Готовый перевод Grimoire of Zero. / Книга магии для начинающих с нуля: Судья ч.4

«Что ты хочешь этим сказать?» - спросила Зеро.

Священник колебался, поэтому я взял инициативу на себя.

«Иными словами, если мы убьем Святую, то, стражники, не сумевшие её защитить, и жители города, позволившие преступникам проникнуть в город, все они будут признаны виновными, в её гибели. Их всех казнят.»

Зеро несколько раз моргнула. Под капюшоном, скрывавшим её лицо, казалось появилось недоверчивое выражение, а затем, её губы, изогнулись в улыбке.

«Ты меня разыгрываешь», - произнесла она. «Ты не сможешь обмануть меня, Наемник. Такая извращенная логика не может существовать.»

«Я тоже думаю, что это извращенная логика, но именно так поступает Церковь. Я прав, Святой отец?»

«Такова воля Богини. Те, кому Богиня даровал исключительную любовь, должны быть защищены любой ценой.»

«Воля Божья? Как глупо. – возмутилась Зеро. «Прошло пятьсот лет, с тех пор, как Церковь истребила ведьм и установила господство над миром, и это то к чему она пришла, чтобы сохранить господство над миром? Множество жизней, не имеют значения?»

«Хватит», - Похоже, Зеро собиралась сказать много лишнего, поэтому её остановил. «Сейчас не время обсуждать политику Церкви. Кроме того, твоё возмущение, ничего не изменит.»

Увидев, что и Зеро, и Священник молчат, Кэл продолжил обсуждение.

«Таким образом, у нас не так много времени, чтобы тратить его впустую. Поскольку мост разрушен, вероятно, пройдет не менеё семи дней, прежде чем весть о смерти священника достигнет Церкви. Если считать вчерашний день, значит, у нас осталось шесть дней. Мы должны покончить с этим до этого времени.»

«Но что именно мы будем делать?» - спросил священник. «Только не говори мне, что ты собираешься спуститься по веревке со скалы и добраться до Священного города, по озеру.»

«Нет. Я не настолько глуп. Мы не можем приготовить лодку, а если бы и могли, то нам пришлось бы нести её до города, спустить на озеро, потом кто-то должен спуститься и сесть на неё. У охранников будет достаточно времени, чтобы нас заметить.»

«А мы не можем просто переплыть озеро?» - спросила Зеро.

«Не думаю, что это хорошая идея», - ответил священник. Зеро и священник, отложили политическую дискуссию в сторону, напомнив себе, что им нужно работать вместе. «В озере обитает огромная рыба - Фулгол. Она съедобная, но довольно свирепая. Я слышал, что у кого-то настолько глупого, что он нырнул в озеро, Фулгол, разорвал ногу в клочья.»

Изначально, Акдиос был построен для того, чтобы в городе мог укрыться король. Разумеется были приняты меры, против проникновения через озеро.

Я издал стон.

«Мост разрушен, мы не можем переплыть через озеро, а Кэл, не может долететь туда. У нас практически нет вариантов.»

«Не перебивай. Дай мне закончить», - произнёс Кэл, бодрым голосом. «Акдиос был построен, как безопасное убежище короля, но в этом нет смысла, если он не может выбраться. Я хочу сказать ...»

«Есть потайной ход, который ведет из Акдиоса наружу!?»

Ястреб-Зверочеловек, уверенно кивнул. «Хотя я не совсем уверен. На самом деле я не видел его, но я знаю кое-кого, кто знает об этом.»

«Странно», - произнёс священник. «Если такой проход существует, почему вы не воспользовались им раньше? Он идеально подходит для похищения Святой.»

«Дело не в том, что мы не хотели, а в том, что не могли.»

«Вы не моги?» - удивился я.

«Причина проста. Это слишком опасно.»

Священник нахмурился. «И ты предлагаешь нам, людям, которых ты только вчера встретил, пройти этим опасным путем?»

«Есть проблема?» - Спросил Кэл.

Да, он действительно, бывший наемник, - подумал я. Без колебаний, использует других в качестве пушечного мяса.

«Я бы не назвала это проблемой», - сказала Зеро, постукивая пальцем по столу. «Но я нахожу это неприятным.» В её голосе или выражении лица, не было ни намека на эмоции, но это, делало абсолютно очевидным, её раздражение.

Я вздохнул. «Выходит, у нас нет другого выбора, кроме как воспользоваться этим, тайным ходом, верно? Ладно, скажи нам, что это проход.»

Кэл немного расправил крылья и закрыл их снова.

«Я рад, что в этом разговоре, участвует наемник. На самом деле это опасно только для меня. Очевидно, что вход в этот тайный ход, находится в море.»

«Ах, теперь я понимаю.» - произнесла Зеро. «Ты ведь не умеёшь плавать?»

«Хуже», - задумчиво произнес Кэл. «Мои перья сильно намокают в воде, заставляя меня тонуть. Я тону, даже в мелких речках. Если я упаду в море, я умру.»

Мне становилось все больше и больше жаль Кэла. Люди говорят, что Богиня не дает больше одного дара, но в его случае, всё намного хуже. Богиня, много забрала у него, ради способности летать.

«Исходя из того, как развивается этот разговор, именно мне, придётся пройти через этот тайный проход.» - сказал я.

«Точно. Думаю, что доктор подтвердит, что священник не в состоянии выполнить эту миссию, в настоящий момент.»

«Он прав», - твердо кивнул Тито. «Честно говоря, я удивлен, что он может так много двигаться. Я рад, что у нас такой разумный лидер.»

«Но это не значит, что он ничего не будет делать. У меня будет задание и для него. О, кстати, и для тебя тоже, док.»

«Подожди, и для меня?» - глаза Тито расширились.

«В любом случае», - продолжил Кэл, не обращая внимания на Тито. «Сначала ты должен выполнить свою задачу, иначе мы ничего не добьемся. Я хочу, чтобы ты немедленно покинул Форт и направился в Идэверну. Наш союзник отведет тебя к тайному ходу.»

«Идэверна!? Для этого нужна повозка, заряженная быстрыми лошадьми. Да и то, если ехать на полной скорости, и это все равно займет три дня, чтобы добраться туда! Мы никак не успеём!»

В прошлый раз, когда мы ехали в экипаже Святой, путешествие из Идэверны в Акдиос заняло четыре дня. Сейчас, нам придётся начать, с поиска подходящей повозки.

Насколько я понимаю, в Форте не было никаких повозок. А для начала, я сомневаюсь, что у них были хотябо лошади.

«Три дня, это если вы пользуетесь обычными дорогами.» Кэл развернул на столе карту. «Это карта, которой пользовались сто лет назад. На ней показан маршрут снабжения, ведущий из форта Лортас в Идэверну. Как видите, расстояние гораздо меньше, чем по обычной дороге. Я изучил некоторые, старые, журналы и нашел записи о том, что солдатам понадобилось всего три дня, чтобы добраться пешком, из Идэверны в Акдиос, во время чрезвычайной ситуации.»

Зеро произвела в уме какие-то вычисления и кивнула. «У Наемника это займет около двух дней», - сказала она.

«Легче сказать, чем сделать!» - рявкнул я.

«Я могу поправиться, если это слишком.»

«Хорошо, хорошо!? Ты права!» - Я плакал в глубине своего сердца. «Я могу добраться туда за два дня, если буду бежать изо всех сил, без отдыха!»

«Это обнадеживает», - сказал Кэл.

«Черт возьми. Вы, ребята, думаете, что можете говорить все, что хотите, только потому, что я не человек, да? Так кто же этот союзник и и откуда он знает об этом потайном ходе?»

«Я не могу сообщить вам подробности. Просто придите к назначенному месту в назначенное время, и он свяжется с вами. Я послал почтового голубя заранеё, чтобы сообщить ему о ситуации. Я также сказал им нести что-то, что символизирует корабль в качестве знака.»

«Без обид, но все это звучит крайне подозрительно.»

«Я знаю, но вы просто должны мне поверить. Вы хотите, чтобы я отрезал себе палец в доказательство того, что говорю правду?»

«В этом нет смысла. Я знаю много парней, которые отрубили бы себе палец, чтобы убедить других в своей лжи.

«Тогда это здорово. Мне не придется отрезать себе палец.»

Он был оптимистичен, как обычно. Убедившись, что я больше ничего не скажу, он свернул карту и протянул её мне.

«Прошло сто лет, так что лес отвоевал себе большую часть маршрута снабжения, но я сделал несколько отметок, когда в последний раз проходил через него. Я также записал текущеё состояние маршрута, так что вы сможете легко добраться до Идэверны.»

«Что делать, после того, как мы туда доберёмся? »

«Следуйте инструкциям нашего союзника. Эта карта, будет доказательством того, что ты мой друг, так что постарайся не потерять её, хорошо?»

«А, что насчет вас, ребята? Только не говори мне, что вы просто будете сидеть здесь, в Форте и ждать.»

«Если бы.» Кэл рассмеялся. «Мы устроим диверсию. Мы сделаем вид, что атакуем Священный город, с Тальбой и другими, а затем немедленно отступим. Они должны быть на взводе после покушения на Святую. Думаю, они пошлют значительное количество людей, чтобы преследовать нас.»

«И это снизит безопасность в городе... »

«Очень на это надеюсь.» Кэл слегка похлопал меня по плечу. «Мы рассчитываем на вас.»

После этих слов, я вместе с Зеро, покинул Форт Лортас.

http://tl.rulate.ru/book/61299/1973756

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь