Готовый перевод Invincible Teacher / Непобедимый учитель: Глава 50

Не только они были застигнуты врасплох.

Дан Ын А была потрясена неожиданным проявлением боевых способностей Кан Хёка.

'Что-то я не припомню, чтобы у него были сильные боевые навыки? Похоже, его уровень развития выше моего!

Глаза воинов Секты Черной Змеи обратились к чему-то, что Кан Хёк держал в руках.

'Что это? Он выглядит коротким, может это кинжал?

Данг Ын А с недоуменным выражением лица прищурила глаза, пытаясь получше рассмотреть предмет.

Книга посещаемости?!

Кан Хёк держал в руках черный журнал посещаемости.

Он начал расправу над воинами Секты Черной Змеи с помощью книги учета, которая по силе не уступала мечу.

Пок!

В течение десяти минут голова последнего воина отлетела, а Кан Хёк массировал книгой его плечи.

"Что случилось с остальными ублюдками?"

Юн Ха Сон немедленно ответил: "Мы позаботились обо всех!".

"В таком случае..."

Кан Хёк подошел к Хэ Саку, который все еще был вмонтирован в стену пещеры, и сместил его.

"Аргхх!"

Хэ Сак задрожал.

Он знал, что удар, полученный его телом, не настолько серьезен, чтобы умереть. Это было связано с его высоким уровнем культивирования.

"Вы, должно быть, занимаете высокое положение в Секте Черной Змеи, а?"

Один из учеников ответил на вопрос Кан Хёка.

"Он - Повелитель секты Бьолдонг!".

"Владыка Бьолдонг? Зачем ты похитил студентов академии Хвачхон?".

"Ха! Неужели ты думаешь, что я так легко тебе отвечу?"

Пок!

Без предупреждения Кан Хёк метнул свой журнал посещаемости в лицо Хэ Сака.

Это была сильная пощечина для его лица. Именно эта сила заставила другого члена секты, с которым они столкнулись ранее, Хеук-сима, изречь несколько правдивых слов.

Вскоре после этого еще один студент срочно заговорил.

"Он сказал, что его господин дал человеку из их секты особый меч, чтобы тот отправился добывать волчью сущность, но тот пропал, поэтому он хочет узнать о его местонахождении у нас".

"Он сказал, что этого человека зовут Хёк-сим".

Кан Хёк и Юн Ха Сон подняли брови, услышав это имя.

"Так ли это?"

Они уже были хорошо знакомы с Хеук-симом.

Это был тот самый воин Секты Черной Змеи, которого Кан Хёк чуть не забил до смерти своей книгой посещаемости, прежде чем передать его Ын Мён Мён.

'Все сложилось хорошо'.

Они не получили столько информации от Хёк-сима.

Кан Хёк знал, что информация, которой располагает человек, занимающий более высокое положение в Секте, например, Хэ Сак, будет очень обширной. Поэтому вероятность того, что он узнает, как произошла утечка информации об экскурсии в Академию, была очень высока.

Сеть из дикого шелка, которую использовали бандиты, осведомленность Хеук-сима о том, что Академия находится на экскурсии, а также наркотик из Долины Темной Медицины, который использовала Секта Черной Змеи.

Все эти доказательства указывали на одно место - Долину Кровавого Короля.

'Похоже, что Секта Черной Змеи движется под командованием Долины Кровавого Короля'.

Кан Хёк посмотрел на Хэ Сака.

'Не хочется тащить его обратно в Академию, пока он в таком хорошем состоянии'.

Он был человеком, который осмелился шутить со студентами и преподавателями Академии, в которой работал.

Кроме того, этот человек приложил все свои усилия, чтобы разозлить его.

"О чем бы ты меня ни спросил, я не собираюсь отвечать!"

Не успел Хэсак закончить фразу, как к его лицу снова полетел журнал посещаемости Кан Хёка.

В этот момент, наряду с ощущением, что его тело и душа разрываются на части, Хэ Сак почувствовал, что органы его тела вырывают, словно дикие травы, которые собирают.

Не успел он осознать происходящее, как по его лицу уже потекли слезы.

"Если ты так рассуждаешь, то я хочу тебя поколотить. Такие ублюдки, как ты, становятся лучше только после хорошей порки. Я буду бить тебя столько раз, сколько людей ты обидел! Хм... сколько их всего?"

Кан Хёк сделал вид, что считает, но потом сдался.

"А! Неважно! Я просто буду бить тебя столько, сколько захочу!".

"А? Нет..."

Позорные удары Кан Хёка сыпались на Хэ Сака, как нескончаемый ливень.

Хэсак закричал: "Аргххххх!".

Пок-пок-пок!

После того, как его избили около пяти раз, Хэ Сак начал испытывать сильную обиду на главу Секты Черной Змеи, который послал его сюда.

После того, как его избили около десяти раз, он начал жалеть о своей идее похитить людей из Академии Хвачхон.

После того, как его избили около пятидесяти раз, он пожалел, что вообще ступил на порог Мурима.

После того как его избили сто раз, он пожалел, что вообще родился на свет.

После того, как его избили сто пятьдесят раз, он наконец почувствовал, что в данный момент его больше ничего не волнует, и что он просто хочет, чтобы избиения прекратились.

"Я расскажу тебе все! Хорошо, я расскажу тебе все! Аргх! Ты уже пятьдесят раз ударил по этому месту!"

"Заткнись, ублюдок! Я уже устал тебя бить!"

"В таком случае, пожалуйста, не бей меня больше!"

"Я не хочу".

После того, как Кан Хёк избил его двести раз, тело Хэ Сака не могло двигаться, все точки давления в его теле застыли от последствий избиения.

"...."

Юн Ха Сон наконец-то понял испуганное выражение лица Хеук-сима, когда Кан Хёк достал его журнал посещаемости во время допроса.

'Значит, была причина, по которой у него была фобия к журналам посещаемости'.

Поскольку Ын Мён Мён приказал хранить тайну в отношении Хеук-сима, остальные не знали контекста, поэтому Дан Ын А и студенты выглядели одновременно смущенными и довольными.

С другой стороны...

У О Тхэ от страха дрожали ноги.

Он только что понял, что если бы он сделал еще один шаг в сторону Кан Хёка, то в него полетела бы та самая книга посещаемости.

"Фу! Мои суставы! Бить тоже не особенно легко!".

Кан Хёк глубоко вдохнул и выпрямил спину.

Когда его гнев окончательно утих, он стал смотреть на окружающих.

Только тогда он понял, что превратился в "Повелителя драконов".

'Проклятье! Я даже не подумал о том, чтобы скрыть свое боевое мастерство!"

Но даже осознав свою ошибку, он понял, что если бы ему дали выбор еще раз, он поступил бы точно так же.

Если бы он скрыл свое умение и сдержал свои действия, то, несомненно, погибли бы несколько учеников, не говоря уже о достоинстве Дан Ын А.

Он был доволен тем, что смог предотвратить эскалацию ситуации, несмотря на то, что ему пришлось продемонстрировать весь уровень своего мастерства.

Однако он знал, что в результате этого ему придется пережить несколько неприятностей.

'Я не собирался скрывать свою личность, но если все будет продолжаться в том же духе, то мне точно не избежать неприятностей!'

Он посмотрел на Юн Ха Сон и вспомнил о своем нелепом недоразумении.

"Кхм, кхм, кхм! Во-первых, я прошу прощения за то, что удивил вас всех".

Кан Хёк продолжил: "По правде говоря, я попал бы в сложную ситуацию, если бы моя истинная личность была раскрыта".

Юн Ха Сон быстро заговорил.

"Это само собой разумеется. Как может быть нелегко тебе, как тайному посланнику главы клана!"

Взгляды О Тхэ, Дан Ын А и студентов изменились. Юн Ха Сон заговорил, теперь полностью уверенный в своем непонимании.

"Не волнуйтесь! Мы полностью забудем об этом дне! Я повторю еще раз: мужчина никогда не возвращается к своему слову!"

Дан Ын А присоединилась следом.

"Конечно, мы сохраним это в тайне! Это просьба человека, который спас нам жизнь, как мы можем отказать ему?".

"Именно!"

"Мы никогда больше не будем говорить об этом инциденте!"

Кан Хёк не совсем доверял их словам. По крайней мере, один или двое из них, скорее всего, упустили информацию, пусть даже по ошибке.

Тем не менее, он чувствовал, что пока нет другого способа предотвратить дальнейшие неприятности для него, и поэтому позволил себе промолчать.

"Бу-но, как мы объясним эту ситуацию?"

Кан Хёк поднял бамбуковую бутылку, лежавшую на земле, в ответ на вопрос О Тхэ. Он открыл крышку и вылил содержимое на Хэ Сака и других воинов.

"Вот так!"

"...?"

"Можно сказать, что они случайно распылили на себя одурманивающее вещество!"

"А! Это хорошая идея!"

Снаружи пещеры послышался громкий шум.

"О! Похоже, это то самое место!"

"Боже правый! Воины Секты Черной Змеи!"

"Мы должны доложить об этом директору!"

По голосам было понятно, что прибыли воины подкрепления, которых они ждали.

"Вы все пришли! Наверное, было трудно нас найти!"

Дан Ын А встала, когда Кан Хёк заговорил. По ее раскрасневшемуся лицу Кан Хёк сразу понял, в чем дело, и протянул ей свой верхний халат, чтобы она прикрылась им.

Гав!

Кан Хёк обернулся на звук лая Деука.

Деук, к спине которого был привязан красный сверток, мчался к нему, как летящая стрела.

Гав-гав-гав!

Деук вилял хвостом, а Кан Хёк отвязал сверток от спины и усмехнулся.

По уникальному узлу он понял, кто завязал узелок на Деуке.

'Это Аэрин!'

Он открыл сверток.

Внутри оказался комплект одежды, и, судя по красивой расцветке, Кан Хёк понял, что это женская одежда.

Это была не кто иная, как Бёк Э-рин, та самая Бёк Э-рин, которая пятьдесят лет служила "Повелителю драконов".

Она слышала, что одна из похищенных учительниц - женщина, поэтому предполагала, что может потребоваться переодевание.

Он сначала развязал учеников, а затем обратился к ним.

"Теперь все в безопасности. Не беспокойтесь о Дан Сонсенг, и просто следуйте за Юн Сонсенг и О Сонсенг из пещеры".

"Да!"

Кан Хёк поднял Хэ Сака и передал его Юн Ха Сону.

"Вы можете передать его директору".

"Я понимаю."

"Я уйду, когда Дан Сонсен сменит одежду".

О Тхэ и Юн Ха Сон быстро покинули пещеру вместе с учениками.

Кан Хёк передал одежду Дан Ын А.

"Я знаю, что мы спешим, но, пожалуйста, наденьте это".

"Спасибо".

Она взяла одежду.

"Но как вы узнали, что мне понадобится одежда?"

"Это дело рук моей служанки. Если ты хочешь отблагодарить кого-то, ты должна поблагодарить ее".

"Это так? В любом случае, спасибо".

"Я повернусь".

Дан Ын А попыталась переодеться, но ей помешало то, что ее руки все еще были скованы цепями.

Кан Хёк слегка повернулся на звук цепей, и впечатление от этого изменилось. По характерному звону он узнал материал, из которого они были сделаны - миллионолетнее холодное железо.

'Цок-цок, не могу поверить, что они используют это драгоценное железо в таких целях! Какая пустая трата ресурсов!

вздохнул Кан Хёк.

"Извините, я на минутку".

С этими словами он поднял свою книгу посещаемости и с легкостью прорвал цепи, выкованные из миллионолетнего холодного железа.

Глаза Дан Ын А расширились, когда цепи разорвались с легким стуком, как будто он сломал кусок гнилого дерева.

'Его мастерство находится на невероятном уровне! Эти цепи не сдвинулись ни на дюйм, несмотря на то, что я приложил все свои силы, пытаясь сломать их!

Кан Хёк посмотрел на тело Дан Ын А, поднял руку и взмахнул ею в сторону.

Сэусэук!

От движения руки Кан Хёка, оружие Ам-ги, засевшее в теле Дан Ын А, вывихнулось и упало на землю.

"Аргххх!"

"О боже! Сильно больно? Я прошу прощения!"

"Все в порядке."

"Сейчас я дам тебе переодеться".

Кан Хёк снова повернулся, и Дан Ын А наконец-то смогла с комфортом переодеться.

Кровь все еще текла из ее ран, но с этим можно было справиться, надавив на точку свертывания крови.

Несмотря на то, что новая одежда была испачкана кровью, Дан Ын А чувствовала себя намного лучше и носила ее с благодарностью в сердце.

'А?'

Она поняла, что что-то было странным.

Разве я не обнажила свое тело перед Кан Сонсеном?".

Это было то, что должно было стать для нее постыдным событием.

Несмотря на то, что ей было около сорока, она все еще оставалась женщиной, причем женщиной, которая никогда не имела мужского общения.

Ей хотелось прикусить язык и умереть от стыда, увидев, как Хэ Сак смотрит на нее с похотливыми намерениями.

Но это был совсем другой опыт.

Чистые глаза Кан Хёка даже не заметили, что она раздета.

Она даже не почувствовала стыда.

'Где я раньше видела такой взгляд? Когда это было? Ах!

Затем она вспомнила, что именно показалось ей таким знакомым.

Это был тот самый взгляд, которым смотрел на нее отец, когда кормил ее лекарством, когда ей было шесть лет и у нее была сильная лихорадка.

Таким взглядом отец смотрел на свою маленькую дочь.

Дан Ын А сообщила Кан Хёку, как только закончила переодеваться.

"Я уже закончила".

"Тогда нам пора идти".

"Да."

Дан Ын А сделала шаг вперед.

"Ах..."

К сожалению, она упала, как только попыталась сделать шаг вперед. Кан Хёк быстро переместился и поймал ее.

"О, Боже..."

Ей казалось, что она теряет сознание.

Кан Хёк проследил за ее энергией и обнаружил, что у нее явные внутренние раны.

Она не умерла не только благодаря высокому уровню культивирования, но и тому, что Хэ Сак не избил ее до такой степени, чтобы она умерла, ведь он намеревался поиграть с ней, а главное - ее сильной силе воли.

Она терпела, думая о том, что если она умрет, то некому будет защищать учеников.

Когда она отпустила свою тревогу за учеников, ее тело больше не могло держаться.

'Такими темпами она погибнет раньше, чем мы вернемся в лагерь!'

http://tl.rulate.ru/book/61694/1628045

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь