Готовый перевод This Killer Is Easy To Deceive / Этого убийцу легко обмануть: Глава 5

Глава 5. Резиденция губернатора Фэна

Хуа Цянь Цянь нахмурилась. Это действительно большая новость.

Младшая сестра, Бай Юй Сяо-наложница Лин Ван, Си Лю Цзина, и в письме она сказала, что, когда она расследовала некоторых преступников, она случайно наткнулась на заговор засады. В письме также говорится, что она спасла Лин Вана и собрала доказательства. Теперь ей нужна помощь трех сестер.

Хуа Цянь Цянь тщательно осмотрела вещи, которые ее Младшая сестра посылала по частям. Предметы состояли из оружия, секретного оружия и личных вещей. Все предметы были найдены и собраны с тел убийц, которые пытались убить Лин Вана.

Она взяла носовым платком одно из спрятанного оружия и подошла к окну, чтобы рассмотреть линии на спрятанном оружии под солнечным светом. Младшая сестра отправила ей эти предметы и попросила ее помочь выяснить происхождение этого оружия, и, возможно, эти предметы могли бы помочь ей выяснить, к какой секте принадлежат убийцы.

Говоря об убийцах, она снова подумала об убийце, которого встретила во время поимки Нефритового Лиса. Возможно, он знал бы, откуда взялось это спрятанное оружие, но, к сожалению, его больше нет рядом, иначе она действительно хотела бы спросить его.

Думая о нем, Хуа Цянь Цянь не могла не испытывать сожаления и понятия не имела, почему она так себя чувствовала. Когда человек ходит в Цзянху, очень часто дела идут не так, как хотелось бы. Хотя этот человек был убийцей, у нее всегда было ощущение, что он не был бессердечным.

Она покачала головой.

Почему она думает о нем? Этот человек уже мертв, и все его обиды и ненависть в этом мире закончились с его смертью.

Теперь она должна думать о том, о чем следует думать. Нападение на Лин Вана-серьезная проблема, которая неизбежно шокировала бы весь императорский двор.

Поразмыслив некоторое время, она немедленно позвала свою горничную Цзе Эр.

“Скажите Си Лань, чтобы он еще раз пришел в павильон Цянь Цю перед отъездом. Мне нужно кое-что ему доверить.”

“Да, мисс."

"А также пригласи Лю Нянь, когда она закончит свои дела”.

После того как Цзе Эр ушла, Хуа Цянь Цянь села перед столом, чтобы растереть чернила, и написала три письма. В дополнение к написанию ответа Младшей Сестре, она также написала отчеты Старшей Старшей сестре и Второй Старшей Сестре.

Закончив писать, она поставила на письма цветочную печать. Эта печать уникальна для нее, и только четыре сестры признают эту печать. Подняв письма, она подула на них, чтобы они высохли, а затем, сложив их, положила в коробки для румян.

Она осторожно передала коробки с румянами Си Лань и сказала ему, что три коробки были подарками, и попросила его доставить их от ее имени.

Си Лань понял смысл ее слов и торжественно ответил:

"Хорошо"

После этого она попросила Лю Нянь выяснить, какая знатная семья собирается устроить банкет, и попытаться организовать для нее вход в дворянскую резиденцию для выступления.

Услышав это, Лю Нянь улыбнулась и сказала:

- Какое совпадение! Я как раз собирался сказать тебе об этом. Сегодня мы получили три приглашения......одно-на банкет по случаю дня рождения в Резиденции герцога Чжэн Го, другое-на Банкет на Сто Дней* в Резиденции маркиза Ченнинга, и последнее-на банкет в Резиденции губернатора города Фэнъян. Все они пригласили вас провести представление в своих резиденциях”.

(Стодневный банкет-это праздничная церемония для новорожденных, когда им исполняется сто дней. Эта церемония проводится в соответствии с китайскими обрядами и обычаями, чтобы пожелать малышу долгой жизни.)

“Резиденция губернатора города Фэнъян?”

Это первый раз, когда Хуа Цянь Цянь получила приглашение из Резиденции губернатора города Фэнъян, и она не могла не спросить с любопытством.

“Губернатора города Фэньян зовут Фэн Хаоган, и он является членом семьи Молодой госпожи маркиза Ченнинга. Может быть, они слышали из резиденции маркиза Ченнинга, что ваши танцевальные навыки восхитительны, поэтому они послали приглашение, надеясь, что вы выступите на их банкете. Однако поездка в город Фэнъян занимает три дня, и если вы считаете, что это слишком далеко, мы откажемся от приглашения”.

Она долго размышляла над этим. Ей действительно было интересно осмотреть резиденцию этого губернатора, поэтому, подняв свои красивые глаза, она спросила:

“Какие у нас даты? Есть ли какие-либо столкновения в датах?”

“Просто так получилось, что даты всех трех приглашений разнятся”.

“Это хорошо, я приму их все".

Когда Лю Нянь услышала, она не смогла удержаться от усмешки.

Почему бы ей не согласиться? Изначально она боялась, что Цянь Цянь выберет не всех, а только одного, а двух других отвергнет. Но теперь Цянь Цянь согласилась принять их всех, естественно, ее доля в доходах была бы больше.

“Хорошо, я вернусь, чтобы отправить наше согласие”.

Лю Нянь радостно развернулась и пошла по своим делам.

***☆☆☆***

Банкет, который должен был провести губернатор города Фэнъян, был запланирован через десять дней.

Хуа Цянь Цянь вместе с музыкантами и другими танцорами поехали в экипажах и прибыли в резиденцию губернатора.

В резиденции губернатора открылась боковая дверь, у которой их ждали три домработницы, чтобы поприветствовать их в резиденции, и их провели во внутренний двор для гостей.

Лю Нянь также сопровождал Хуа Цянь Цянь в этой поездке. Поскольку Цянь Цянь-главная танцовщица, она должна была позаботиться о том, чтобы с Цянь Цянь не случилось никаких несчастий. Таким образом, она лично наблюдала за маленькими мальчиками-слугами, когда они выгружали коробки из экипажа, чтобы убедиться, что предметы внутри коробок не были повреждены.

Пока они шли по дороге, Лю Нянь втайне восхищался огромной резиденцией с изящно вырезанными балконами и резными оконными решетками. Там были искусственные белые скалистые каменные горы, экзотические цветы и деревья, а также изогнутые мосты с текущей водой, включая большие и маленькие сады, и озера. Место было просто красивым и даже более изысканным, чем их Ю Гуй Фан.

После того, как они прибыли во внутренний двор для гостей, Хуа Цянь Цянь села перед бронзовым зеркалом, чтобы нанести макияж на брови. Лю Нянь, стоявшая рядом с ней, воспользовался тем, что вокруг никого не было, и прошептал ей.

“Цянь Цянь, ах…….Я слышала, что этот лорд-губернатор молод и энергичен. Он в расцвете сил и к тому же очень лихой. Вы должны воспользоваться этой возможностью во время вашего выступления позже”.

Хуа Цянь Цянь посмотрела на Лю Нянь в бронзовом зеркале и заметила ее нерешительность и нежелание. Она не могла не улыбнуться, поняв мысли Лю Нянь. За то время, что она провела в Ю Гуй Фане, она заработала много серебряных таэлей для Лю Нянь. Хотя Лю Нянь любит деньги, ее чувства к Цянь Цянь также возросли. Лю Нянь считала ее дочерью, поэтому неизбежно начала беспокоиться о ее будущем.

На самом деле Лю Нянь хотела, чтобы она осталась в Ю Гуй Фане, но, с другой стороны, она также надеялась, что сможет найти хороший дом, потому что независимо от того, насколько она хороша танцовщицей, она всего лишь танцовщица, которая развлекает людей, чтобы сделать их счастливыми. Она должна использовать время, когда она еще молода и красива, чтобы привязаться к богатому и влиятельному мужчине. Если она может стать наложницей или танцовщицей высокопоставленного чиновника, это все равно считается славой.

Хуа Цянь Цянь поняла добрые намерения Лю Нянь.

Если она слабая женщина, которая цепляется за мужчин, она может подумать об этом, но это не так. Для нее выступление в танцевальном зале-это всего лишь развлечение.

Она искусна в боевых искусствах, а также является тайным констеблем. Павильон Цянь Цю-это место, где она может пообщаться, познакомиться с людьми и собрать новости. Причина, по которой она приняла приглашение из резиденции губернатора, заключалась в том, что ей внезапно пришло в голову, что у губернатора Фэна из города Фэнъян хорошие отношения с губернатором Цзяннань. Старшая сестра, которая родилась в императорском дворце, как-то сказала ей, что Цзяннань богат природными ресурсами, а соляная банда очень могущественна. В прошлом году чиновники, присланные императорским двором, трижды менялись.

Таможенные пошлины, сборы с водного транспорта и налоги на соль были важными налогами для императорского двора каждой династии. Среди всех налогов налог на соль был значительным, и сумма налога на соль из Цзяннань была самой высокой в общем объеме собранного налога на соль.

Частная соль в Цзяннань была распространена, и в ней были замешаны коррупционеры. Клан аристократов в Цзяннань был огромен, и клан был связан с коррумпированными чиновниками, чьи силы были переплетены. Если одна его часть сдвинется с места, вся установка сотрясется, и это долгое время было головной болью императорского двора.

Император всегда хотел исправить коррупционную ситуацию с налогом на соль в Цзяннань, но присланные туда чиновники были недостаточно влиятельными. Так что на этот раз он послал Лин Вана в Цзяннань, но всего за несколько месяцев на Лин Вана напали. Из этого было очевидно, что силы, поддерживающие их, были чрезвычайно мощными.

На этот раз на банкете, устроенном губернатором Фэном, наверняка будут присутствовать многие высокопоставленные лица и высокопоставленные чиновники. Возможно, также могут быть гости из Цзяннань.

Это хорошая возможность узнать новости, которые являются целью ее поездки.

“Спасибо вам за добрые намерения Лю Нянь, но Цянь Цянь все еще не собирается жениться. Однако, если Цянь Цянь встретит хорошего мужчину, Цянь Цянь обязательно воспользуется этой возможностью. Просто на задних дворах лорда-губернатора слишком много наложниц, так что Цзяньцюаня это не интересует.”

Лю Нянь улыбнулся и сказал:

“Пока мужчина богат и могуществен, у кого из них нет нескольких жен и наложниц? Самое главное-это процветание и богатство в будущем”.

“Все дело в деньгах, в которых у меня нет недостатка. Единственное, чего не хватает, - это уважения и преданности мужчины. Если Цянь Цянь должна искать мужа, это будет муж, который выполнит все мои желания, и муж, который хочет только меня”.

Лю Нянь вздохнул.

“Какая женщина не хочет провести всю свою жизнь вместе со своим мужем как пара? Но такого человека не существует в семьях высокопоставленных чиновников, и их семьи никогда бы этого не допустили”.

“Я не говорила, что должна входить в семьи высокопоставленных лиц и высокопоставленных чиновников”,-небрежно сказала Цянь Цянь и взяла коробку румян, чтобы вытереть их мизинцем, прежде чем приложить к щекам.

Лю Нянь удивленно поднял глаза. “Может быть, ты ищешь простолюдина? Это знаменитый поэт, Одаренный Ученый Чжан или знаменитый художник Ли Гонцзы?”

“С древних времен талантливые люди всегда были влюбчивы и страстны. Они не будут удовлетворены только одной женщиной, и я буду относиться к ним только как к друзьям. Тебе не стоит об этом беспокоиться."

Лю Нянь не хотела сдаваться и продолжала спрашивать.

“Может быть, в твоем сердце уже кто-то есть?”

“У меня много возлюбленных, и пока они могут позволить себе деньги, все они мои возлюбленные".

Хуа Цянь Цянь улыбнулась и бессердечно сказала.

С того момента, как Лю Нянь познакомилась с Цянь Цянь, она никогда не видела, чтобы Цянь Цянь чувствовал себя грустной, и раньше она не скучала ни по одному мужчине.

Она не могла не думать об этом. Возможно, если она примет позицию Цянь Цянь, то сможет жить свободной и неторопливой жизнью. Тем не менее, красивую и жалкую внешность Цянь Цянь нельзя недооценивать, потому что ее сердце очень стабильное и твердое, как скала. Мужчина, который влюбится в нее, обречен страдать в будущем.

В это время подошла момо из резиденции губернатора и сообщила им, что пришло время для выступления Хуа Цянь Цянь. Хуа Цянь Цянь поздоровалась с ней, а затем собрала музыкантов и группу танцоров, чтобы они направились в банкетный зал.

Ее исполнение " Танца небесного журавля’ поразило публику. Она легко танцевала со своим стройным телом, и так как она была искусна в боевых искусствах, она применила это в своем танце. Сопровождающие ее танцоры рядом с ней помогли создать эффект сказочной атмосферы. Ее движения были легкими, и казалось, что она парит в воздухе, как самый красивый небесный журавль, привлекая всеобщее внимание.

(Небесный журавль-это журавль с красной короной, которого поднимают феи или божества в древних китайских мифических историях и легендах и на котором они летают.)

После завершения танца раздались оглушительные аплодисменты, и Хуа Цянь Цянь грациозно поклонилась зрителям.

Лорд-губернатор, сидевший на главном сиденье, также громко зааплодировал и немедленно распорядился, чтобы ее наградили. После того, как Хуа Цянь Цянь получила награду, она ответила, произнеся тост и поблагодарив его.

Она взяла кубок с вином, принесенный служанкой, и грациозно направилась вперед.

“Милорд, благодарю вас за награду. Цянь Цянь желает лорду-губернатору тысяч благословений”.

Она согнула колени, чтобы слегка наклониться, а когда встала, медленно подняла голову и улыбнулась лорду-губернатору. В то же время она заметила мужчину рядом с лордом-губернатором, и этот мужчина тоже смотрел на нее.

Она с любопытством посмотрела на молодого человека, красивые черты лица которого были похожи на белый нефрит, а его красивые глаза были чисты, как осенняя вода. Он держал в руке складной веер, и его элегантное поведение сильно контрастировало с мужественными и грубыми манерами лорда-губернатора.

Очевидно, что он мужчина, но его внешность намного красивее, чем у женщины, и это даже сравнимо с ее красотой.

С одного взгляда Хуа Цянь Цянь все поняла.

Этот человек, вероятно, Сяогуань*, верно?

(Сяогуань означает проститутку мужского пола.)

Оказалось, что лорду-губернатору это нравится.

Она быстро отвела взгляд, и уголки ее рта слегка изогнулись.

В этом мире много странных вещей, и она совсем не удивилась, но Лю Нянь, вероятно, был бы разочарована тем, что лорд-губернатор гей.

http://tl.rulate.ru/book/61220/1590254

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь