Готовый перевод Invincible Teacher / Непобедимый учитель: Глава 63

Кан Хёк посмотрел на Юн Ха Сона, который возглавлял строй студентов и преподавателей. Он руководил очень хорошо, как настоящий лидер секты Удан.

Все учителя были мастерами, а также большое количество воинов, которые сопровождали их в пути.

Кан Хёк расслабился и решил, что не будет ничего страшного, если он вернется в Академию немного раньше.

Неожиданно к нему подошла Ок Хэ Ми.

"Кан Сонсенним".

Она улыбнулась.

"Мы планируем немного отдохнуть, когда доберемся до того места".

Все сложилось удачно.

Кан Хёк сразу же отправился в Академию, сообщив Юн Ха Сон, что собирается уехать немного раньше.

Он сказал, что у него есть важное дело, о котором он не может рассказать. Хотя Юн Ха Сон, похоже, не понял его слов, он сказал Кан Хёку, что тот может идти.

Так Кан Хёк смог без проблем прибыть в академию.

Он прибыл уже через час после отправления и сразу по прибытии направился в свою резиденцию.

"А? Со-сонсаэнним!"

"Ты так быстро приехал, что случилось?"

Бёк Э-рин и Пэк-гап, приехавшие раньше, как раз убирались в доме Кан Хёка, когда неожиданно появился Кан Хёк, удивленно спросили.

Кан Хёк, опустив на пол Дэука, которого он держал на руках, ответил.

"А, ничего особенного. Мне лично было кое-что интересно. Вот и все."

Затем он повернулся и посмотрел на Пэк Гапа.

"Я ведь могу встретиться с главой клана прямо сейчас?".

Удивленный неожиданным вопросом Кан Хёка, Пэк Гап поспешно ответил: "А! Да!".

Кан Хёк продолжил.

"Передайте ему, чтобы он немедленно приехал в Ён Ёвон".

"Понял!"

Пэк Гап опустил метлу и бросился в лес за домом.

Бёк Э-рин выглядела обеспокоенной.

"Почему ты зовешь главу клана?".

"Он сказал, что они выяснили местонахождение Секты Черной Змеи".

"Ах, мне тоже было любопытно".

Бёк Э-рин усмехнулась и продолжила.

"О том, где прячутся те парни, у которых печень выскочила из живота [1]".

Гав....?

Дэук, который играл с лианами утренней славы в саду, посмотрел на Бёк Э-рин, пораженный приливом яростной энергии, исходящей от нее.

Кан Хёк сказал, поглаживая Дэука: "Думаю, мы узнаем это, когда я поеду в Ён Ён".

Кан Хёк вскоре отправился в Ён Ёвон.

Му Чжин, который уехал сразу после получения сообщения от Пэк Гапа, уже стоял там и ждал.

"Приветствую тебя, Хён Ним".

"Вы, должно быть, приложили много усилий, хорошая работа".

Му Чжин поклонился, услышав похвалу Кан Хёка.

"Да ничего особенного".

"Так кто же это был?"

Кан Хёк сразу перешел к делу.

Му Чжин ответил: "Мы поймали библиотекаря по имени Хон Бэ, именно он подменил серьгу У Чхон Бэка".

"Понятно. Сейчас меня больше интересует местонахождение Секты Черной Змеи".

"Их местонахождение находится на границе между Накьянгом и Сансё... случайно, вы не собираетесь туда отправиться?".

Кан Хёк кивнул.

"Помнишь, что я говорил тебе раньше? Что моя единственная работа сейчас - это быть полезным студентам".

"Я помню".

"Я также сказал, что буду помогать им в тех делах, с которыми они не смогут справиться".

"Я помню, что ты тоже так говорил".

Кан Хёк вдохнул и продолжил.

"Я обдумывал это прошлой ночью и решил добавить кое-что к этим двум словам".

Он говорил, сжимая кулаки.

"В мои обязанности также входит искоренение тех, кто пытается навредить моим ученикам".

Но Му-джин, похоже, услышал следующее: "Моя работа - искоренять тех ублюдков, которые доставляют мне неудобства, беспокоя моих учеников".

Му Чжин раскрыл точные детали местонахождения Секты Черной Змеи, почувствовав, как убийственная энергия медленно рассеивается из Кан Хёка.

"Понятно. Тогда увидимся позже".

Кан Хёк повернулся, чтобы уйти, как только Му Чжин назвал точное место.

Му Чжин срочно крикнул Кан Хёку.

"Хю-хён-ним! Ты должен взять с собой хотя бы немного оружия!".

Кан Хёк достал из рукава какой-то предмет и помахал им перед Му Чжином.

"Оружие? Этого будет достаточно".

Зрачки глаз Му Чжина затрепетали.

Он видел этот предмет несколько дней назад, и его чуть не побили им.

Это был не кто иной, как... журнал посещаемости.

В то же самое время.

Это было в месте расположения Секты Черного Змея, на границе между Накьянгом и Сансео.

Тысячи одетых в черное воинов, казалось, оживленно двигались.

"Быстрее!"

"Вы даже близко не справляетесь!"

С четвертого этажа величественного здания за воинами наблюдал мужчина средних лет, рядом с ним стоял человек в черной одежде.

"Все ли приготовления уже сделаны?"

Человек в черном быстро ответил на вопрос мужчины средних лет.

"Теперь нам остается только уйти, Мунджу-ним!"

Мужчина средних лет был не кто иной, как глава секты Черной Змеи Чо Са-о.

Сейчас в секте осталось только два управляющих лидера, но Чо Са-о это не волновало.

Управляющие руководители не были людьми, которых он лично обучал, а были людьми, которые были сродни продуктам, которые "тот человек" дал ему в пользование.

Единственное, что было важно для Чо Са О, это оправдать ожидания "того человека".

Только так он мог наслаждаться богатством и престижем.

"Тогда пусть они отправляются в путь".

"Понял!"

Чо Са-о усмехнулся, когда управляющий лидер ушел.

Он вдруг вспомнил о награде, которую получит в случае успешного выполнения сегодняшнего задания.

Вереницы воинов Секты Черного Змея направлялись в сторону Долины Змеиного Хвоста.

Прошло около двух часов.

Вошла какая-то фигура.

Кан Хёк был одет в синюю учительскую форму и держал в руке журнал посещаемости.

Он поднял голову и прочитал вывеску на здании перед ним.

'Секта Черной Змеи'

"Похоже, я пришел в нужное место".

Его бормотание привлекло внимание двух воинов, охранявших вход в здание, и заставило их подойти к нему.

"Кто ты?!"

Кан Хёк спокойно ответил на крик воина.

"Я? Я учитель садоводства академии Хвачхон".

"Что? Учитель садоводства?"

"Пвахахахаха!"

Оба воина начали ошарашенно смеяться над ответом Кан Хёка.

"Так ты даже не учитель боевых искусств, ты учитель садоводства?".

"Если это садоводство, то вы, должно быть, преподаватель гуманитарных дисциплин?"

"Похоже, что этот учитель сумасшедший!"

"Как вы смеете приходить сюда!"

Кан Хёк невозмутимо отвечал на их насмешки: "Я думаю, это вы, ублюдки, ничего не боитесь".

"Что?

"Как вы смеете трогать студентов академии Хвачхон, в которой я преподаю?"

Кан Хёк усмехнулся.

Неожиданный страх пробежал по двум воинам при виде его улыбки.

"Похоже, школа получила удар, а?"

Па-ак!

Как только воин заговорил, из Кан Хёка вырвалась свирепая энергия, сметая двух воинов с такой скоростью, что они не успели даже вскрикнуть. Шейные кости обоих воинов были раздроблены, и они вскоре умерли на месте.

Кан Хёк уверенно вошел в штаб-квартиру Секты Черного Змея.

"Кто ты!?"

"Откройте свою личность!"

Воины, находившиеся в здании, бросились на Кангхюка, размахивая разнообразным оружием.

Свуш!

Пок-!

Столкновение!

Несмотря на все их попытки, их оружие не смогло поразить тело Кан Хёка. Мощная энергия ярости, окружавшая его тело, блокировала их.

Их оружие было сломано в результате этих попыток.

Кан Хёк обратился к ним: "Я занят. Прекратите бесполезные действия и позовите Главу!".

"Вы не сможете увидеть Главу, пока не пройдете через нас!"

"Черт побери. Похоже, вам всем придется умереть".

Воины не обратили внимания на личность Кан Хёка.

Когда Кан Хёк сделал шаг вперед, один из воинов протянул руку, чтобы остановить его.

Это было безрассудством.

Энергетическое поле Кан Хёка сломало меч из железа, поэтому рука не могла уцелеть.

"Аргххх!!!"

Несмотря на то, что мужчина громко застонал, сжимая отсутствующую руку, Кан Хёк не обратил на это никакого внимания.

Его внимание было сосредоточено на наблюдении за окружающей обстановкой, и вскоре его взгляд упал на четырехэтажное здание.

Он чувствовал энергию главы Секты Черной Змеи, обитающего в этом месте.

"О хо? Значит, он там, да!"

Найдя свою цель, Кан Хёк не стал медлить с передвижением, скорость движения его молодого тела была сродни скорости полета стрелы.

"Он направляется к месту, где находится Глава!"

"Остановите его!"

"100 золотых монет получит тот воин, который принесет мне голову этого человека!"

При внезапном звуке чьего-то голоса почти мертвый боевой дух воинов ожил.

Все они бросились к Кан Хёку.

Один только вид пятисот воинов, мчащихся на человека, мог бы заставить кого-то задрожать от страха, но Кан Хёк был совершенно равнодушен.

Вместо этого он глубоко вздохнул.

"Почему вы все так себя ведете, когда я сказал, что занят!"

Кан Хёк размахивал своим журналом посещаемости.

Он не щадил никого, кто пытался напасть на него.

"Вы ублюдки!"

Тело Кан Хёка мгновенно пришло в движение, когда он закричал.

Свуш!

Пок-!

Десятки воинов были сбиты с ног мечом Кан Хёка.

Одного удара книги учета было достаточно.

Воины не могли даже приблизиться к Кан Хёку. Вокруг него все еще оставалось свирепое энергетическое поле.

По мере того, как он продолжал движение, тела убитых воинов складывались вокруг Кан Хёка. Но главы Секты Черной Змеи не было видно.

Кан Хёк щелкнул языком.

"Цок-цок. Несмотря на то, что все твои воины погибли, я не вижу и сантиметра твоего носа. Думаю, тебе не очень подходит должность главы. Конечно, я уже давно это знаю".

Выбив всех нападавших воинов в течение пятнадцати минут, Кан Хёк упорно входил в четырехэтажное здание.

Кан Хёк посмотрел вверх.

Он чувствовал энергию головы на четвертом этаже здания. Кангхюк увидел, что на разные этажи ведут лестницы.

Но, не обращая внимания на их наличие, он встал прямо посередине здания.

И тут.

Бам

Он ударил ногой.

Его тело начало взлетать вверх.

Пабабабак!

Все, что окружало вихрь, который был энергетическим полем Кан Хёка, мгновенно рассыпалось при соприкосновении с ним, и Кан Хёк поднялся вверх сквозь этажи здания.

Достигнув потолка третьего этажа здания, он легко взлетел на четвертый этаж.

Перед ним стоял человек в черной одежде, а также мужчина средних лет.

Кан Хёк уже знал, что мужчина средних лет - это Глава. В прошлом он видел его издалека.

Он пощадил его, потому что тот не преследовал жизнь Кан Хёка, и вел себя тогда несколько смиренно.

"Давно не виделись".

Мужчина средних лет сжал челюсти в ответ на непринужденное приветствие Кан Хёка, не в силах понять его истинную сущность из-за процесса изменения возраста.

"Вы довольно грубы, не так ли? Как молодой человек, ты должен знать, что нужно уважать старших".

Кан Хёк улыбнулся словам главы.

"Я прошу прощения, но это потому, что я более старший, чем вы".

"Я думал, что ты просто грубиян, но, похоже, ты еще и сумасшедший".

"Ах, извини, но просто назвать меня сумасшедшим не будет иметь оскорбительного эффекта на меня, так как я уже слышал это слишком много раз. Так что если ты хочешь проклясть меня, лучше выбери другое проклятие".

Человек в черном встал перед Главой и достал свой меч.

"Больше не шути, я думаю!"

Кан Хёк посмотрел на человека в черном, затем обратился к мужчине средних лет.

"Ты должен встретиться со мной лицом к лицу, а не с этим новичком! Разве тебе не стыдно прятаться за спинами своих людей, будучи Главой?"

"Мне все равно. Его работа - защищать меня в любом случае".

Как только Глава закончил говорить, выскочил еще один человек в черном, размахивая мечом, предназначенным для шеи Кан Хёка.

Послышался звук рассекаемого воздуха.

Это был один из двух оставшихся руководителей Секты Черного Змея.

У Секты Черной Змеи была несколько необычная система управления. Все руководители были назначены управляющими лидерами, поэтому они должны были неукоснительно выполнять приказы главы, ценой собственной жизни. Поэтому выживали только самые сильные из управляющих лидеров.

Самым сильным из всех руководителей был человек, который являлся личным охранником Главы.

Именно он сейчас стоял перед Кан Хёком.

Столкновение! Столкновение!

Но меч мужчины не смог пробить мощное энергетическое поле Кан Хёка. Несмотря на все усилия мужчины, он не смог даже приблизиться к Кангхёку.

"Ах! Что это такое? Что за магию ты используешь?"

проговорил человек в черном, застонав от того, что его энергия начала утекать назад. Кан Хёк ответил: "А, ты спрашиваешь о моей энергии? Это мое силовое поле".

"Я никогда не слышал о таком силовом поле".

"Конечно, не слышал".

Кан Хёк убийственно улыбнулся.

"Все ублюдки, которые испытали на себе действие моего силового поля, попытавшись напасть на меня, уже мертвы".

[1] Корейская идиома, описывающая человека, который слишком смел и безрассуден, не обращая внимания на очевидные трудности.

http://tl.rulate.ru/book/61694/1633630

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь