Готовый перевод I’ll Make It A Bad Ending Like A Villain / Я создам плохой конец, как настоящая злодейка: Глава 3.2

Габриэль резко отвёл взгляд и прочистил горло.

— Не понимаю, о чём ты.

Филина, пристально глядя на отца, вытащила бумагу, при виде которой у Габриэля одеревенело лицо.

— Филина, ты... — гневно произнёс её имя Габриэль, но Филина с безмятежным видом раскрыла письмо.

— Дорогой герцог Дебюсси.

Служанка и Габриэль втайне переписывались, и письмо было одним из посланий. Габриэль выпрямился и беспомощно поглядел на дочь.

— Я уже много дней не могу спокойно спать, думая об Ариэль. Прошу, не забывай о моей дочери, у которой кровь господина. Пожалуйста, позаботься об Ариэль и даруй ей любовь.

От прочитанного Филиной письма у Габриэля исказилось лицо. Кабинет погрузился в тяжёлую тишину. Филина, держа письмо, холодно глядела на отца.

— Если задумал сказать, что это уловка служанки, то забудь.

Плечи Габриэля затряслись, словно её слова попали точно в цель. Филина улыбнулась и разомкнула губы.

— Ты же не думаешь, что у меня только одно?

Слегка приподняв плечи, она сухо добавила:

— Доказательств намного больше. Разумеется, у меня есть и твои письма, которые ты слал служанке.

От заявления Филины Габриэля прорвало:

— И что ты, чёрт тебя дери, будешь с ними делать?!

Красть письма Филине не пришлось. Мало того, что она знала оригинальный сюжет, так ещё и в пятый раз его переживала. Она знала, где Габриэль хранит свои секреты. Приказала подручным выследить служанку, которую выгнали из особняка, и забрать у неё письма Габриэля.

Само собой, Габриэль не знал. Филина монотонно проговорила:

— Без надобности рассказывать матушке я не хочу. У нас в семье и так бедлам, не хочу делать ещё хуже.

Ее взгляд на миг стал ясным, а губы сложились в узкую дугу.

— Просто пошли меня в Академию мастеров меча. И тогда я буду молчать. Тебе же не нравится, когда дома шумно?

Её голос звучал слишком спокойно, почти холодно. Габриэль упёрся в Филину взглядом и зашевелил губами.

— Академия мастеров меча — не для всех. Особенно не для женщины вроде тебя, без силы и мозгов.

Габриэль взял трость и пошёл к столу.

— Не знаю, с чего вдруг ты резко туда захотела, но это просто нелепо.

— Вот почему я пришла к отцу, — выплюнула Филина с яркой улыбкой.

— Знаю, что экзаменаторы особенно несправедливы к женщинам. Ведь там всё для мужчин.

— И... — Габриэль выпучил на Филину глаза. — Хочешь, чтобы я помог тебе сдать экзамен?

Филина наклонила голову и заметила:

— Ты такой умный, отец. Мне не нужно тебе всё объяснять, ты сразу понимаешь.

Она провела рукой по столу, за которым читал Габриэль. На столешнице совсем не было пыли — свидетельство его одержимости.

— Знаю, что ты дружишь с сэром Уивером, командиром рыцарей Кадетского корпуса. У него самое высокое звание. Значит, он наверняка курирует приёмную комиссию.

Габриэль, услышав от Филины имя, взорвался от смеха. Он не понимал, как она узнала о его связях с Уивером. И как она догадалась, что Уивер может помочь ей сжульничать при поступлении? Андра Уивер относился не к тем, кем легко манипулировать. Габриэль приложил руку ко лбу, словно голова заболела. Филина, недолго промолчав, равнодушно продолжила:

— Сильно не переживай, я постараюсь подготовиться к экзамену и, может, сама его сдам. Помощь командира Уивера — это так, на всякий случай, чтобы точно поступить.

От самоуверенного заявления Филины Габриэль прыснул от смеха. Вступительный экзамен в Академии мастеров меча представлял сложность для среднего мужчины, а для женщины — и подавно. Сдать вступительный экзамен было легко на словах. Но как его сдать ей, своими силами, когда она меч в руках не держала? Ни в какие рамки не вписывалось.

Филина поклонилась, не глядя на отчаявшегося Габриэля. 

— Жду новых свершений высокочтимой семьи Дебюсси.  

Её изысканный голос разлетелся по кабинету.

— Верю в тебя, отец. 

Она вежливо откланялась и немедленно удалилась. 

http://tl.rulate.ru/book/61123/1785211

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь