Готовый перевод Domineering CEO Is My Son / Деспотичный генеральный директор – мой сын: Глава 16.1. Отличные новости

Президент Кан зевнул и в одиночестве пошёл со своим рюкзаком в комнату для занятий.

Госпожа Лю снова достала из-за стула свинку Пеппу, которая была в два раза меньше его роста.

Она спряталась за мягкой игрушкой, имитируя голос Пеппы...

— Привет!

Её голос был почти идентичен голосу свинки Пеппы.

— Меня зовут Пеппа, а тебя?

Президент Кан уставился на воспитательницу, не в силах удержать себя:

— Ты словно ребёнок, неужели дети могут купиться на это? Разве дети в наше время не могут отличить игрушку от реальной свиньи?

Госпожа Лю почти почувствовала, что закашлялась кровью, но она продолжала подражать Пеппе.

— Ты меня расстраиваешь. Я — Пеппа, и я здесь уже два года. Я могу помочь детям с любыми их проблемами. Я могу решить вещи, которые их огорчают, ты можешь рассказать мне всё, что тебя огорчает.

— У меня нет ничего, что заставляет меня грустить.

— Тогда мы можем быть друзьями?

— Теперь у меня есть то, что делает меня несчастным, — президент Кан посмотрел на розовую свинью и сказал холодным голосом: — Чучело животного заставляет меня дружить с ним. Это ужасно.

— Нет, не ужасно. Я — Пеппа, я не причиню тебе вреда. Я могу петь и читать тебе.

— Тогда можешь ли ты заткнуться?

Госпожа Лю замолчала. Родители сказали, что их сын мало разговаривает дома. Они должны быть рады, что он этого не делает.

Она внутренне вздохнула, не имея другого выбора, кроме как отказаться от своих планов с Пеппой.

Изначально она хотела использовать свинку Пеппу в качестве талисмана для обучения детей ответственности, а также для создания места, где они могли бы поделиться своими эмоциями. У многих детей были трудности, о которых им было трудно рассказать взрослым, особенно потому, что некоторые родители часто подсознательно давят на своих детей и игнорируют их жалобы.

Игрушка-животное, которое не могло говорить, создало бы другую обстановку.

План сработал, но теперь, когда в их классе появился особый ученик, всё должно было измениться.

Госпожа Лю имела довольно большой опыт работы воспитателем в детском саду. Всегда были дети, которые казались неуправляемыми, но на самом деле были более самодостаточными и имели больше собственных мыслей. Дети с такими особыми способностями часто становились лидерами для других детей.

Канкан явно принадлежал к этому типу. Она пыталась договориться с ним, но он не поддавался.

Лучшим выходом было отобрать у него свинку Пеппу, чтобы маленький Канкан не смог её задирать.

Утром госпожа Лю устроила прощание со свинкой Пеппой, сказав в оправдание, что она должна пойти работать в другой сад.

На детей маленький Канкан не оказал особого влияния, поэтому все они обнялись с игрушкой на прощание.

Тем временем маленький Канкан сидел на своём месте, словно источая холод. Госпожа Лю уже была научена неприятным опытом, поэтому она воздержалась от его участия.

У президента Кана не было причин реагировать на учителя и тем более на чучело.

Он хотел прийти в детский сад только потому, что это был его единственный шанс покинуть пару и связаться со своей девушкой, чтобы узнать, как дела у его компании и оригинального тела.

Он всё больше отчаивался, даже вчера вечером мечтал о том, чтобы вернуться обратно в свой офис.

http://tl.rulate.ru/book/61640/2418435

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь