Готовый перевод Fake Saintess’ Glamorous Fraudulent Marriage / Гламурный Мошеннический брак Поддельной Святой: Глава 19.2

Все разочарованно вздохнули.

 

* * *

- Беглянка?

Личный кабинет императора располагался в самой глубине императорского дворца.

Смех императора Рашида эхом раздавался в уединенном месте, куда можно было войти и откуда можно было уйти только немногим людям.

- Ха-ха-ха. Ха-ха-ха-ха!

Рашид взорвался смехом, затем схватил со стола драгоценный камень и запустил им в слугу, который пришел доложиться.

- Бери. Это награда за то, что ты порадовал меня.

- Благодарю... благодарю вас.

С озадаченным лицом слуга ответил ему, принимая драгоценный камень. Рашид резко отвернулся от слуги и снова посмотрел на императрицу.

- Вы отлично потрудились, чтобы выставить графа Параса клоуном. Такие интересные новости... наша новая святая была рабыней. Замысел из-за этого радикально изменился. Разве это не так? Императрица.

Императрица Лорелай мягко улыбнулась.

- Многое изменилось.

- Мой брат тоже, - с ухмылкой сказал Рашид.

- Я был удивлен, что он внезапно влюбился в женщину и отправился повидать ее. Не было бы ничего подозрительного, влюбись он в женщину из заметной семьи. Но, раз она - беглянка... то это - другая история.

Рашид ухмыльнулся и засмеялся искаженным голосом. Это было бессмысленно - быть когда-то членом королевской семьи с далёкой островной страны.

Мир огромен, и, как звезд на ночном небе, стран и королевских семей было бесчисленное количество. Император Рашид считал королевскую семью этого королевства такой незначительной, что название королевства даже не было известным, они были менее ценными, чем простолюдины великой империи Рехарт.

«Что имеет значение, так это - та женщина, которая, как минимум, однажды оказалась в этом списке».

Рашид мягко погладил подбородок. Рабы - все равно рабы.

Когда речь заходит об императорской семье, то, как твердо империя Рехарт ни противилась бы рабству, как искренне ни уничтожала бы его в чужой стране, это все равно было другим делом.

Императорская семья состояла из наиболее консервативных людей. Беспрецедентно было брать в императрицы рабынь из чужих стран.

Если бы Йен действительно взял святую себе в жены, можно было бы спокойно сказать, что он правда не имел намерения взойти на трон.

- Как и следовало ожидать... мой брат заслуживает доверия.

Рашид облизнул губы и заскулил.

- Преданный, полезный... ты.

Наиболее грозная сила. Привлекательное лицо. Даже многочисленные святые рыцари были ему верны.

Было бы страшно, стань он врагом, но, если бы он был псом на поводке, он был бы могущественным союзником.

- И... или что-то еще. Она, определенно, интересная женщина.

Рашид медленно сжал челюсти. Выражение лица Ирен явно немного изменилось, когда он по ошибке назвал Йена «лордом».

«Должно быть, она заметила, что я - император».

Затем произошла странность. Люди, узнавшие императора, обычно вели себя одним из двух способов.

Либо страх, либо обожание и трепет. Ирен не показала ни первое, ни второе.

«Если бы я потрудился проанализировать чуть дальше, мне показалось бы, что она пытается отстраниться от меня».  

Аристократы они были или нет, простые люди были склонны инстинктивно отступать перед императорской семьей. Но она и не подумала сделать этого.

- Вы думаете об этой новой девчонке-святой?

Голос императрицы Лорелай прервал размышления Рашида.

- В мире шумиха из-за появления святой пятнадцать лет спустя, однако ничто для Вашего величества не изменилось.

- Ха-ха. Ты пытаешься следить за ней, потому что она - твоя новая младшая?

- Как новая святая ни летала бы и ни ползала, нет другой святой, которую господь любил бы так же, как вас, моя императрица.

- Вы мне льстите.

Губы Лорелай поднялись, когда она улыбнулась.

 

* * *

- Граф Парас был посажен в тюрьму за святотатство! - восторженно воскликнула Аннетт, принеся поднос с закусками.

Я удивилась и переспросила ее:

- Святотатство?

- Как он посмел расспрашивать новую святую и обвинять ее в том, что она - преступница? Проверка еще не состоялась, но леди Ирен действительно святая. Сэр Йен это признал!

- Ха-ха... вот как?

Я почувствовала себя кошкой на горячих кирпичах, когда она заговорила о церемонии верификации святой.

Церемония обручения прошла гладко. Но с этих пор открылась новая дорога.

«Так или иначе, я должна пройти процесс проверки святой».

Всего десять дней оставались до той поры, пока епископ Кеннен, ответственный за проверку святой, вернется. К тому времени я должна была что-то с этим сделать.

«Ах. Мне следовало бы тогда встретиться с Ризелло!»

Может, мне опять навестить магическую башню?

Затем в моей голове прозвенел голос Йена.

«Если вам интересно узнать о магической башне, прошу, спрашивайте. Я составлю компанию».

Я беспомощно покачала головой.

Он так и сказал. Но, если бы я снова отправилась в магическую башню одна, на этот раз это было бы подозрительно.

«Но я не могу сбежать тайком... что же мне с этим делать?»

Я внезапно поднялась с того места, где лежала, словно мокрое белье на стуле.

- Ах!

Почему до меня это дошло только сейчас?

Я самодовольно улыбнулась.

Я вспомнила.

Как встретиться с Ризелло, не заходя в магическую башню.

http://tl.rulate.ru/book/61296/2373466

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Дякую ❤️
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь