Готовый перевод The strongest hunter who was not allowed to hunt monsters joined a cooking guild / Самый сильный охотник, которому не разрешалось охотиться на монстров, вступил в кулинарную гильдию: Глава 7.

Мир мечей и магии «Ōrudoburu».

Происхождение синонима можно разделить на силу «меча», «умения» и силу «волшебства», «руны».

Только одно из чудес обитает в живых существах, живущих в этом мире.

Однако в этом мире есть исключения.

Сила «меча»-навык.

Сила «волшебства»-рун.

У меня есть две такие силы.

Люди называют это «двойным», а так как у меня есть два атрибута, меня также называли волшебным фехтовальщиком.

— Волшебный фехтовальщик… Существовал ли такой человек?

Тоскливым взглядом Оливия смотрит на меня и что-то замечает.

На что она обратила внимание, так это на мои уши.

Она указала на мое ухо, спрятанное в высоком воротнике, и задала вопрос.

— Зелет-сан — эльф? Это ухо … Но у эльфов обычно светлые волосы и голубые глаза, как у Памелы.

— Это нарушение конфиденциальности, или вопрос теперь является частью экзамена гильдии? — спрашиваю я холодным голосом.

— Простите, — крикнула Оливия, Памела последовала за ней.

— Не спрашивайте меня. Ну, много чего случилось. Когда он был ребенком… это. Зелет и Оливия в депрессии. Если вы все еще пытаетесь забыть старые времена, растяните волосы и наденьте наушники. Спрячь как хочешь.

— Мне это не нравится. Это не модно.

— Ты -. Прости, Оливия-сан. Он неплохой парень.

— То есть — о!

Оливия указывает.

У входа в гильдию пытались сбежать три женщины.

Когда Оливия находит ее, она пытается быстро разойтись, но вскоре останавливается.

Перед входной дверью волчица с серебристой шерстью вверх тормашками угрожала оскалиться.

— Что? Что с этим волком?

— Будьте осторожны, ребята. В последнее время, когда риса становится мало, Рир расстраивается. Похоже, ты нехороший, но этого будет достаточно, чтобы наполнить ее желудок.

Рир приближает лицо к входу, пуская слюни. Когда они увидели, что дамы немного отпрянули

— Прим…

— Мастер, что случилось??

— Свяжите дам. Будьте вежливы. Если вы отдадите их стражникам позже, вы должны получить награду.

— Ай Ай…

Прим выскочила перед испуганными женщинами и сделала так, как я сказал.

Они совершенно потеряли боевой дух и были связаны по-тихому.

— Готово, Мастер

— Да хорошо для вас

— Ура! Меня похвалили!

Прим невинно довольна.

Она завизжала и вцепилась в мою руку.

— Это потрясающе. Несмотря на то, что она незрелая, четыре человека, включая боевые маневры, были пойманы в мгновение ока… Мало того, вы также использовали Губагару, чтобы поймать грабителя под землей.

— Он не единственный ~

Слегка глянцевитый голос эхом.

Я задавался вопросом, появится ли красивая женщина, но то, что появилось из задней части гильдии, было стариком с большим нагрудным воротником.

С яркими фиолетовыми волосами и большими глазами с большим количеством макияжа.

Он выше меня и имеет прекрасную форму перевернутого треугольника. Тело выглядит мужественным, но губы накрашены ярко-красной помадой, а ресницы тушью длинные и рисуют дугой вверх.

— Ги, мастер гильдии !!

— Привет, Гил-сан.

Голос Оливии-сан дрожал, а Памела интимно пожала ей руку.

Это мастер кулинарной гильдии?

Это Кук? Или поставщик продуктов питания?

Нет, он мужчина вообще? Быть мужчиной… хорошо.

Гильдмастер поворачивается ко мне, пока я разочарован.

Когда я был в своих мыслях, он(?) провел руками по всему моему телу и проверил его.

— Хорошая позиция

— Хм?

— Я собираюсь влюбиться в тебя. А ты, Зелет-кун?

— Ой ой …

Даже перед монстром S-ранга я ничего не почувствовал, но почему-то увидел инстинктивную опасность и отступил назад.

— Ты такой замечательный. Такой красивый, я обязательно сделаю тебя своим.

Мастер Гильдии начал бормотать.

Когда я все еще был ошеломлен, он задал мне вопрос.

— …Но что заставило плод Губагары вырасти так далеко? Я не думаю, что вы могли бы поймать грабителей без каких-либо усилий.

— Я не знал, как далеко они копают. Поэтому я подумал, что будет быстрее, если Губагара ищет его. Когда они копают под землей, они всегда используют магию атрибута почвы. Губагара обязательно отреагирует на его магическую силу и пустит корни.

На мой ответ Гильдмастер преувеличенно аплодирует.

— Я очень счастлив

— Ух ты. Ты так много думал.

Услышав объяснение, Оливия также отправила комплимент.

Мастер гильдии продолжает свои (?) слова, глядя на окружающие его стволы и корни.

В итоге разбойники заблудились, потому что вокруг гильдии протянулись корни Губагары, магию использовать нельзя и вы победили того, кто обладал боевыми навыками, по сути заперев их в клетке.

— Основой охоты является предсказание поведения добычи и сдерживание поведения добычи. Результат ожидаемый.

Я добавил объяснение.

Мастер гильдии снова хлопает в ладоши.

— Как и ожидалось от охотника S-класса… Ты еще и хорошо говоришь.

— Итак, я сдал экзамен?

— Поздравляем! Поздравляю, Зелет Винтер. С сегодняшнего дня ты поставщик еды для кулинарной гильдии.

Мастер гильдии ставит печать на членском билете на месте. Он приложил ко мне членский билет с красным штампом.

Памела была рада увидеть членский билет.

Внезапно она вскочила.

— Ага, Зелет! Поздравляю!

— Хм…

— Уже! Пожалуйста, радуйся, Зелет.

— Конечно… потому что меня порекомендовала Памела.

— Зе, Зелет…

Памела краснеет.

Она прикрыла свои горячие щеки руками и принялась крутить дурацкий ахоге.

Что это за реакция?

Кроме того, я хотел сказать, что Немаваши Памелы, которую я рекомендовал, когда я упал, был сладким, но это нормально?

— Поздравляю, Мастер! Ты можешь есть здесь рис?

— Хм?

— Потому что здесь кулинарная гильдия, разве это не место, где можно поесть?

Кажется, все могли слышать не относящиеся к делу замечания Прим.

Раздался смех, и воздух, который раньше был напряженным, развеялся вместе с ветром.

– Глупый у тебя ученик…

У меня не было выбора, кроме как поднять воротник и спрятать лицо.

— Ну, Зелет-кун. Извините за немедленную просьбу, но есть несколько ингредиентов, которые нам нужны.

— Хм…

— Это потрясающе, Зелет! Вы можете получить запрос внезапно.

— Что за просьба? Как зовут монстра?

— Это сложный соперник. На данный момент у меня проблемы, потому что я не могу спросить ни у кого из поставщиков продуктов питания. Среди них были бывшие охотники, такие как Зелет-кун, но все они отказались.

Мастер гильдии двигается и прижимается ко мне.

И показал мне бумажку.

На бумаге нарисован монстр, похожий на награду.

Это был вид дракона с тремя шеями.

— Трехшея виверна… Редкий вид летающего дракона. Я хочу, чтобы Зелет-кун предоставил мясо трехшеей виверны.

Мастер гильдии показывает вызывающую улыбку.

Я получил бумагу и уставился на нарисованную трехшею виверну.

Затем я прочистил горло и громко сказал:

— Я отказываюсь!

Ну, да …

Внутри гильдии, где минуту назад были аплодисменты, тут же наполнились разочарование и тишина.

http://tl.rulate.ru/book/61454/1923005

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь