глупостей, хорошо? - спросил он, на этот раз с явным юмором вместо беспокойства.

Они оба кивнули, заставив Тай Ли и Мэй хихикать, отчего Азула потеряла способность сохранять спокойствие и начала злиться.

- Наруто, ты..., - начала она, но он уже ушел. Они могли слышать его смех на ветру. - Клянусь, бывают дни, когда я так его ненавижу.

- Конечно, ненавидишь, - сказала Мэй, словно констатируя очевидное. Но и она, и Тай Ли знали, что она лжет, когда говорит такие вещи.

http://tl.rulate.ru/book/61731/1729172

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь