Готовый перевод I’m in a Monster Girl World (MGW) / Я в мире девочек-монстров: Глава 64

Турнирный день 1 (Часть 6).

Эдгар мысленно решил закончить эту битву как можно скорее, однако обстоятельства делали это все более трудным. Одним из таких обстоятельств была мгновенно повзрослевшая женщина перед ним в остатках ее слишком маленькой одежды. Не будучи опытным человеком, он с трудом решал, куда направить свой взгляд, поэтому не смог полностью увернуться от тяжелого удара Аэрин, который отбросил его к дальней стене. Страдая от боли, он решил проигнорировать дразнящее зрелище перед ним. Независимо от того, как она выглядела, это был ребенок, который быстро прожигал свою ману, как будто ей нужно было пройти бесконечно много. Пристально глядя на своего противника, он использовал все еще нетронутую стену арены в качестве трамплина, чтобы набрать огромную скорость, бросившись на эльфа.

Та предвидела его движение. Он увидел, как Аэрин приготовилась к очередному удару, слегка отступив назад для опоры. Он не мог увернуться. Увидев размытое пятно ее выброшенной ноги, он наклонился. Его спина была почти горизонтальна, когда его колено скользнуло по частично высохшей грязной земле. Его голова, едва не попала под ее хлыстоподобный удар, когда он вскочил позади нее и нанес сильный удар в поясницу, готовясь нанести еще один удар, прежде чем ему пришлось увернуться, когда Аэрин в отместку взмахнула мечом. Быстро используя ее движение против нее же самой, он толкнул ее в том направлении, в котором она уже двигалась, заставив ее перевернуться, и нанес еще один удар в то же место, в которое ударил ее раньше, заставив девушку зашипеть от боли.

«Осторожно! Думать, что статистика означает все, - большая ошибка, малышка», - усмехнулся Эдгар.

Аэрин промолчала.

Эдгар был взволнован масштабом, который принял этот бой. В то время как он был немного отрезвлен тем фактом, что их лимит времени быстро приближается к концу, он не мог не чувствовать, как его адреналин накачивается от захватывающей битвы, которую он переживал. Это было то же самое чувство, что и тогда, когда он сражался против своего учителя много лет назад, когда он проиграл впервые в своей жизни.

Эдгар родился в обычной семье, в любящей семье. Двое родителей, младшая сестра и он. Они жили на ферме в центре Новесвилля. Эти ранние моменты его жизни были мирными, детство его протекало на богатой сельскохозяйственной земле между двумя горными перевалами (каждый из которых охранялся гарнизоном баронства). Их деревня одна из многих, которые принесли местному лорду богатство. И жить там было невероятно скучно.

С юных лет Эдгар был гораздо активнее всех остальных детей. Он неоднократно ввязывался в драки, пока рос. Его отец, думая, что ребенку просто нужен выход для своей энергии, давал ему все больше и больше работы на ферме. Несмотря на эту дополнительную работу, тот быстро перерос своих деревенских сверстников, и его боевая и физическая сила возросла до такой степени, что работа на ферме больше не служила отдушиной, на которую надеялся его отец.

Это продолжалось в течение многих лет, и со временем Эдгар ввязывался во все более серьезные драки. Пока не убил кого-то.

Все началось в обычный день. Его работа на ферме была закончена утром. Он спустился в деревню, чтобы выпустить пар в местной таверне, но его остановили местные преступники, с которыми он чаще всего дрался. Обычно это не было проблемой, и он избил бы одного или двух из них, а остальным позволил бы убежать, но на этот раз они каким-то образом завладели несколькими мечами. Это была изолированная долина, где только один кузнец умел делать оружие, и для группы бедных бездельников было странно иметь доступ даже к одному оружию, не говоря уже о 10 из них.

Поняв, что на этот раз они не шутили, Эдгар немедленно перешел к действиям, уклоняясь от их плохо скоординированных ударов, и нацелился на лидера этой несчастной группы. К несчастью для него, одному парню из них повезло больше, чем остальным, и вспышка стали в уголке глаза Эдгара заставила его рефлекторно наброситься на врага, обезоружив бедного дурака. Также, к несчастью для него, это привело к тому, что меч, который тот держал, приземлился на горло упавшего человека, заставив его замолчать навсегда.

Остальные члены группы, напуганные потерей одного из них, немедленно убежали, оставив его наедине с мертвым парнем.

Как оказалось, лидером указанной группы преступников на самом деле был сын мэра города, и на следующий день толпа окружила дом его семьи, требуя его изгнания. Очевидно, сын мэра потребовал, чтобы его повесили, но его семью любили в обществе, и, хотя на него обычно смотрели свысока за его склонность к насилию, он никогда раньше не совершал серьезных преступлений, поэтому деревня предпочла изгнание более суровому наказанию.

Однако этого было более чем достаточно серьезно, так как слух о его "поступке" распространился, и он оказался нежеланным гостем в каждой из деревень, которые он посетил. Многие из жителей даже забрасывали его острыми предметами и камнями. Казалось, ему больше не рады в долине, однако он также не мог выйти через ворота из гор, так как получил известие, что даже солдаты барона ищут его. Его единственным вариантом была давно заброшенная тропинка, которая привела его к одной из вершин.

«Так что же привело такого молодого человека, как ты, в мой дом? Убегаешь от чего-то?» - спросил его старый отшельник вершины.

Много лет назад, когда Эдгар был еще ребенком, ему рассказывали о таинственном отшельнике, который жил на вершине горы, и который защищал диких животных и съедал плохих маленьких детей, если они не кушают кашку. В детстве он никогда не верил в эти истории, но перед ним был миф, ставший реальностью. Старик, стоящий перед ним, излучал такую подавляющую силу, что Эдгар никогда бы не поверил, что он был кем-то иным, кроме отшельника из этих историй.

Решив, по крайней мере, погибнуть с честью, он немедленно бросился вперед к старику, только чтобы потерпеть поражение. Именно после этой битвы, когда его гордость была разбита на миллион осколков легким поражением, его взяли в ученики. Именно тогда он вступил на путь чести, а не дикого зверя.

И он спасет эту маленькую девочку, стоящую перед ним, от того, чтобы пойти по тому пути, по которому она шла со всей скоростью, с которой и он шел все эти годы. Если бы его не спас учитель, кем бы он стал? Ненавидеть всех так сильно, что единственный способ, которым он мог это вынести, - это смотреть на всех как на низших. Он не знал, через что прошла Аэрин, но чувствовал, что она притворяется. Он на самом деле не верил, что она думает о других расах как о низших. Вместо этого она больше походила на ребенка, которому причинили такую боль, что она бросается на всех вокруг в тщетной попытке защитить себя.

Он слегка перенаправил клинок в ее сторону, когда со всей силы нанес последний удар. Его освобожденное состояние закончилось после того, как он предпринял свою атаку.

«Ха! Ха! Этого достаточно?» - усмехнулся Эдгар.

«...Почему? Ууууух...» - вопила Аэрин.

«Потому что я не мог остановить тебя, как ту малышку... Черт…»

«И У НАС ДВОЙНОЙ НОКАУТ! КАКОЕ ЗАХВАТЫВАЮЩЕЕ ЗРЕЛИЩЕ! ДАВАЙТЕ ПОСМОТРИМ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ, ЧТОБЫ УВИДЕТЬ ПОБЕДИТЕЛЯ!» - провозгласил Джудико.

http://tl.rulate.ru/book/61394/1744274

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь