Готовый перевод I Was Invited to the Wedding of Former Fiancée Despite My Engagement Being Annulled. I Couldn’t Refuse, so My Brother’s Friend Accompany Me / Меня пригласили на свадьбу бывшего жениха, хотя моя помолвка была расторгнута. Я не могла отказаться, поэтому попросила друга моего брата сопровождать меня.: Персонажи, доп. материалы, страницы манги.

Люсия

Виконтесса, которая поддерживает своего серьезного брата, управляющего поместьем Рагуленов.

Из-за больших долгов, оставшихся от ее предшественников, вынуждена вести жизнь экономно, она редко посещает светские мероприятия и не знакома с аристократическим обществом.

Однако она обладает добрым и мягким характером и пользуется большой любовью жителей земель Рагуленов.

Фил

Близкий друг Алвеса, брата Люсии, который приезжает навестить его на территории Рагуленов каждый раз, когда получает отпуск на работе.

Это свободный духом и загадочный человек с красивым лицом, но он небрежно относится к своей внешности и спит на полу или земле.

Алвес

Глава рода виконтов Рагуленов и старший брат Люсии.

Бывший рыцарь королевства, он унаследовал виконтство после смерти отца и сейчас сосредоточен на восстановлении своего поместья.

Это серьезный человек, который хорошо выполняет свою работу.

Тиана

Талантливая горничная из королевской столицы.

Она страстно желает, чтобы женщины выглядели наилучшим образом. Обычно она немногословна, но когда её вынуждают заговорить о женской красоте, её речь становится очень пылкой.

http://tl.rulate.ru/book/61262/2946516

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь