Готовый перевод Why are you obsessed with your fake wife? / Почему ты одержим своей фальшивой женой?: Глава 15.2

Он не собирался придавать большого значения своему первому поцелую, как незрелая девчонка. И всё же он никогда не мог себе представить, что человек, с которым он разделил свой первый поцелуй, был дочерью врага его семьи.

 

Как только он впал в депрессию из-за этого, он почувствовал, как его слегка потянули за рукав.

 

В этом месте был только один человек, который мог дотянуться до его рукава.

 

- Вы могли бы поговорить об этом позже. Во-первых, сосредоточьтесь на церемонии....

 

Нахмурившись и повернув голову, он на мгновение остановился.

 

Женщина рядом с ним счастливо улыбалась, как будто только что получила всё на свете.

 

Счастливая улыбка, которую он не мог расценить как притворство.

 

Невеста, чьи щёки были красными, прошептала, кусая свои маленькие губы.

 

- Есть кое-что, что я хочу сказать вам прямо сейчас.

 

-…..

 

- Я так счастлива. Сейчас в мире нет никого счастливее меня.

 

-…..

 

- Я серьёзно.

 

Гленн не мог придумать, что ей ответить.

 

Однако Надя только улыбнулась и опустила вуаль, как будто с самого начала не ожидала ответа.

 

Закрыв лицо, она обхватила его руками, чтобы прижаться к нему.

 

-…..

 

Гленну пришлось стиснуть зубы и напомнить себе о её статусе, чтобы его не беспокоило незнакомое чувство, поднимающееся в животе.

 

"Даже если она притворяется такой невинной, она дочь Балазитов. Она всего лишь марионетка, которая двигается так, как хочет её отец".


 

Он не должен быть одурачен её улыбкой, которая притворялась чистой.


 

Неужели жадный старик действительно выдал свою дочь замуж только для того, чтобы удовлетворить её любовь?

 

Это был тот самый момент, когда противостояние между Севером и Югом становилось всё острее.

 

Для такого человека не было бы ничего более позорного, чем такая неполноценность.

 

Гленн взял себя в руки, будучи на мгновение потрясённым, и снова повернул голову вперёд.

 

* * *

 

После туманной свадебной церемонии приём немедленно продолжился.

 

Большинство гостей, присутствовавших на церемонии, также присутствовали, а это означало, что масштаб приёма был невелик.


 

Хотя он был небольшим по масштабам, он следовал всем традициям.


 

Традиция для гостей дарить подарки молодожёнам и благословлять их будущее была такой же.

 

Большинство из них предлагали драгоценные предметы, говоря, что хотят, чтобы семья Винтерфелл процветала ещё больше.

 

Что было интересно, так это то, что никто из гостей не поздравил их с браком, даже пустыми словами.

 

Наде ничего не оставалось, как восхищаться чувством гордости северян.

 

Наконец Надя, получившая все приветствия от гостей, вздохнула, откинувшись на спинку стула.

 

"Ах… Я устала до смерти. Мышцы моего лица одеревенели".

 

К счастью, она могла носить вуаль во время церемонии, но у неё не было другого выбора, кроме как широко улыбаться на приёме и показывать своё лицо.

 

Нелегко было притворяться счастливой в месте, полном враждебных людей повсюду.

 

У Нади чуть не свело мышцы лица.

 

"Я была рада, что церемония прошла благополучно, но, думаю, это не так. Осталась ещё одна проблема".

 

Это была первая ночь молодожёнов. Это была проблема, из-за которой у неё последние несколько дней сводило живот.


 

Надя не могла себе представить, захочет ли Гленн переспать с ней, не испытывая отвращения к ней, дочери своего врага.


 

Будет ли у его нижней половины и его мозга другая реакция? Её кризисный момент наступил в мгновение ока.

 

Примерно тогда, небо уже начало темнеть и гости один за другим возвращались домой.

 

Старый дворецкий осторожно подошёл к алтарю и тихо прошептал:

 

- Маркиз, уже поздно. Вы должны закончить банкет и съесть его в комнате для новобрачных.

 

-...Комната для молодожёнов?

 

Гленн, у которой был кислый вид на протяжении всего приёма, подняла брови.

 

*Лязг*

 

Бокал с вином, который он держал в руках, с грубым звуком опустился на подлокотник.

 

- Гордон, ты только что сказал "комната для новобрачных"? Ты намекаешь, что я должен спать с ней вместе? - ошеломлённо переспросил он в ответ.

 

- Да, теперь, когда у вас была свадьба, как у супружеской пары....

 

- Ты хочешь, чтобы я делил постель с женщиной, которая, возможно, проделала весь этот путь сюда, чтобы убить меня?

 

- Ч-Что вы имеете в виду, я могу убить вас?

 

Это была не игра, а нечто такое, от чего Надя вскрикнула от чистого удивления.

 

"Зачем мне разрушать свой собственный дом? Я проделала весь этот путь сюда, чтобы противостоять своему отцу".

 

Ей пришлось прожить долгую жизнь, чтобы отомстить своей семье и бывшему жениху.


 

Разве они не должны были принести пользу друг другу, чтобы он мог также избавиться от своего политического оппонента?

 

Однако для Гленна это был просто отвратительный поступок, который понятия не имел, о чём думала Надя.

 

Он расхохотался, как будто был ошеломлён, и продолжил.

 

- Тогда, Надя Балазит, я задам тебе один вопрос. Почему ты хотела выйти за меня? Быть шпионом твоего отца? Или подделать документ о государственной измене? Ты собираешься обвинить нашу семью в измене?

 

- Это...

 

- Скажи мне правду. Здесь нет никого, кто мог бы тебя защитить.

http://tl.rulate.ru/book/61344/1837197

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за перевод
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь