Готовый перевод Song of A Northern Sorcerer / Ситх в Игре Престолов: Глава 122

- И теперь… теперь настало время выполнить свою часть сделки. Да сгинешь ты в том аду, в который веришь, Бог Валирии.

Нокс почувствовал, как семь архонтов развеяли свои фантомы и вернулись к нему, укрепляя связь с Силой. Небо над ним затрещало и загудело, когда молния прочертила дугу, а ветер взвился в яростных порывах, достаточных, чтобы поднять не только пыль, но даже камни сдвигать. На земле же лжебог вновь и вновь умолял сохранить ему жизнь, но Ситх был глух к мольбам. Он позволил буре энергии Силы насытить все вокруг себя. А затем опустил руку. И выпустил самый мощный шторм Силы, который когда-либо создавал.

Ветер разрывал здания на части. Силовые молнии испещрили всё вокруг, превращая материю сначала в пепел, затем в песок, песок же кристаллизовался из-за жара, и даже он по итогу испарялся, распадаясь в пыль. И в центре этого буйства стихии и Силы, бился в конвульсиях лжебог. Он кричал так громко, как только могло живое существо, оказавшееся в бесконечной ловушке. Его тело разрушалось на молекулярном уровне, после чего регенерировало благодаря заточённым душам, и вновь разрушалось в жутком цикле.

По мере того, как Ситх вливал всё больше и больше силы в натиск, он чувствовал, как сама ткань пространства и времени вокруг Балериона начала рваться, нанося ему раны куда страшнее и глубже, чем даже молния.

Ни жалости, ни сострадания. Нокс выступал в роли судьи, присяжного и палача в одном лице, он лично вынес приговор и покарал того, кто обрёк Валирию на Гибель. Ситх не знал, как долго он простоял среди штормовых ветров. Но, в конце концов, последние души, находившиеся в плену у Балериона, были вырваны из него, оставив беззащитным. Зарычав, Нокс еще сильнее сконцентрировался на существе, сгущая вокруг него энергию Силы, и разорвал его связь с Силой, а затем с помощью Силы стал разрывать его на части клетка за клеткой, пока от него ничего не осталось. Ни в материальном мире, ни в плане Силы.

Отпустив энергию, Нокс откинул голову назад, наблюдая, как ветра медленно рассеиваются. По мере того, как проходило буйство стихий, он чувствовал, как семеро архонтов покидают его, дабы вновь появится рядом в своих астральных формах.

- Договор исполнен, колдун со звезд. – Сказал архонт Драккитем, стоя посреди архонтов. – Глупца больше нет.

- Да, больше нет.

Нокс боролся с искушением… Сила ему свидетель – он давно такого не испытывало. Но жадность и присущая всем ситхам жажда власти, - даже тем, кто придерживается баланса, - была подавлена здравым смыслом: слишком рискованно держать духов связанными.

Техника Хождения в Силе позволяла связывать призраков Силы, но за это приходилось платить. Связывание четырех Лордов Ситхов почти убило Нокса и убило бы, если бы он не переделал свое тело на молекулярном уровне. Связать же целых семь существ почти равной силы... Ничем хорошим это не кончится.

Опустившись на колени, Нокс опустил голову, призывая силу внутри себя, о которой он даже не подозревал, пока не встретил Ашару, а затем и Найру.

- Пусть мой свет, то немногое, что во мне ещё осталось, искупит ваши души в Силе. И пусть вы обретете покой, когда покинете этот план и станете едины с Силой.

Один за другим духи последних архонтов Валирии ярко засветились, а затем рассеялись, став едиными с Силой. Вскоре перед Ноксом остался стоять только Драккитем. Когда его тело начало светиться, архонт спросил:

- Мальчик. Тот, чье присутствие в Силе ты скрывал, когда мы впервые встретились. Тот, кого ты отправил в гнездо драконов. Он?..

- Да. – Сказал Нокс, прервав духа.

Он практически чувствовал облегчение и радость, которые исходили от Драккитема, когда тот начал исчезать.

- Что ж… хотя бы осколок нашего плана не исчез в веках. Обучай его хорошо, колдун. И смотри, чтобы он был в безопасности. – Сказав свое слово, последний архонт Валирии стал единым с Силой.

«Ну, вот, пожалуй, и все. – Подумал Нокс, поднимаясь на ноги и осматривая то, что осталось после ушедших архонтов и уничтоженного во всех смыслах лжебога. – Земля все еще сильно запятнана темной стороной Силы. И без защиты архонтов, различные монстры, которые считают её своим домом, смогут претендовать на часть здешних руин. Но дайте острову столетие, может быть два, и возможно, земля вновь станет более-менее пригодной для жизни»

Резко развернувшись, Нокс направился по свежеразрушенному ландшафту к месту, где стояли остальные члены экспедиции.

«Возможно, я слегка переборщил. – Подумал он, слушая, как его сапоги хрустят по земле, которая превратилась в стекло. Насколько он мог судить, все в радиусе полумили от того места, где он стоял, было изничтожено до состояния были. Не осталось даже следов тех строений, которые когда-то окружали его. – Но это было приятно. Теперь я знаю, что создать Силовой шторм такого масштаба действительно возможно. Но плевать на разрушения. При таком напоре и интенсивности Силы, искажается само время и пространство, создавая эффект червоточины. Занятно-занятно. Возможно ли в теории управлять этим явлением?»

У края кольца разрушения, которое он создал, стояли выжившие члены его экспедиционного отряда. Все они, от Оберина до аколита и матросов, смотрели на него с разной степенью шока, благоговения и страха.

- Статус? Уровень готовности? Загружены ли корабли и целы ли они? – Спросил Ситх, встав перед своими людьми.

- Боги, и это первое, что ты сказал? – С невольной усмешкой спросил Оберин, когда Нокс спокойно смахнул пыль и мусор со своего плаща. – Люди говорят, что я люблю иногда покрасоваться и излишне пафосен… но ты, Колдун… ты прям-таки определение слово пафос и красоваться.

- Причем тут эти два слова? Всё что произошло – было необходимым для уничтожения идиота, ответственного за Гибель Валирии. – Нокс почти не солгал. – Итак, я всё ещё жду ответ на свой вопрос.

- Мы... У нас есть все лодки и ялик, который принц Оберин сумел найти и починить, учитель. – Ответил его ученик, неуверенно шагнув вперед и протягивая ему световой меч. – Но произошел мятеж, и, учитывая дракона и каменных людей, у нас осталась лишь половина от первоначального числа воинов, мой учитель. Если мы хотим взять все с собой, нам придется буксировать лодки вниз по реке.

Вернув себе свой световой меч, Нокс быстро проверил его, чтобы убедиться, что Джон не повредил его каким-либо образом, и снова прикрепил к поясу с левой стороны.

- Тогда именно так мы и поступим. Разделим лодки пополам, три будут перевозить наши трофеи вместе с этим яликом, а те из нас, кто еще жив, будут в оставшихся трех. Обыщите доки в поисках цепей, веревок или чего-нибудь еще, чем можно скрепить лодки. Сейчас же.

- Вы слышали колдуна! – Проорала Аша, которую известие, что они наконец выйдут опять на воду, вмиг вывело из ступора и придало сил. – Он отдал вам приказ. А теперь поднимите свои задницы, пока я не придала им ускорение своим сапогом! Сейчас же!

Все, кроме Джона и принца Оберина вскочили на ноги, как только пришли в себя. И начали соревноваться, кто быстрее убежит, оставив на краю руин только двух мужчин и мальчика.

- Джон. – Начал Нокс, повернувшись к своему аколиту. – Покажи мне браслет.

http://tl.rulate.ru/book/61109/1640729

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Первый? Как неожиданно и приятно 🥰😂
Спасибо за главу)
Развернуть
#
Спасибо большое 👍
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
Спасибки
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь