Готовый перевод I Became the Youngest Daughter of the Mafia Family / Я стал младшей дочерью мафиозной семьи: Глава 24. Побег из метро

[8. Побег из метро]

Когда в пистолете Ванессы закончились патроны, она подобрала с земли другой.

— Эй, сестрица. Неужели нужно заходить… так далеко? — спросил Рон, сглотнув сухую слюну и наблюдая за убийством людей.

— Почему ты вдруг задумал об этом после того, как запустил меня в толпу людей? — поинтересовалась девушка, даже не повернувшись к парню.

— Н-но…

— Если хотя бы один из этих уродов выживет и убьет кого-то из детей, ты тоже будешь говорить, что это было «слишком»?

БАХ!

— Или из-за глупого сочувствия тебе хочется проявить милосердие и оставить человека калекой на всю оставшуюся жизнь?

БАХ-БАХ-БАХ!

— Не забывай в каком мире ты живешь. В момент сомнения, ты и все, кто тебе дорог, могут умереть.

Рон, вздрогнувший от слов Ванессы, почесал затылок и натянул на себя капюшон.

«Ох… Как же бесит.»

Увидев облик Рона, Ванесса цокнула языком.

«Словно смотрю на старую себя.»

Девушка огляделась по сторонам, чтобы удостовериться в том, что «всё чисто». Однако спустя мгновение она почувствовала что-то неладное.

— Эй, зелень.

— Что?

— Матильда ведь говорила, что их около пятидесяти?

Рон снял с себя капюшон и осмотрелся. Кругом валялись трупы, некоторые из них было сложно распознать. Однако сколько бы парень не пересчитывал тела, их было около тридцати. В таком случае остальные…

— Черт! Эй! Мы должны скорее най… — сказала Ванесса, собираясь развернуться. — …?

Девушка инстинктивно увернулась, избегая предмета, летящего в неё из-за спины. Однако несмотря на эти действия, что-то набросилось на неё сверху.

«Какого черта?!»

Спустя мгновение Ванесса оказалась в толстой сети, похожей на паутину. Чем больше она двигалась, тем сильнее сдавливала её вязкая ловушка.

— Мне понравилась твоя трогательная речь, — сказал мужчина в костюме с дружественной улыбкой, вышедший откуда-то из темноты.

— Эй, сумасшедший! Отпустить не собираешься?!

— Извини, но я не знаю как это сделать. Со временем она сама исчезнет, — продолжил мужчина, поправив очки средним пальцем. — Если не хочешь умереть от удушья, перелома, разрыва органов или потери крови, то лучше тебе не шевелиться. К сожалению, я не очень хорошо контролирую свою силу, возможно, это связано с моим характером.

— Ха… Откуда взялась эта сволочь, похожая на извращенца?

— Я отправил сперва пешек, чтобы проанализировать силы противника. Наблюдая за тем, как вы разносите этих подонков, я понял, что вам меня не победить.

— Эй, Рон! Чего стоишь? Доставай своего внутреннего актера и без колебаний снеси к чертям этого зануду!

Вместо того, чтобы ответить, Рон пригнулся и пнул, лежащий на земле, камень. Однако…

— …?! Черт!

Заметив слабое сияние тонкой нити, Рон пришел в замешательство и тут же наклонился вбок. В ту же секунду тонкая натянутая проволока перерезала кончик уха молодого человека. Если бы он со всей силы бросился вперед, то перерезал бы себе глотку, а не ухо.

«Когда успел?»

— А чуйка у тебя развита лучше, чем я думал. Кто бы мог подумать, что ты обладаешь такой сильной концентрацией.

Рон стиснул зубы, наблюдая за тем, как тонкая проволока тянется из рук мужчины, образуя плотную сеть во всех направлениях.

«Я не смогу подобраться ближе…!»

Даже если бы молодому человеку удалось приблизиться к мужчине, он бы не смог разорвать нити голыми руками.

— Уже никуда не собираешься? Кажется, у твоих товарищей не так много времени.

— Рон! Просто убегай! Я разберусь здесь!

Услышав слова Ванессы, мужчина в костюме расхохотался.

— Чего смеешься, чертов извращуга?

— А, прошу прощения. Конечно, способ сбежать есть. Однако куда бежать то?

— …Что?

— Признаю, что молодой человек очень быстр. Но каким бы быстрым он не был, он не сможет всех спасти.

Так вот почему их было так мало. Люди, которых победила Ванесса, были просто марионетками, задача которых состояла в том, чтобы собрать всех в одном месте.

— Я бы тоже по возможности хотел бы поиграть с детишками, но мне не повезло. Жаль конечно, но что мне остается? Хотя с другой стороны, я могу поразвлечься с вами, — сказал мужчина, зловеще взглянув на Ванессу. — Молодой человек, тебе нужно принять решение. Либо ты убегаешь и умираешь вместе с детьми, либо смотришь на то, как я убиваю эту девушку и затем умираешь от моей руки. У тебя есть выбор.

— Вау… Ты действительно извращенец.

— Я не лицемер, как все остальные. Я лишь следую своим желаниям.

Ванесса запуталась в сети так, что не могла пошевелиться. Как и сказал мужчина, парень и девушка не были ему соперниками. Однако если противник мог только пускать нити и брехать, то имея закалку, можно было выстоять и одержать победу в битве. Другими словами, в настоящее время разворачивалась битва «у кого раньше закончится мана».

— Значит, ты будешь держаться. В таком случае… — сказал мужчина, словно прочитав мысли девушки.

Щёлк.

Очкарик открыл крышку зажигалки, вынутой из кармана.

— Я забыл вас предупредить, что мои нити легко воспламеняются. Мне даже стало любопытно, сможет ли твоя способность справиться с ожогами.

— …?! Псих…

В это же мгновение мужчина зажег зажигалку.

Звяк.

Однако когда «паук» поднял голову вверх, услышав звук металла, он увидел Рона, держащего железную пластину, на которой ранее прокатилась Ванесса. Увидев взгляд молодого человека, который так и говорил: «А сможешь ли ты остановить это?», мужчина широко распахнул глаза от удивления.

Рон ускорился и прежде, чем он достиг проволочного поля, установленного человеком в очках, он изо всех сил швырнул в его сторону железную пластину. Кусок железа, который тонкие нити разрубили на десятки мелких кусков, со свистом и искрами устремились к «пауку».

— Крх!

Мужчина попытался создать перед собой стену из нитей, однако куски быстро летящего железа пробили её и воткнулись в его тело.

— А?!

Когда зажигалка выпала из рук человека, пламя быстро распространилось во все стороны по нитям.

— Сестрица!

С помощью Рона Ванесса высвободилась из ловушки.

— Держись!

Взвалив девушку на спину, Рон быстро выбрался из пламени.

— Ох?! А-а-а-а-а!! — закричал мужчина, запутавшийся в собственных нитях и наблюдавший за тем, как распространяется огонь.

Рон, отошедший на достаточное расстояние от пламени, опустился на землю. Это было связано с тем, что за короткий промежуток времени он израсходовал большое количество маны.

— Эй, ты наверное завалился из-за того, что я тяжелая. Встать сможешь?

— А, сестрица. Правда, без шуток. Кажется, я сейчас помру…

— Черт. Ты слишком ослаб.

— А? Сестрица?!

Ванесса подняла Рона и закинула его себе на спину.

— Пойдем скорее. Ненавижу запах паленой плоти.

— …

— А-а-а-а!

Оставив позади кричащего мужчину и клубы дыма, Ванесса быстро пошла по подземному переходу с Роном на спине.

«Госпожа!»

Пожалуйста… будьте осторожны…!

***

Ашмия в одиночку бежала по темному подземному переходу. Удостоверившись в том, что она находится достаточно далеко от Уильяма, девушка использовала ману.

После того, как появился Майкл, мужчина подхватил тело Ашмии и побежал дальше. Пока девушка не могла посещать тренировки из-за травмы ног, она не валялась бездумно в кровати и не отдыхала. Вместо этого она оттачивала мастерство по быстрому вызову Майкла.

Несмотря на то, что способность Ашмии была очень странной, её боевая мощь выходила за рамки воображения девушки.

Майкл, что бежал по подземному переходу с бешеной скоростью, прислушался к звукам.

Тра-та-та-та!

Гав-гав!

Одновременно с выстрелами где-то вдалеке послышался собачий лай.

— А детишки стреляют лучше, чем я думал, — послышался мужской смешок.

— Эй, а что будет, если мы поймаем кого-то и у вас закончатся патроны? Ой, если мы сделаем это, то они сразу же станут кормом для собак.

Вдали, где изгибался подземный переход, виднелся свет фонарей и большое количество длинных теней. Майкл ускорился, а затем, не добежав до поворота, оттолкнулся от стены и прыгнул. Спустя мгновение от сильного удара Майкла тело одного из мужчин отлетело в сторону.

— Восстание?!

Однако прежде, чем Майкл опустился на землю, он круговым разворотом отправил другого мужчину в объятия стены.

«Не дышать. Нужно избавиться от привычек, которые были при жизни…!»

Организму, состоящему из маны, не требовался кислород. Кроме того, он был достаточно силен, чтобы быстро раздать всем удары кулаками и пинки. Если бы Майкл сражался с таким телом так, как бился при жизни, это было бы пустой тратой усилий.

— А?!

Майкл быстро вывел из строя трёх врагов и подобрал брошенную на землю винтовку.

Бах!

Мужчина выстрелил в собаку, которая кусала мальчика за ногу, опустил Ашмию и вернулся обратно в тело девушки.

— Ребята!

Дети, что, как казалось, недавно видели высокого мужчину, который появился из ниоткуда и в мгновение ока вывел из строя врагов, хлопнули ресницами и увидели, как к ним навстречу бежит Ашмия.

— Вы как? Не ранены?

Подойдя ближе, девушка увидела мальчика по имени Крис, у которого ранее Матильда забрала оружие. Его голень и рука кровоточили из-за укуса собаки. Однако других пострадавших, кроме Криса, не было видно.

http://tl.rulate.ru/book/61363/2494928

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь